{
  "id": "norm-85219",
  "citation": "Decreto 40699",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Reforma del Artículo 46 del Reglamento de Vertido y Reúso de Aguas Residuales",
  "title_en": "Amendment to Article 46 of the Wastewater Discharge and Reuse Regulation",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo modifica el artículo 46 del Reglamento de Vertido y Reúso de Aguas Residuales (Decreto N° 33601-S-MINAE) para establecer frecuencias mínimas y plazos máximos para la presentación de reportes operacionales por parte de los entes generadores de aguas residuales. La reforma surge a raíz de una auditoría de la Contraloría General de la República que señaló la falta de directrices claras sobre estos plazos, lo que dificultaba la fiscalización del cumplimiento de los parámetros de vertido. El nuevo texto fija que los entes con caudal promedio mensual menor o igual a 100 m³/día deben reportar cada seis meses; si es mayor, cada tres meses. Quienes solo vierten hasta cinco meses al año presentan tres reportes equidistantes. Las plantas que reciben aguas de distintos generadores reportan cada mes, independientemente del caudal. Además, se establece un plazo uniforme de diez días hábiles tras el fin del período correspondiente para entregar los reportes operacionales ante las Áreas Rectoras de Salud.",
  "summary_en": "This executive decree amends Article 46 of the Wastewater Discharge and Reuse Regulation (Decree No. 33601-S-MINAE) to set minimum frequencies and maximum deadlines for the submission of operational reports by wastewater generators. The amendment stems from an audit by the Comptroller General's Office, which identified a lack of clear guidelines on these deadlines, hindering oversight of compliance with discharge parameters. The new text stipulates that generators with an average monthly flow ≤ 100 m³/day must report every six months; if greater, every three months. Those discharging only up to five months per year must submit three equidistant reports. Treatment plants receiving wastewater from different generators must report monthly, irrespective of flow. A uniform deadline of ten business days after the end of the reporting period is established for submitting operational reports to the Health Area Offices.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "04/08/2017",
  "year": "2017",
  "topic_ids": [
    "environmental-law-7554"
  ],
  "primary_topic_id": null,
  "es_concept_hints": [
    "ente generador",
    "caudal promedio mensual",
    "efluente",
    "Áreas Rectoras de Salud",
    "reporte operacional",
    "parámetros físico-químicos y microbiológicos"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 46",
      "law": "Decreto Ejecutivo N° 33601-S-MINAE"
    },
    {
      "article": "Arts. 285, 290, 291",
      "law": "Ley N° 5395"
    },
    {
      "article": "Arts. 50-52",
      "law": "Ley N° 7554"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "vertido de aguas residuales",
    "reúso de aguas residuales",
    "reporte operacional",
    "ente generador",
    "caudal promedio",
    "Áreas Rectoras de Salud",
    "Ministerio de Salud",
    "frecuencia de reporte",
    "plazo máximo",
    "Decreto 33601",
    "contaminación del agua"
  ],
  "keywords_en": [
    "wastewater discharge",
    "wastewater reuse",
    "operational report",
    "generating entity",
    "average flow",
    "Health Area Offices",
    "Ministry of Health",
    "reporting frequency",
    "maximum deadline",
    "Decree 33601",
    "water pollution"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º-Modifíquese el artículo 46 del Decreto Ejecutivo 33601-S-MINAE del 09 de agosto del 2006 \"Reglamento de Vertido y Reúso de Aguas Residuales\", para que se lea de la siguiente manera:\n\n\"Artículo 46.-Frecuencias mínimas para la presentación de reportes operacionales y plazo máximo para su entrega.\nLos entes generadores cuyo efluente tenga un caudal promedio mensual menor o igual a 100 m3/día deberán presentar un reporte operacional cada seis meses, mientras que si es mayor a 100 m3/día deberán presentar un reporte operacional cada tres meses.\nAquellos entes generadores que sólo viertan o hagan reuso de aguas residuales en periodos iguales o menores a cinco meses al año deberán presentar tres reportes equidistantes en el tiempo que dure cada ciclo de generación.\nLos entes generadores cuyas plantas de tratamiento reciban aguas residuales de entes generadores o líneas de producción diferentes, independientemente de su caudal, deberán presentar reportes operacionales cada mes.\nTodos los entes generadores tendrán un plazo máximo de 10 días hábiles, una vez finalizado el periodo del reporte correspondiente, para presentar los reportes operacionales acompañados de la documentación establecida en este reglamento, ante las Áreas Rectoras de Salud del Ministerio de Salud.\"",
