{
  "id": "norm-85275",
  "citation": "Acuerdo 368",
  "section": "norms",
  "doc_type": "agreement",
  "title_es": "Extensión de plazo para instalación de balizas en flota camaronera de arrastre",
  "title_en": "Extension of deadline for installation of tracking beacons on shrimp trawling fleet",
  "summary_es": "El Acuerdo AJDIP/368-2017 del Instituto Costarricense de Pesca y Acuacultura (INCOPESCA) extiende por cuatro meses adicionales el plazo originalmente otorgado a la flota camaronera semiindustrial de arrastre del Pacífico para adquirir, instalar y poner en operación dispositivos satelitales (balizas) que transmitan información al Centro de Monitoreo y Control Satelital de INCOPESCA. La extensión se justifica porque, pese a los esfuerzos de las cámaras de pescadores, INCOPESCA y el Ministerio de Agricultura y Ganadería, la gestión del financiamiento y la firma del contrato con la empresa proveedora no se completaron antes del vencimiento original (18 de septiembre de 2017). Con base en un informe técnico que detalla el avance en la contratación y los tiempos estimados para traer e instalar el equipo, la Junta Directiva acoge la solicitud del Director General Técnico a. í. y concede un nuevo plazo de cuatro meses a partir de la adopción del acuerdo.",
  "summary_en": "INCOPESCA Agreement AJDIP/368-2017 extends by an additional four months the original deadline for the Pacific semi-industrial shrimp trawling fleet to acquire, install, and operate satellite tracking devices (beacons) that transmit data to INCOPESCA's Satellite Monitoring Center. The extension is granted because, despite efforts by fishing chambers, INCOPESCA, and the Ministry of Agriculture, the financing process and contract signing with the supplier were not completed by the original deadline (September 18, 2017). Based on a technical report detailing contract progress and estimated timelines for importing and installing the equipment, the Board of Directors approves the Technical Director's request and grants a new four-month period from the adoption of the agreement.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "13/09/2017",
  "year": "2017",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "INCOPESCA",
    "balizas",
    "monitoreo satelital",
    "arrastre",
    "flota camaronera semindustrial",
    "Centro de Monitoreo y Control Satelital"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Transitorio I",
      "law": "Acuerdo AJDIP-158-2017"
    },
    {
      "article": "Artículo 3",
      "law": "Acuerdo AJDIP-158-2017"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "INCOPESCA",
    "flota camaronera",
    "arrastre",
    "balizas",
    "monitoreo satelital",
    "Acuerdo AJDIP-158-2017",
    "plazo",
    "Centro de Monitoreo y Control Satelital",
    "CAMAPUN",
    "UNIPESCA",
    "MAG",
    "semindustrial"
  ],
  "keywords_en": [
    "INCOPESCA",
    "shrimp fleet",
    "trawling",
    "beacons",
    "satellite monitoring",
    "Agreement AJDIP-158-2017",
    "deadline",
    "Satellite Monitoring and Control Center",
    "CAMAPUN",
    "UNIPESCA",
    "MAG",
    "semi-industrial"
  ],
  "excerpt_es": "Considerando:\n\n1º-Se conoce oficio DGT-157-2017, suscrito por el Sr. Álvaro Otárola Fallas, Director General Técnico a. í., en atención al vencimiento del tiempo estipulado para adquisición e instalación de balizas por parte de la flota semiindustrial camaronera según el transitorio I para cumplir con el artículo 3 del acuerdo de Junta Directiva AJDIP-158-2017, del 20/04/2017, publicado en el periódico oficial La Gaceta N° 93, del 18 de mayo del presente año.\n\n2º-Que según dicho Transitorio I, en donde se indica que \"los armadores de las embarcaciones camaroneras semi-industriales que faenan en el Pacífico contarán con un plazo máximo de 4 meses contados a partir de la publicación oficial de éste Acuerdo, para la instalación y operación de los dispositivos satelitales o balizas, así como la debida transmisión de información satelital al Centro de Monitoreo y Control Satelital del INCOPESCA\".\n\n9º-Leído el oficio citado, consideran los Sres. Directivos que resultan de recibo las argumentaciones del Director General Técnico a. í., por lo que debe acogerse favorablemente la propuesta de extensión del plazo para la implementación de balizas a la flota camaronera de arrastre por un periodo de cuatro meses, contados a partir de la adopción del presente Acuerdo, razón por la cual, la Junta Directiva. Por tanto,\n\nACUERDA:\n\n1º-Extender el plazo para la implementación de balizas a la flota camaronera de arrastre por cuatro meses, contados a partir de la adopción del presente Acuerdo.\n\n2º-Acuerdo Firme.",
