{
  "id": "norm-87922",
  "citation": "Decreto 41425",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Derogatoria del Decreto 33096 sobre vehículos híbridos-eléctricos",
  "title_en": "Repeal of Decree 33096 on hybrid-electric vehicles",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo deroga el Decreto N° 33096 de 2006, que otorgaba incentivos fiscales a la importación de vehículos híbridos-eléctricos, al considerarlos una tecnología de transición insuficiente para cumplir las metas climáticas nacionales. El considerando destaca que, a pesar de las exoneraciones, la penetración de estos vehículos ha sido marginal (menos del 0.1% de la flota) y no ha generado impactos significativos en la calidad del aire ni en la reducción de gases de efecto invernadero. La decisión se enmarca en la política de descarbonización del transporte, priorizando la electrificación total, en línea con la Ley N° 9518 de Incentivos para el Transporte Eléctrico y los compromisos asumidos en el Acuerdo de París. Se establece un régimen transitorio que mantiene las tarifas reducidas del decreto derogado por 24 meses adicionales.",
  "summary_en": "This executive decree repeals Decree No. 33096 of 2006, which had granted tax incentives for the importation of hybrid-electric vehicles, deeming them an insufficient transitional technology to meet national climate goals. The preamble notes that despite the exemptions, penetration of these vehicles has been marginal (less than 0.1% of the fleet) and has not produced significant impacts on air quality or greenhouse gas reductions. The decision is part of the transportation decarbonization policy, prioritizing full electrification, consistent with Law No. 9518 on Electric Transport Incentives and commitments under the Paris Agreement. A transitional provision maintains the reduced tariffs of the repealed decree for an additional 24 months.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "07/11/2018",
  "year": "2018",
  "topic_ids": [
    "environmental-law-7554",
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": null,
  "es_concept_hints": [
    "vehículos híbridos-eléctricos",
    "exoneración fiscal",
    "descarbonización",
    "transporte eléctrico",
    "Contribución Prevista Nacionalmente Determinada",
    "Acuerdo de París",
    "Ley 9518"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 50",
      "law": "Constitución Política"
    },
    {
      "article": "Ley Orgánica del Ambiente",
      "law": "Ley 7554"
    },
    {
      "article": "Ley de Incentivos para el Transporte Eléctrico",
      "law": "Ley 9518"
    },
    {
      "article": "Acuerdo de París",
      "law": "Ley 9405"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "vehículos híbridos",
    "exoneración fiscal",
    "descarbonización",
    "transporte eléctrico",
    "Acuerdo de París",
    "calidad del aire",
    "gases de efecto invernadero",
    "política ambiental",
    "derogatoria",
    "Ley 9518"
  ],
  "keywords_en": [
    "hybrid vehicles",
    "tax exemption",
    "decarbonization",
    "electric transport",
    "Paris Agreement",
    "air quality",
    "greenhouse gases",
    "environmental policy",
    "repeal",
    "Law 9518"
  ],
  "excerpt_es": "Que la tecnología híbrida es considerada actualmente como insuficiente para lograr avances significativos y que ya ha completado su ciclo de tecnología en transición, pues el país ha decidido avanzar hacia la utilización de la tecnología eléctrica para sustituir motores de combustión interna y con ello lograr el objetivo de que los usuarios se familiaricen de manera cercana con las nuevas tecnologías para el funcionamiento de un motor eléctrico, así como el desarrollo de las capacidades nacionales técnicas para el mantenimiento de estos motores.\n\nQue los compromisos establecidos en la Contribución Prevista Nacionalmente Determinada para el Acuerdo de París, y el establecimiento de la política nacional que se orienta hacia la incorporación de vehículos totalmente eléctricos como parte de la flotilla nacional, se requiere derogar el Decreto Ejecutivo número 33096, ya que no responde a las necesidades del país para el cumplimiento de las metas para lograr la descarbonización de la energía. Por tanto,\n\nArtículo 1º-Deróguese el Decreto Ejecutivo número 33096 del 14 de marzo de 2006, que Incentiva el Uso de Vehículos Híbridos-Eléctricos como Parte del Uso de Tecnologías Limpias, así como sus reformas.",