  "excerpt_en": "Article 1 – Article 46 of Executive Decree 33601-S-MINAE of August 9, 2006, \"Wastewater Discharge and Reuse Regulation,\" is amended to read as follows:\n\n\"Article 46 – Minimum frequencies for submitting operational reports and maximum deadline for their delivery.\nGenerating entities whose effluent has an average monthly flow less than or equal to 100 m³/day shall submit an operational report every six months, whereas if it is greater than 100 m³/day, they shall submit an operational report every three months.\nThose generating entities that only discharge or reuse wastewater in periods equal to or less than five months per year shall submit three equidistant reports throughout the duration of each generation cycle.\nGenerating entities whose treatment plants receive wastewater from different generating entities or production lines, regardless of flow, shall submit operational reports every month.\nAll generating entities shall have a maximum period of 10 business days, once the corresponding reporting period has ended, to submit the operational reports accompanied by the documentation established in this regulation, to the Health Area Offices of the Ministry of Health.\"",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Article 46 of the Wastewater Discharge and Reuse Regulation is amended to establish minimum frequencies and a maximum deadline of 10 business days for submitting wastewater operational reports.",
    "summary_es": "Se reforma el artículo 46 del Reglamento de Vertido y Reúso de Aguas Residuales para establecer frecuencias mínimas y un plazo máximo de 10 días hábiles para la presentación de reportes operacionales de aguas residuales."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 46 — Párrafo final",
      "quote_en": "All generating entities shall have a maximum period of 10 business days, once the corresponding reporting period has ended, to submit the operational reports accompanied by the documentation established in this regulation, to the Health Area Offices of the Ministry of Health.",
      "quote_es": "Todos los entes generadores tendrán un plazo máximo de 10 días hábiles, una vez finalizado el periodo del reporte correspondiente, para presentar los reportes operacionales acompañados de la documentación establecida en este reglamento, ante las Áreas Rectoras de Salud del Ministerio de Salud."
    },
    {
      "context": "Artículo 46 — Párrafo tercero",
      "quote_en": "Generating entities whose treatment plants receive wastewater from different generating entities or production lines, regardless of flow, shall submit operational reports every month.",
      "quote_es": "Los entes generadores cuyas plantas de tratamiento reciban aguas residuales de entes generadores o líneas de producción diferentes, independientemente de su caudal, deberán presentar reportes operacionales cada mes."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-59524",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "33601"
      },
      {
        "target_id": "norm-6581",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley N° 5395  Arts. 285, 290, 291"
      },
      {
        "target_id": "norm-27738",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley N° 7554  Arts. 50-52"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=85219&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": {
    "1": [
      {
        "doc_id": "norm-59524",
        "label": "33601",
        "article": "1",
        "in_corpus_id": "norm-59524",
        "in_corpus_title_en": "Wastewater Discharge and Reuse Regulation",
        "in_corpus_title_es": "Reglamento de Vertido y Reuso de Aguas Residuales",
        "in_corpus_citation": "Decreto 33601",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "09/08/2006",
        "in_corpus_year": "2006"
      }
    ]
  },