  "excerpt_en": "Considering:\n\n1. We have received official communication DGT-157-2017, signed by Mr. Álvaro Otárola Fallas, Acting Technical Director General, addressing the expiration of the stipulated timeframe for the acquisition and installation of beacons by the semi-industrial shrimp fleet under Transitory I to comply with Article 3 of Board Agreement AJDIP-158-2017, dated April 20, 2017, published in Official Gazette No. 93 on May 18 of this year.\n\n2. According to said Transitory I, it indicates that \"the owners of semi-industrial shrimp vessels operating in the Pacific shall have a maximum period of 4 months from the official publication of this Agreement to install and operate the satellite devices or beacons, and to duly transmit satellite information to INCOPESCA's Satellite Monitoring and Control Center.\"\n\n9. Having read the aforementioned communication, the Board Members consider that the arguments of the Acting Technical Director General are well-founded, and therefore the proposal to extend the deadline for the implementation of beacons for the shrimp trawling fleet by a period of four months from the adoption of this Agreement should be favorably accepted; accordingly, the Board. Therefore,\n\nAGREES:\n\n1. To extend the deadline for the implementation of beacons for the shrimp trawling fleet by four months from the adoption of this Agreement.\n\n2. This Agreement is final.",
  "outcome": {
    "label_en": "Deadline extended",
    "label_es": "Plazo extendido",
    "summary_en": "INCOPESCA's Board extends by four additional months the deadline for the Pacific semi-industrial shrimp trawling fleet to implement the satellite beacon system, due to justified delays in the procurement process.",
    "summary_es": "La Junta Directiva del INCOPESCA extiende por cuatro meses adicionales el plazo para que la flota camaronera semiindustrial de arrastre del Pacífico implemente el sistema de balizas satelitales, ante el atraso justificado en la gestión de contratación."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Transitorio I del Acuerdo AJDIP-158-2017 (citado en Considerando 2)",
      "quote_en": "owners of semi-industrial shrimp vessels operating in the Pacific shall have a maximum period of 4 months from the official publication of this Agreement to install and operate the satellite devices or beacons, and to duly transmit satellite information to INCOPESCA's Satellite Monitoring and Control Center.",
      "quote_es": "los armadores de las embarcaciones camaroneras semi-industriales que faenan en el Pacífico contarán con un plazo máximo de 4 meses contados a partir de la publicación oficial de éste Acuerdo, para la instalación y operación de los dispositivos satelitales o balizas, así como la debida transmisión de información satelital al Centro de Monitoreo y Control Satelital del INCOPESCA."
    },
    {
      "context": "Considerando 9 (parte dispositiva del acuerdo)",
      "quote_en": "the proposal to extend the deadline for the implementation of beacons for the shrimp trawling fleet by a period of four months from the adoption of this Agreement should be favorably accepted",
      "quote_es": "debe acogerse favorablemente la propuesta de extensión del plazo para la implementación de balizas a la flota camaronera de arrastre por un periodo de cuatro meses, contados a partir de la adopción del presente Acuerdo"
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-59872",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Acuerdo AJDIP-158-2017  Transitorio I"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=85275&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 368\n\n                        Extiende el plazo para la implementación de balizas a la flota camaronera de\narrastre\n\nINSTITUTO\nCOSTARRICENSE DE PESCA Y ACUICULTURA\n\nAJDIP/368-2017.-Puntarenas,\na los trece días del mes de setiembre de dos mil diecisiete.\n\nConsiderando:\n\n1º-Se conoce\noficio DGT-157-2017, suscrito por el Sr. Álvaro Otárola Fallas, Director General\nTécnico a. í., en atención al vencimiento del tiempo estipulado para\nadquisición e instalación de balizas por parte de la flota semiindustrial\ncamaronera según el transitorio I para cumplir con el artículo 3 del acuerdo de\nJunta Directiva AJDIP-158-2017, del 20/04/2017, publicado en el periódico\noficial La Gaceta N° 93, del 18 de mayo del presente año.