  "excerpt_en": "Hybrid technology is currently considered insufficient to achieve significant progress and has completed its cycle as a transitional technology, since the country has decided to move toward the use of electric technology to replace internal combustion engines, thereby achieving the goal of users becoming closely familiar with the new technologies for operating an electric motor, as well as the development of national technical capacities for the maintenance of these engines.\n\nThe commitments established in the Nationally Determined Contribution for the Paris Agreement, and the establishment of national policy oriented toward the incorporation of fully electric vehicles as part of the national fleet, require the repeal of Executive Decree No. 33096, since it does not meet the country's needs for achieving the goals of energy decarbonization. Therefore,\n\nArticle 1—Executive Decree No. 33096 of March 14, 2006, Incentiving the Use of Hybrid-Electric Vehicles as Part of the Use of Clean Technologies, and its amendments, is hereby repealed.",
  "outcome": {
    "label_en": "Repealed",
    "label_es": "Derogado",
    "summary_en": "Executive Decree No. 33096 granting tax incentives for hybrid-electric vehicles is repealed.",
    "summary_es": "Se deroga el Decreto Ejecutivo N° 33096 que otorgaba incentivos fiscales a vehículos híbridos-eléctricos."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando VII",
      "quote_en": "the number of hybrid vehicles that have entered the country does not exceed 0.1% of the active vehicle fleet, and they have had a much lower impact compared to fully electric technology regarding air quality improvement and greenhouse gas emissions",
      "quote_es": "la cantidad de vehículos híbridos que ha ingresado al país no supera el 0,1% de la flota vehicular circulante, y que han generado un impacto muy inferior comparado a la tecnología totalmente eléctrica en cuanto a la mejora de la calidad del aire y las emisiones de gases de efecto invernadero"
    },
    {
      "context": "Considerando IX",
      "quote_en": "hybrid technology is currently considered insufficient to achieve significant progress and has completed its cycle as a transitional technology",
      "quote_es": "la tecnología híbrida es considerada actualmente como insuficiente para lograr avances significativos y que ya ha completado su ciclo de tecnología en transición"
    },
    {
      "context": "Considerando X",
      "quote_en": "Executive Decree No. 33096 must be repealed, as it does not meet the country's needs for achieving the goals of energy decarbonization",
      "quote_es": "se requiere derogar el Decreto Ejecutivo número 33096, ya que no responde a las necesidades del país para el cumplimiento de las metas para lograr la descarbonización de la energía"
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-27738",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7554  Ley Orgánica del Ambiente"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=87922&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 1,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 41425\n\n                        Deroga decreto ejecutivo N° 33096 del 14 de marzo de 2006 \"Incentiva el uso\nde vehículos híbrido-eléctricos como parte del uso de tecnologías limpias\"\n\nTexto Completo acta: 128879\n\nN°\n41425-H-MINAE-MOPT\n\nEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA,\n\nEL MINISTRO DE AMBIENTE Y ENERGÍA,\n\nEL MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS Y TRANSPORTES\n\nY LA MINISTRA DE HACIENDA\n\nCon fundamento en las atribuciones que les conceden los artículos 50,\n140, incisos 8) y 146 de la Constitución Política; los artículos 25 inciso 1),\n27 inciso 1) y 28 inciso 2)de la Ley General de Administración Pública, Ley\nnúmero 6227 del 2 de mayo de 1978; la Ley Orgánica del Ambiente, Ley número\n7554 del 4 de octubre de 1995; la Ley de Regulación del Uso Racional de la\nEnergía, Ley número 7447 del 3 de noviembre de 1994; la Ley de Tránsito por Vías\nPúblicas Terrestres, Ley número 7331 del 13 de abril de 1993 y sus reformas; la\nLey de Incentivos y Promoción para el Transporte Eléctrico, Ley número 9518 del\n25 de enero del 2018; el Acuerdo de París, Ley número 9405 del 4 de octubre de\n2016; el Decreto Ejecutivo número 39945 del 06 de octubre de 2016, denominado Ratificación\nde la República de Costa Rica al Acuerdo de Paris.