{
  "id": "norm-84689",
  "citation": "Acuerdo 329",
  "section": "norms",
  "doc_type": "agreement",
  "title_es": "Modificación al Reglamento de Pesca Deportiva Subacuática — Arbaletas",
  "title_en": "Amendment to Sport Spearfishing Regulation — Spearguns",
  "summary_es": "Este acuerdo del Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura (INCOPESCA) reforma el artículo 5 del Reglamento para el Ejercicio de la Pesca Deportiva Subacuática, aprobado por acuerdo AJDIP/098-2017. La modificación establece que la persona que practique la pesca deportiva subacuática podrá tener en su posesión y utilizar un máximo de dos arbaletas —ya sean de ligas, de aire comprimido, o una de cada tipo—, así como accesorios como linternas, cuchillo, bolsos de paños de red o cachador para recuperar las piezas capturadas. La reforma se fundamenta en que esta actividad es individual, de alto riesgo, que requiere ambas manos para operar el equipo, y que por posibles fallas se debe contar con un equipo de repuesto. El acuerdo entró en vigor de inmediato.",
  "summary_en": "This agreement by the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (INCOPESCA) amends Article 5 of the Regulation for the Practice of Sport Spearfishing, approved by agreement AJDIP/098-2017. The amendment establishes that a person engaged in sport spearfishing may possess and use a maximum of two spearguns — whether band-powered, air‑powered, or one of each type — as well as accessories such as flashlights, a knife, mesh bags, or a catch bag to retrieve the catch. The reform is based on the fact that this activity is individual, high‑risk, requires both hands to operate the equipment, and that due to possible equipment failures a backup must be available. The agreement entered into force immediately.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "11/08/2017",
  "year": "2017",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "pesca subacuática",
    "arbaleta",
    "INCOPESCA",
    "ligas",
    "aire comprimido",
    "cachador"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 5",
      "law": "Acuerdo AJDIP/098-2017"
    },
    {
      "law": "Acuerdo AJDIP/329-2017"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "pesca subacuática",
    "arbaleta",
    "reglamento pesca",
    "INCOPESCA",
    "pesca deportiva",
    "equipo de pesca",
    "acuerdo AJDIP/098-2017",
    "Costa Rica"
  ],
  "keywords_en": [
    "spearfishing",
    "speargun",
    "fishing regulation",
    "INCOPESCA",
    "sport fishing",
    "fishing equipment",
    "agreement AJDIP/098-2017",
    "Costa Rica"
  ],
  "excerpt_es": "1º-Modificar el artículo 5 del acuerdo AJDIP/098-2017, Reglamento para el Ejercicio de la Pesca Deportiva Subacuatica, para que se lea de la siguiente forma \"Quien realice pesca deportiva, podrá tener en posesión y utilizar como máximo dos arbaletas ya sean estas de ligas, aire comprimido, o una de cada tipo, igualmente podrá utilizar linternas, cuchillo, bolsos de paños de red o cachador para recuperar las piezas capturadas.\"",
  "excerpt_en": "1st — Amend Article 5 of agreement AJDIP/098-2017, Regulation for the Practice of Sport Spearfishing, to read as follows: \"Anyone engaging in sport fishing may possess and use a maximum of two spearguns, whether band‑powered, compressed‑air, or one of each type; they may also use flashlights, a knife, mesh bags, or a catch bag to retrieve the pieces caught.\"",
  "outcome": {
    "label_en": "Active agreement",
    "label_es": "Acuerdo vigente",
    "summary_en": "Article 5 of the Sport Spearfishing Regulation was amended to allow up to two spearguns and accessories.",
    "summary_es": "Se modificó el artículo 5 del Reglamento de Pesca Deportiva Subacuática para permitir hasta dos arbaletas y accesorios."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando 1º",
      "quote_en": "That the activity of spearfishing using a speargun is a high‑risk activity.",
      "quote_es": "Que la actividad de pesca subacuática utilizando arbaleta es una actividad de mucho riesgo."
    },
    {
      "context": "Considerando 4º",
      "quote_en": "That due to possible failures of the spearfishing equipment (band‑powered or compressed‑air speargun) a backup must be available.",
      "quote_es": "Que en razón de posibles fallas del equipo de caza submarina (arbaleta de ligas o de presión de aire) se debe de contar con un equipo de repuesto."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=84689&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 329\n\n                        Reforma Reglamento para el ejercicio de la pesca deportiva subacuática\n(acuerdo AJDIP/098-2017)\n\nINSTITUTITO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUICULTURA\n\nAJDIP/329-2017.-Puntarenas,\na los once días del mes de agosto de dos mil diecisiete.\n\nConsiderando:\n\n1º-Que la actividad\nde pesca subacuática utilizando arbaleta es una\nactividad de mucho riesgo.\n\n2º-Que la actividad de pesca subacuática\nutilizando arbaleta se practica de forma individual y\nno grupal.\n\n3º-Que para la práctica de pesca subacuática\nutilizando arbaleta, se utilizan ambos manos para\nsostener y accionar el equipo.\n\n4º-Que en razón de posibles fallas del equipo\nde caza submarina (arbaleta de ligas o de presión de\naire) se debe de contar con un equipo de repuesto.\n\n5º-Que es obligación del que realiza la pesca\nsubacuática con arbaleta tener el equipo en óptimas\ncondiciones de funcionamiento; razón por la cual, la Junta Directiva, Por\ntanto,\n\nACUERDA:\n\n1º-Modificar el\nartículo 5 del acuerdo AJDIP/098-2017, Reglamento para el Ejercicio de la Pesca\nDeportiva Subacuatica, para que se lea de la\nsiguiente forma \"Quien realice pesca deportiva, podrá tener en posesión y\nutilizar como máximo dos arbaletas ya sean estas de\nligas, aire comprimido, o una de cada tipo, igualmente podrá utilizar\nlinternas, cuchillo, bolsos de paños de red o cachador para recuperar las\npiezas capturadas.\n\n2º-Acuerdo firme\n\n3º-Publíquese.",
  "body_en_text": "throughout the entire text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Regulation 329\n\n                        Amendment to the Regulations for the practice of underwater sport fishing\n(agreement AJDIP/098-2017)\n\nCOSTA RICAN INSTITUTE OF FISHERIES AND AQUACULTURE\n\nAJDIP/329-2017.-Puntarenas,\non the eleventh day of August, two thousand seventeen.\n\nConsidering:\n\n1º-That the activity\nof underwater fishing using a speargun (arbaleta) is a\nvery high-risk activity.\n\n2º-That the activity of underwater fishing\nusing a speargun is practiced individually and\nnot in groups.\n\n3º-That for the practice of underwater fishing\nusing a speargun, both hands are used to\nhold and operate the equipment.\n\n4º-That due to possible failures of the underwater\nhunting equipment (speargun with rubber bands or pneumatic), spare equipment\nmust be on hand.\n\n5º-That it is the obligation of the person conducting underwater fishing\nwith a speargun to have the equipment in optimal\nworking condition; therefore, the Board of Directors, Now\ntherefore,\n\nAGREES:\n\n1º-To amend\nArticle 5 of agreement AJDIP/098-2017, Regulations for the Practice of Underwater\nSport Fishing, to read as\nfollows: \"Anyone carrying out sport fishing may possess and\nuse a maximum of two spearguns, whether these are rubber-band,\npneumatic, or one of each type; likewise, they may use\nflashlights, a knife, net bags, or a catch bag to recover\ncaught specimens.\n\n2º-Final agreement.\n\n3º-Publish."
}