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 40699\n\n                        Reforma Reglamento de Vertido y Reuso de Aguas Residuales\n\nN° 40699-S-MINAE\n\nEL PRESIDENTE DE LA\nREPÚBLICA,\n\nLA MINISTRA DE SALUD Y EL MINISTRO\n\nDE AMBIENTE Y ENERGÍA\n\nEn uso de las facultades que le confieren los artículos\n50, 140 incisos 3) y 18) y 146 de la Constitución Política; 25, 27 inciso 1), 28\ninciso 2.b) y 103 inciso 1) de la Ley N° 6227 del 02 de mayo de 1978 \"Ley\nGeneral de la Administración Pública\"; 1, 2, 4, 7, 285, 290 y 291 de la Ley No.\n5395 del 30 de octubre de 1973 \"Ley General de Salud\"; 1, 2 y 6 de la Ley N°\n5412 del 8 de noviembre de 1973 \"Ley Orgánica del Ministerio de Salud\"; 50, 51\ny 52 de la Ley No. 7554 del 04 de octubre de 1995 \"Ley Orgánica del Ambiente\".\n\nConsiderando:\n\nI.-Que la salud de la\npoblación es un bien de interés público tutelado por el Estado.\n\nII.-Que todas las personas tienen derecho a\nun ambiente sano y ecológicamente equilibrado y es deber del Estado garantizar\neste derecho.\n\nIII.-Que\nsiendo la contaminación de las aguas uno de los problemas de mayor incidencia\nen nuestro entorno ambiental, resulta prioritario adoptar medidas de control\npara el vertido de agentes contaminantes en manantiales, zonas de recarga,\nríos, quebradas, arroyos permanentes o no permanentes, lagos, lagunas,\nmarismas, embalses naturales o artificiales, estuarios, manglares, turberas,\npantanos, aguas dulces, salobres o saladas, y en general en las aguas\nnacionales.\n\nIV.-Que la contaminación de los cuerpos de\nagua favorece la proliferación de enfermedades de transmisión hídrica, reduce\nel número de fuentes disponibles, eleva los costos para el abastecimiento de\nagua para consumo humano, y pone en peligro de extinción a muchas especies de\nnuestra flora y fauna.\n\nV.-Que la Contraloría General de la\nRepública, con fundamento en las competencias que le confieren los artículos\n183 y 184 de la Constitución Política, así como los artículos 17, 21 y 37 de su\nLey N° 7428 del 07 de setiembre de 1994, \"Ley Orgánica de la Contraloría\nGeneral de la República\", en cumplimiento del Plan Anual Operativo de la\nDivisión de Fiscalización Operativa y Evaluativa, mediante informe N°\nDFOE-AE-IF-05-2015 del 26 de mayo del 2015 denominado \"Auditoría especial\nacerca del control ejercido por el Ministerio de Salud sobre los sistemas de\ntratamiento de aguas residuales de tipo especial\" realizó una auditoría al\nMinisterio de Salud para determinar la razonabilidad del control ejercido por\nel Ministerio de Salud sobre las actividades llevadas a cabo por los entes\ngeneradores de vertidos de aguas residuales de tipo especial, para la\nrecolección, transporte, tratamiento y disposición de los lodos.\n\nVI.-Que en el citado Informe de la\nContraloría General de la República se menciona que el Ministerio de Salud no\nha establecido directrices que regulen el plazo máximo para que los entes\ngeneradores de aguas residuales presenten los reportes operacionales a las\nÁreas Rectoras de Salud, para así poder corroborar el cumplimiento de la\nnormativa para regular las obligaciones sanitarias de los entes generadores de\nestas aguas, y detectar oportunamente los incumplimientos de los parámetros físico-químicos\ny microbiológicos de los efluentes cuando son vertidos.\n\nVII.-Que de acuerdo con lo establecido en el\nartículo 46 del Decreto Ejecutivo N° 33601-S-MINAE del 09 de agosto de 2006,\n\"Reglamento de Vertido y Reúso de Aguas Residuales\", el periodo (mensual,\ntrimestral o semestral) para que los establecimientos presenten los reportes\noperacionales se establece con base en el caudal promedio mensual del vertido.\nAdemás, los entes generadores que sólo vierten en períodos iguales o menores a\ncinco meses al año, deben presentar tres reportes operacionales equidistantes\ndurante el tiempo que dure el ciclo de generación, como es el caso de los\nbeneficios de café y los ingenios. Además el ente contralor indica que lo único\nque está regulado es mediante el Anexo 2 del Reglamento de Vertidos y Reúso de\nAguas Residuales, al establecer que el reporte operacional debe ser presentado\nen un período no mayor a los 20 días hábiles posteriores a la fecha de emisión\ndel resultado del análisis de laboratorio y que, en este sentido, resulta\nevidente que tal regulación no sustituye el plazo máximo para la presentación\ndel reporte operacional según su periodicidad.\n\nVIII.