\n\nConsiderando:\n\nI.-Que el Estado Costarricense ha asumido una serie de compromisos de\ncarácter internacional en materia ambiental, en concordancia con lo prescrito\nen el artículo 50 de la Constitución Política, de garantizar un ambiente sano y\necológicamente equilibrado para todos los costarricenses.\n\nII.-Que es obligación del Estado Costarricense preservar la salud humana\ny el ambiente, como valores superiores a otros de naturaleza económica.\n\nIII.-Que el Estado de Costa Rica signatario del Acuerdo de París,\naprobado mediante la Ley número 9405 del 4 de octubre de 2016 y ratificado por\nmedio del Decreto Ejecutivo número 39945, relativo al cambio climático. A\ntravés de este instrumento nuestro país ha establecido metas de reducción de\nemisiones de gases de efecto invernadero, por medio de la Contribución Prevista\nNacionalmente Determinada (o Contribución Nacional), definiendo su compromiso\nen acciones climáticas al año 2030, en el cual se establecen como opciones de\nmitigación los esfuerzos de reducción de emisiones, entre los cuales se encuentra\nla descarbonización del suministro de energía (electricidad, biocombustibles) y\nla sustitución de combustibles para uso final (edificios, transporte, industria),\nentre otros.\n\nIV.-Que en el marco de la Contribución Prevista Nacionalmente\nDeterminada, y específicamente en relación al transporte, las acciones para la\nsustitución de combustibles fósiles están dirigidas a la electrificación del\ntransporte. Es por ello, que Costa Rica promulgó la Ley de Incentivos y\nPromoción para el Transporte Eléctrico, Ley número 9518 del 25 de enero del\n2018, que establece las exoneraciones, incentivos y políticas públicas para\nincentivar el transporte eléctrico, en cumplimiento de los compromisos\nadquiridos en los instrumentos internacionales ratificados por el Estado costarricense.\n\nV.-Que el vehículo híbrido utiliza una combinación de motor eléctrico y\nde combustión interna, que provoca en ciertos momentos de su conducción se\ngeneren emisiones contaminantes de gases de efecto invernadero, que se reflejan\nen el Inventario Nacional de Gases de Efecto Invernado y Absorción de Carbono 2012,\nemitido por el Instituto Meteorológico Nacional, en el cual el Sector\nTransporte (2.1.3), en general, emite 4.995,55 Gg. De Co2 equivalente,\nconsiderando un parque vehicular de 1.400.000 vehículos con consumo de diésel y\ngasolina. (http://cglobal.imn. ac.cr/sites/default/files/documentos/publicaciones/InventariosGEI/\nInventarioGEI-2012/index.html)\n\nVI.-Que la cantidad de vehículos híbridos que han solicitado el\nbeneficio de exención fiscal al ingresar al país, desde el año 2006 hasta el\naño 2018, corresponde a una cantidad de 1844 vehículos, y los montos de\nexoneración asociados al ingreso de éstos vehículos se estima en alrededor de\n10 millones de USD, según datos Dirección de Energía del Ministerio de Ambiente\ny Energía.\n\nVII.-Que la cantidad de vehículos híbridos que ha ingresado al país no\nsupera el 0,1% de la flota vehicular circulante, y que han generado un impacto\nmuy inferior comparado a la tecnología totalmente eléctrica en cuanto a la\nmejora de la calidad del aire y las emisiones de gases de efecto invernadero;\nsu exoneración e ingreso al país no ha generado los efectos deseados de ser una\ntecnología de transición que permita un cambio de flota vehicular. El costo al\ncliente final, a pesar de las exoneraciones, lo convierte en una tecnología de\nacceso restringido, y por lo tanto, no ha generado impactos positivos\nsignificativos en materia de calidad del aire ni en reducción de gases de\nefecto invernadero.\n\nVIII.-Que el VI Informe de Calidad del aire del Gran Área Metropolitana\n(GAM) realizado para el año 2015, establece en sus conclusiones que los sitios\nde muestreo que presentan la mayor concentración de partículas PM10 en la GAM\ncorresponden a lugares con impacto dominado por el sector industrial y zonas\ncon alto flujo vehicular. Incrementado por el hecho de que la entrada en\nvigencia del Decreto Ejecutivo N° 33096 no refleja impactos positivos\nsignificativos en la calidad del aire.\n\nIX.