\n\n2º-Que según\ndicho Transitorio I, en donde se indica que \"los armadores de las embarcaciones\ncamaroneras semi-industriales que faenan en el Pacífico contarán con un plazo\nmáximo de 4 meses contados a partir de la publicación oficial de éste Acuerdo,\npara la instalación y operación de los dispositivos satelitales o balizas, así\ncomo la debida transmisión de información satelital al Centro de Monitoreo y\nControl Satelital del INCOPESCA\".\n\n3º-Según el\nArtículo 6 de dicho acuerdo, las medidas empezarán a regir a partir de su\npublicación en el Diario Oficial La Gaceta, por lo cual, cuatro meses\ncontados a partir del 18 de mayo vencen el próximo 18 de setiembre.\n\n4º-Que no\nobstante el empeño puesto, tanto por la cámaras de pescadores CAMAPUN y\nUNIPESCA, por el INCOPESCA, así como por el Ministerio de Agricultura y\nGanadería (MAG) para agilizar el trámite del financiamiento por parte de este\nMinisterio para que dicho sector pesquero pueda adquirir dicho equipo, no se ha\nlogrado realizar en su totalidad antes de la fecha límite del 18 de setiembre\ndel presente año.\n\n5º-Según indica\nel Sr. Otárola en su oficio, recibió el informe mediante oficio\nDGT-CMS-016-2017, del 11 de setiembre del 2017, de la Biól. Lorna Marchena\nSanabria, Encargada del Centro de Monitoreo Satelital, en donde se informa del\nseguimiento que se ha realizado por parte de su persona, en conjunto con el\nLic. Randall Sánchez, Planificador institucional (quien funge como enlace con\nel MAG para la gestión de otorgamiento del financiamiento requerido para\nadquirir las balizas para seguimiento satelital para las cámaras de pescadores\nde la flota semiindustrial de arrastre de camarón).\n\n6º-En dicho\ninforme, la Biól. Marchena indica el estado de gestión del proceso de\nadquisición de balizas por parte de la flota semiindustrial de arrastre de\ncamarón, en conjunto con el Lic. Sánchez, a saber: el MAG realizó el desembolso\ndel monto gestionado a la Cámara de Pescadores de Puntarenas, CAMAPUN (dicha\ncámara asumió la compra de la totalidad de balizas de la flota para agilizar\nlos trámites, por lo que se incluyen en un solo contrato las balizas para las\nembarcaciones de UNIPESCA), la semana pasada; asimismo, la empresa proveedora\nde servicio satelital, CLS, realizó visita para, entre otros, reunirse con el\nsector camaronero, a fin de afinar los detalles del contrato de adquisición e\ninstalación de balizas en su flota de embarcaciones y el día 11 de setiembre,\nse realiza la firma del contrato de adquisición e instalación de balizas, así\ncomo de la transmisión de posiciones durante un año a la plataforma del Centro\nde Monitoreo Satelital del INCOPESCA, por parte del representante de CAMAPUN,\nSr. Roy Carranza y del apoderado de la empresa CLS, Sr. Manuel Fernández\nConroy.\n\n7º-Se manifiesta\nen dicho informe, que de acuerdo a las gestiones pertinentes que siguen después\nde la firma del contrato, la Sra. Ana Yancy Brenes, Secretaria de CAMAPUN,\ninforma que de acuerdo a lo conversado con el apoderado de la empresa\nproveedora del servicio satelital, CLS, Sr. Fernández Conroy, se requiere de un\nmes y una semana, aproximadamente, para que las balizas sean traídas al país,\ncon la tramitología que esto implica y se requiere de alrededor de un mes y\nmedio adicional -aproximadamentepara la instalación de las balizas en las\nembarcaciones de la flota\n\ncamaronera, esto según la disponibilidad de\nlas mismas en puerto, conforme van llegando de sus viajes.\n\n9º-Leído el\noficio citado, consideran los Sres. Directivos que resultan de recibo las\nargumentaciones del Director General Técnico a. í., por lo que debe acogerse\nfavorablemente la propuesta de extensión del plazo para la implementación de\nbalizas a la flota camaronera de arrastre por un periodo de cuatro meses,\ncontados a partir de la adopción del presente Acuerdo, razón por la cual, la\nJunta Directiva. Por tanto,\n\nACUERDA:\n\n1º-Extender el\nplazo para la implementación de balizas a la flota camaronera de arrastre por\ncuatro meses, contados a partir de la adopción del presente Acuerdo.\n\n2º-Acuerdo Firme.\n\n3º-Publíquese.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Standard 368\n\n                        Extends the deadline for the implementation of beacons for the shrimp trawler fleet\n\nCOSTA RICAN\nINSTITUTE OF FISHERIES AND AQUACULTURE\n\nAJDIP/368-2017.-Puntarenas,\non the thirteenth day of the month of September of two thousand seventeen.