-Que de conformidad con lo establecido\nen el artículo 12 bis del Decreto Ejecutivo No. 37045-MP-MEIC del 22 de febrero\nde 2012 y su reforma \"Reglamento a la Ley de Protección al Ciudadano del Exceso\nde Requisitos y Trámites Administrativos\", esta regulación cumple con los\nprincipios de mejora regulatoria, de acuerdo con el informe No.\nDMR-DAR-INF-107-17 de fecha 03 de agosto de 2017, emitido por la Dirección de\nMejora Regulatoria del Ministerio de Economía, Industria y Comercio. Por\ntanto,\n\nDecretan:\n\nMODIFICACIÓN DEL\nARTÍCULO 46 DEL DECRETO\n\nEJECUTIVO N° 33601-S-MINAE DEL 9 DE\nAGOSTO\n\nDE 2006 \"REGLAMENTO DE VERTIDO Y\n\nREÚSO DE AGUAS RESIDUALES\n\nArtículo\n1º-Modifíquese el artículo 46 del Decreto Ejecutivo 33601-S-MINAE del 09 de\nagosto del 2006 \"Reglamento de Vertido y Reúso de Aguas Residuales\", para que\nse lea de la siguiente manera:\n\n\"Artículo 46.-Frecuencias mínimas para la presentación de\nreportes operacionales y plazo máximo para su entrega.\n\nLos entes generadores cuyo efluente tenga un\ncaudal promedio mensual menor o igual a 100 m3/día deberán presentar un reporte\noperacional cada seis meses, mientras que si es mayor a 100 m3/día deberán\npresentar un reporte operacional cada tres meses.\n\nAquellos\nentes generadores que sólo viertan o hagan reuso de aguas residuales en\nperiodos iguales o menores a cinco meses al año deberán presentar tres reportes\nequidistantes en el tiempo que dure cada ciclo de generación.\n\nLos entes generadores cuyas plantas de\ntratamiento reciban aguas residuales de entes generadores o líneas de\nproducción diferentes, independientemente de su caudal, deberán presentar\nreportes operacionales cada mes.\n\nTodos los entes generadores tendrán un plazo\nmáximo de 10 días hábiles, una vez finalizado el periodo del reporte\ncorrespondiente, para presentar los reportes operacionales acompañados de la\ndocumentación establecida en este reglamento, ante las Áreas Rectoras de Salud\ndel Ministerio de Salud.\"\n\nArtículo 2º-Rige a partir de su publicación.\n\nDado en la\nPresidencia de la República.-San José, al ser los cuatro días del mes de agosto\nde dos mil diecisiete.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 40699\n\n                        Reform of the Regulation for the Discharge and Reuse of Wastewater\n\nNo. 40699-S-MINAE\n\nTHE PRESIDENT OF THE\nREPUBLIC,\n\nTHE MINISTER OF HEALTH AND THE MINISTER\n\nOF ENVIRONMENT AND ENERGY\n\nExercising the powers conferred by articles\n50, 140 subsections 3) and 18), and 146 of the Political Constitution; 25, 27 subsection 1), 28\nsubsection 2.b), and 103 subsection 1) of Law No. 6227 of May 2, 1978 \"Ley General\nde la Administración Pública\"; 1, 2, 4, 7, 285, 290, and 291 of Law No.\n5395 of October 30, 1973 \"Ley General de Salud\"; 1, 2, and 6 of Law No.\n5412 of November 8, 1973 \"Ley Orgánica del Ministerio de Salud\"; 50, 51,\nand 52 of Law No. 7554 of October 4, 1995 \"Ley Orgánica del Ambiente\".\n\nConsidering:\n\nI.-That the health of the\npopulation is a public-interest good protected by the State.\n\nII.-That all persons have the right to\na healthy and ecologically balanced environment and it is the duty of the State to guarantee\nthis right.\n\nIII.-That,\nsince water contamination is one of the problems with the greatest impact\non our environmental surroundings, it is a priority to adopt control measures\nfor the discharge of polluting agents into springs (manantiales), recharge zones,\nrivers, streams, permanent or non-permanent brooks, lakes, lagoons,\nmarshes, natural or artificial reservoirs, estuaries, mangroves, peat bogs,\nswamps, fresh, brackish, or salt waters, and in general into national\nwaters.\n\nIV.-That the contamination of water bodies\npromotes the proliferation of waterborne diseases, reduces\nthe number of available sources, increases the costs of supplying\nwater for human consumption, and endangers many species of\nour flora and fauna with extinction.\n\nV.-That the Comptroller General of the\nRepublic (Contraloría General de la\nRepública), based on the powers conferred by articles\n183 and 184 of the Political Constitution, as well as articles 17, 21, and 37 of its\nOrganic Law No. 7428 of September 7, 1994, \"Ley Orgánica de la Contraloría\nGeneral de la República\", in compliance with the Annual Operating Plan of the\nDivision of Operative and Evaluative Auditing (División de\nFiscalización Operativa y Evaluativa), through report No.