-Que la tecnología híbrida es considerada actualmente como\ninsuficiente para lograr avances significativos y que ya ha completado su ciclo\nde tecnología en transición, pues el país ha decidido avanzar hacia la\nutilización de la tecnología eléctrica para sustituir motores de combustión\ninterna y con ello lograr el objetivo de que los usuarios se familiaricen de\nmanera cercana con las nuevas tecnologías para el funcionamiento de un motor\neléctrico, así como el desarrollo de las capacidades nacionales técnicas para\nel mantenimiento de estos motores.\n\nX.-Que los compromisos establecidos en la Contribución Prevista\nNacionalmente Determinada para el Acuerdo de París, y el establecimiento de la\npolítica nacional que se orienta hacia la incorporación de vehículos totalmente\neléctricos como parte de la flotilla nacional, se requiere derogar el Decreto\nEjecutivo número 33096, ya que no responde a las necesidades del país para el cumplimiento\nde las metas para lograr la descarbonización de la energía. Por tanto,\n\nDecretan:\n\nDerogatoria del Decreto Ejecutivo N° 33096\n\ndel 14 de marzo del 2006, que Incentiva\n\nel Uso de Vehículos Híbridoeléctricos\n\ncomo Parte del Uso de Tecnologías\n\nLimpias y sus Reformas\n\nArtículo 1º-Deróguese el Decreto Ejecutivo número 33096 del 14 de marzo\nde 2006, que Incentiva el Uso de Vehículos Híbridos-Eléctricos como Parte del\nUso de Tecnologías Limpias, así como sus reformas.\n\nTransitorio único.- Las tarifas reducidas\nestablecidas en el Decreto Ejecutivo número 33096 del 14 de marzo de 2006 y sus\nreformas se mantendrán por un plazo de 24 meses a partir de la entrada en\nvigencia de este decreto.\n\n(Así reformado por\nel artículo 1° del decreto ejecutivo N° 42080 del 20 de diciembre de 2019)\n\nArtículo 2º-Este Decreto rige a partir de su publicación.\n\nDado en la Presidencia de la República. San José, a los siete días del\nmes de noviembre de dos mil dieciocho.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 41425\n\n                        Repeals Executive Decree No. 33096 of March 14, 2006, \"Incentivizing the Use\nof Hybrid-Electric Vehicles as Part of the Use of Clean Technologies\"\n\nComplete Text of Act: 128879\n\nNo.\n41425-H-MINAE-MOPT\n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC,\n\nTHE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY,\n\nTHE MINISTER OF PUBLIC WORKS AND TRANSPORTATION,\n\nAND THE MINISTER OF FINANCE\n\nBased on the powers granted to them by Articles 50,\n140, subsections 8) and 146 of the Political Constitution; Articles 25 subsection 1),\n27 subsection 1), and 28 subsection 2) of the General Public Administration Act, Law\nNo. 6227 of May 2, 1978; the Organic Environmental Law, Law\nNo. 7554 of October 4, 1995; the Law for the Regulation of Rational Energy\nUse, Law No. 7447 of November 3, 1994; the Law on Public Land Roads Traffic, Law\nNo. 7331 of April 13, 1993, and its amendments; the\nLaw of Incentives and Promotion for Electric Transportation, Law No. 9518 of\nJanuary 25, 2018; the Paris Agreement, Law No. 9405 of October 4,\n2016; Executive Decree No. 39945 of October 6, 2016, denominated Ratification\nby the Republic of Costa Rica of the Paris Agreement.\n\nConsidering:\n\nI.—That the Costa Rican State has assumed a series of\ninternational commitments on environmental matters, in accordance with the provisions\nof Article 50 of the Political Constitution, to guarantee a healthy and\necologically balanced environment for all Costa Ricans.\n\nII.—That it is the duty of the Costa Rican State to preserve human health\nand the environment, as values superior to others of an economic nature.\n\nIII.—That the State of Costa Rica is a signatory to the Paris Agreement,\napproved through Law No. 9405 of October 4, 2016, and ratified through\nExecutive Decree No. 39945, regarding climate change. Through\nthis instrument, our country has established greenhouse gas emission reduction\ntargets, by means of the Nationally Determined Contribution,\ndefining its commitment to climate actions by the year 2030, in which efforts\nfor emission reductions are established as mitigation options, among which are\nthe decarbonization of the energy supply (electricity, biofuels) and\nthe substitution of fuels for final use (buildings, transportation, industry),\namong others.\n\nIV.