\n\nWhereas:\n\n1º-It is known\nofficial communication DGT-157-2017, signed by Mr. Álvaro Otárola Fallas, Acting\nTechnical Director General, in response to the expiration of the time stipulated for\nthe acquisition and installation of beacons by the semi-industrial\nshrimp fleet according to transitory provision I to comply with article 3 of the agreement of the\nBoard of Directors AJDIP-158-2017, of 20/04/2017, published in the official\nnewspaper La Gaceta No. 93, of May 18 of this year.\n\n2º-That according\nto said Transitory Provision I, where it is indicated that \"the owners of the semi-industrial\nshrimp vessels that operate in the Pacific will have a maximum\nperiod of 4 months counted from the official publication of this Agreement,\nfor the installation and operation of satellite devices or beacons, as well\nas the proper transmission of satellite information to the Monitoring and\nSatellite Control Center of INCOPESCA\".\n\n3º-According to\nArticle 6 of said agreement, the measures will take effect from their\npublication in the Official Gazette La Gaceta, therefore, four months\ncounted from May 18 expire on the coming September 18.\n\n4º-That despite\nthe efforts made, both by the fishermen's chambers CAMAPUN and\nUNIPESCA, by INCOPESCA, as well as by the Ministry of Agriculture and\nLivestock (MAG) to expedite the processing of financing by this\nMinistry so that said fishing sector can acquire said equipment, it has not\nbeen possible to complete it in its entirety before the deadline of September 18\nof this year.\n\n5º-As indicated\nby Mr. Otárola in his official communication, he received the report through official communication\nDGT-CMS-016-2017, of September 11, 2017, from Biól. Lorna Marchena\nSanabria, Head of the Satellite Monitoring Center, which reports on the\nfollow-up that has been carried out by her, together with\nLic. Randall Sánchez, Institutional Planner (who acts as liaison with\nthe MAG for the management of granting the required financing to\nacquire the beacons for satellite tracking for the fishermen's chambers\nof the semi-industrial shrimp trawler fleet).\n\n6º-In said\nreport, Biól. Marchena indicates the management status of the process of\nacquiring beacons by the semi-industrial shrimp trawler\nfleet, jointly with Lic. Sánchez, namely: the MAG made the disbursement\nof the amount managed to the Fishermen's Chamber of Puntarenas, CAMAPUN (said\nchamber assumed the purchase of the entire fleet's beacons to expedite\nthe procedures, so the beacons for\nUNIPESCA's vessels are included in a single contract), last week; likewise, the satellite\nservice provider company, CLS, made a visit to, among other things, meet with the\nshrimp sector, in order to finalize the details of the contract for the acquisition and\ninstallation of beacons in its fleet of vessels, and on September 11,\nthe signing of the contract for the acquisition and installation of beacons, as well\nas the transmission of positions for one year to the platform of the\nSatellite Monitoring Center of INCOPESCA, was carried out by the representative of CAMAPUN,\nMr. Roy Carranza and the legal representative of the company CLS, Mr. Manuel Fernández\nConroy.\n\n7º-It is stated\nin said report, that according to the pertinent procedures that follow after\nthe signing of the contract, Mrs. Ana Yancy Brenes, Secretary of CAMAPUN,\nreports that according to what was discussed with the legal representative of the\nsatellite service provider company, CLS, Mr. Fernández Conroy, approximately\none month and one week is required for the beacons to be brought to the country,\nwith the red tape that this entails, and approximately an additional month\nand a half is required -approximatelyfor the installation of the beacons in the\nvessels of the shrimp\n\nfleet, this subject to their availability\nin port, as they arrive from their trips.\n\n9º-Having read\nthe cited official communication, the Board Members consider that the\narguments of the Acting Technical Director General are well received,\nso the proposal to extend the deadline for the implementation of\nbeacons for the shrimp trawler fleet for a period of four months,\ncounted from the adoption of this Agreement, must be favorably accepted, which is why the\nBoard of Directors. Therefore,\n\nRESOLVES:\n\n1º-To extend the\ndeadline for the implementation of beacons for the shrimp trawler fleet by\nfour months, counted from the adoption of this Agreement.\n\n2º-Final Agreement.\n\n3º-Let it be published."
}