\nDFOE-AE-IF-05-2015 of May 26, 2015, entitled \"Special audit\nregarding the control exercised by the Ministry of Health over special-type\nwastewater treatment systems\", conducted an audit of the\nMinistry of Health to determine the reasonableness of the control exercised\nby the Ministry of Health over the activities carried out by the generating entities\nof special-type wastewater discharges, for the\ncollection, transport, treatment, and disposal of sludge.\n\nVI.-That the aforementioned Report of the\nComptroller General of the Republic mentions that the Ministry of Health has not\nestablished directives regulating the maximum period for generating\nentities of wastewater to submit operational reports to the\nÁreas Rectoras de Salud, in order to verify compliance with the\nregulations governing the sanitary obligations of the entities generating\nthese waters, and to timely detect non-compliance with the physical-chemical\nand microbiological parameters of the effluents when they are discharged.\n\nVII.-That in accordance with the provisions of\narticle 46 of Executive Decree No. 33601-S-MINAE of August 9, 2006,\n\"Reglamento de Vertido y Reúso de Aguas Residuales\" (Regulation for the Discharge and Reuse of Wastewater), the period (monthly,\nquarterly, or semi-annual) for establishments to submit the operational\nreports is established based on the average monthly flow of the discharge.\nFurthermore, generating entities that only discharge in periods equal to or shorter than\nfive months per year must submit three equidistant operational reports\nduring the time the generation cycle lasts, as is the case of\ncoffee processing plants (beneficios de café) and sugar mills (ingenios). In addition, the supervisory entity indicates that the only thing\nthat is regulated is through Anexo 2 of the Reglamento de Vertidos y Reúso de\nAguas Residuales, by establishing that the operational report must be submitted\nwithin a period no greater than 20 working days after the date of issuance\nof the laboratory analysis result and that, in this sense, it is\nevident that such regulation does not substitute the maximum period for the submission\nof the operational report according to its periodicity.\n\nVIII.-That in accordance with the provisions of\narticle 12 bis of Executive Decree No. 37045-MP-MEIC of February 22,\n2012 and its reform, \"Reglamento a la Ley de Protección al Ciudadano del Exceso\nde Requisitos y Trámites Administrativos\", this regulation complies with the\nprinciples of regulatory improvement, according to report No.\nDMR-DAR-INF-107-17 of August 3, 2017, issued by the Dirección de\nMejora Regulatoria of the Ministry of Economy, Industry, and Commerce (Ministerio de Economía, Industria y Comercio). Therefore,\n\nThey Decree:\n\nMODIFICATION OF\nARTICLE 46 OF EXECUTIVE\n\nDECREE No. 33601-S-MINAE OF AUGUST 9,\n\n2006 \"REGLAMENTO DE VERTIDO Y\n\nREÚSO DE AGUAS RESIDUALES\"\n\nArticle\n1º-Article 46 of Executive Decree 33601-S-MINAE of August 9,\n2006 \"Reglamento de Vertido y Reúso de Aguas Residuales\" is amended to read\nas follows:\n\n\"Article 46.-Minimum frequencies for the submission of\noperational reports and maximum period for their delivery.\n\nThe generating entities whose effluent has an\naverage monthly flow less than or equal to 100 m3/day must submit an operational\nreport every six months, whereas if it is greater than 100 m3/day they must\nsubmit an operational report every three months.\n\nThose\ngenerating entities that only discharge or reuse wastewater in\nperiods equal to or less than five months per year must submit three equidistant\nreports over the time each generation cycle lasts.\n\nGenerating entities whose treatment\nplants receive wastewater from different generating entities or\nproduction lines, regardless of their flow, must submit\noperational reports each month.\n\nAll generating entities shall have a maximum\nperiod of 10 working days, once the corresponding reporting period\nhas ended, to submit the operational reports accompanied by the\ndocumentation established in this regulation, to the Áreas Rectoras de Salud\nof the Ministry of Health.\"\n\nArticle 2º-It shall enter into force upon its publication.\n\nIssued at the\nPresidency of the Republic.-San José, on the fourth day of August\nof two thousand seventeen."
}