—That within the framework of the Nationally Determined\nContribution, and specifically in relation to transportation, the actions for the\nsubstitution of fossil fuels are aimed at the electrification of\ntransportation. This is why Costa Rica enacted the Law of Incentives and\nPromotion for Electric Transportation, Law No. 9518 of January 25,\n2018, which establishes the exemptions, incentives, and public policies to\nincentivize electric transportation, in fulfillment of the commitments\nacquired in the international instruments ratified by the Costa Rican State.\n\nV.—That the hybrid vehicle uses a combination of an electric motor and\nan internal combustion engine, which causes, during certain moments of its operation,\ngreenhouse gas pollutant emissions to be generated, which are reflected\nin the National Inventory of Greenhouse Gases and Carbon Absorption 2012,\nissued by the National Meteorological Institute, in which the Transportation\nSector (2.1.3), in general, emits 4,995.55 Gg of CO2 equivalent,\nconsidering a vehicle fleet of 1,400,000 vehicles consuming diesel and\ngasoline. (http://cglobal.imn.ac.cr/sites/default/files/documentos/publicaciones/InventariosGEI/\nInventarioGEI-2012/index.html)\n\nVI.—That the number of hybrid vehicles that have requested the\ntax exemption benefit upon entering the country, from 2006 to\n2018, corresponds to a total of 1,844 vehicles, and the amounts of\nexemptions associated with the entry of these vehicles is estimated at approximately\n10 million USD, according to data from the Energy Directorate of the Ministry of Environment\nand Energy.\n\nVII.—That the number of hybrid vehicles that have entered the country does\nnot exceed 0.1% of the circulating vehicle fleet, and they have generated a\nfar lesser impact compared to fully electric technology regarding the\nimprovement of air quality and greenhouse gas emissions;\ntheir exemption and entry into the country have not generated the desired effects of being a\ntransition technology enabling a change in the vehicle fleet. The cost to the\nfinal customer, despite the exemptions, makes it a technology with\nrestricted access, and therefore, it has not generated significant positive\nimpacts in terms of air quality or in the reduction of greenhouse\ngases.\n\nVIII.—That the VI Air Quality Report for the Greater Metropolitan Area\n(GMA) conducted for the year 2015, establishes in its conclusions that the sampling\nsites presenting the highest concentration of PM10 particles in the GMA\ncorrespond to places with an impact dominated by the industrial sector and areas\nwith high vehicular flow. This is exacerbated by the fact that the entry into\nforce of Executive Decree No. 33096 does not reflect significant positive\nimpacts on air quality.\n\nIX.—That hybrid technology is currently considered\ninsufficient to achieve significant progress and that it has already completed its\ntransition technology cycle, since the country has decided to move towards the\nuse of electric technology to replace internal combustion engines\nand thereby achieve the objective of users becoming closely familiar\nwith the new technologies for the operation of an electric motor,\nas well as the development of national technical capacities for\nthe maintenance of these motors.\n\nX.—That the commitments established in the Nationally Determined\nContribution for the Paris Agreement, and the establishment of the national\npolicy oriented towards the incorporation of fully electric\nvehicles as part of the national fleet, requires the repeal of Executive\nDecree No. 33096, since it does not meet the country's needs for the fulfillment\nof the goals to achieve the decarbonization of energy. Therefore,\n\nThey Decree:\n\nRepeal of Executive Decree No. 33096\n\nof March 14, 2006, Incentivizing\n\nthe Use of Hybrid-Electric Vehicles\n\nas Part of the Use of Clean\n\nTechnologies and its Amendments\n\nArticle 1.— Executive Decree No. 33096 of March 14, 2006, Incentivizing the Use of Hybrid-Electric Vehicles as Part of the Use of Clean Technologies, as well as its amendments, is hereby repealed.\n\nSole Transitional Provision.— The reduced tariffs\nestablished in Executive Decree No. 33096 of March 14, 2006, and its\namendments, shall remain in effect for a period of 24 months from the entry into\nforce of this decree.\n\n(Thus amended by\nArticle 1 of Executive Decree No. 42080 of December 20, 2019)\n\nArticle 2.—This Decree shall enter into effect upon its publication.\n\nIssued at the Presidency of the Republic. San José, on the seventh day of\nthe month of November, two thousand eighteen."
}