{
  "id": "norm-88030",
  "citation": "Decreto 41479",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Derogatoria del Reglamento de Capacidad de Pesca de Atún de Cerco",
  "title_en": "Repeal of the Purse Seine Tuna Fishing Capacity Regulation",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo deroga el Reglamento para la Utilización de la Capacidad de Pesca de Atún de Cerco (Decreto 37386-MAG) y sus reformas. Tras reconocer la capacidad de pesca de 9364 m³ asignada a Costa Rica por la CIAT, el Ejecutivo decide suspender todos los trámites pendientes de asignación de dicha capacidad y ordena que en tres meses se emita una nueva regulación. Mientras tanto, las embarcaciones con capacidad ya asignada mediante acuerdos previos deben seguir cumpliendo sus términos, respetándose los derechos adquiridos. El decreto se fundamenta en la necesidad de ordenar y fortalecer el aprovechamiento sustentable del recurso atunero para dinamizar la economía y promover empleos en zonas costeras, ajustando la normativa a las necesidades del sector pesquero costarricense.",
  "summary_en": "This Executive Decree repeals the Regulation for the Use of Purse Seine Tuna Fishing Capacity (Decree 37386-MAG) and its amendments. After recognizing the 9364 m³ fishing capacity allocated to Costa Rica by the IATTC, the Executive suspends all pending allocation procedures and orders that a new regulation be issued within three months. In the interim, vessels with capacity already assigned under prior agreements must continue complying with their terms, with acquired rights being respected. The decree is grounded in the need to better organize and strengthen sustainable use of the tuna resource, aiming to invigorate the economy and promote employment in coastal areas, while adapting regulations to the needs of the Costa Rican fishing sector.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "11/12/2018",
  "year": "2018",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "atún de cerco",
    "CIAT (Comisión Interamericana del Atún Tropical)",
    "capacidad de pesca",
    "derechos adquiridos",
    "Incopesca",
    "aprovechamiento sustentable"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Artículo 1 (derogado)",
      "law": "Decreto Ejecutivo 37386-MAG"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "atún de cerco",
    "CIAT",
    "capacidad de pesca",
    "derogatoria",
    "Decreto 41479",
    "Incopesca",
    "pesca sostenible",
    "Océano Pacífico Oriental",
    "derecho adquirido",
    "suspensión de trámites"
  ],
  "keywords_en": [
    "purse seine tuna",
    "IATTC",
    "fishing capacity",
    "repeal",
    "Decree 41479",
    "Incopesca",
    "sustainable fishing",
    "Eastern Pacific Ocean",
    "acquired rights",
    "suspension of proceedings"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º-. Deróguese el Decreto Ejecutivo número 37386- MAG del 9 de julio de 2012, denominado Reglamento para la utilización de la capacidad de pesca de Atún de Cerco reconocida a Costa Rica en el seno de la Comisión Interamericana del Atún Tropical, así como sus reformas.\n\nArtículo 2º-. Todos aquellos trámites relacionados con la solicitud de asignación de capacidad de pesca de atún de cerco reconocida a Costa Rica en el seno de la Comisión Interamericana del Atún Tropical, que se encuentren pendientes de resolución por parte del Poder Ejecutivo ante el Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura o el Ministerio de Agricultura y Ganadería, a la fecha de emisión del presente Decreto, serán suspendidos hasta tanto se emita una nueva regulación al respecto.\n\nArtículo 3º -. Las embarcaciones que cuenten con capacidad de cuota asignada mediante acuerdo ejecutivo basado en el Decreto Ejecutivo número 37386- MAG, deberán continuar con el cumplimiento de los términos establecido en dicho acuerdo hasta tanto se emita una nueva normativa. Se respetarán los derechos adquiridos por las embarcaciones con ocasión del Decreto Ejecutivo número 37386- MAG y sus reformas.",
  "excerpt_en": "Article 1. The Executive Decree number 37386-MAG of July 9, 2012, denominated Regulation for the utilization of the Purse Seine Tuna Fishing capacity recognized to Costa Rica within the Inter-American Tropical Tuna Commission, as well as its amendments, is hereby repealed.\n\nArticle 2. All proceedings related to the application for allocation of purse seine tuna fishing capacity recognized to Costa Rica within the Inter-American Tropical Tuna Commission, that are pending resolution by the Executive Branch before the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture or the Ministry of Agriculture and Livestock, as of the date of issuance of this Decree, shall be suspended until a new regulation on the matter is issued.\n\nArticle 3. Vessels that have quota capacity assigned through an executive agreement based on Executive Decree number 37386-MAG must continue complying with the terms established in said agreement until a new regulation is issued. The acquired rights of the vessels by virtue of Executive Decree number 37386-MAG and its amendments shall be respected.",
  "outcome": {
    "label_en": "Repealed",
    "label_es": "Derogatoria",
    "summary_en": "The decree repeals the Purse Seine Tuna Fishing Capacity Regulation Decree 37386-MAG and suspends pending proceedings until a new regulation is issued.",
    "summary_es": "El decreto deroga el Reglamento de Capacidad de Pesca de Atún de Cerco Decreto 37386-MAG y suspende los trámites pendientes hasta emitir una nueva regulación."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1",
      "quote_en": "The Executive Decree number 37386-MAG of July 9, 2012, denominated Regulation for the utilization of the Purse Seine Tuna Fishing capacity recognized to Costa Rica within the Inter-American Tropical Tuna Commission, as well as its amendments, is hereby repealed.",
      "quote_es": "Deróguese el Decreto Ejecutivo número 37386-MAG del 9 de julio de 2012, denominado Reglamento para la utilización de la capacidad de pesca de Atún de Cerco reconocida a Costa Rica en el seno de la Comisión Interamericana del Atún Tropical, así como sus reformas."
    },
    {
      "context": "Artículo 2",
      "quote_en": "All proceedings related to the application for allocation of purse seine tuna fishing capacity (...) shall be suspended until a new regulation on the matter is issued.",
      "quote_es": "Todos aquellos trámites relacionados con la solicitud de asignación de capacidad de pesca de atún de cerco (...) serán suspendidos hasta tanto se emita una nueva regulación al respecto."
    },
    {
      "context": "Artículo 3",
      "quote_en": "The acquired rights of the vessels by virtue of Executive Decree number 37386-MAG and its amendments shall be respected.",
      "quote_es": "Se respetarán los derechos adquiridos por las embarcaciones con ocasión del Decreto Ejecutivo número 37386-MAG y sus reformas."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-73688",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Decreto Ejecutivo 37386-MAG  Artículo 1 (derogado)"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=88030&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 41479\n\n                        Derogatoria del Reglamento para la utilización de la capacidad de pesca de\nAtún de Cerco reconocida a Costa Rica en el seno de la Comisión Interamericana del Atún Tropical\n\nTexto Completo acta: 129072\n\nN°\n41479 - MAG\n\nEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA\n\nY EL MINISTRO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA\n\nEn uso de las facultades y atribuciones que les confiere los numerales\n140, incisos3), 8) y 20), 50 y 146 de la Constitución Política; la Convención de\nlas Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, Ley número 7291 del 15 de julio\nde 199; el Acuerdo de las Naciones Unidas sobre Poblaciones de Peces\nTranszonales y Altamente Migratorios, Ley número 8059 del 2 de febrero del\n2001; la Convención para el Fortalecimiento de la Comisión Interamericana del\nAtún Tropical, Ley número 8712 del 1 de abril del 2009; los artículos 25.1 y\n27.1 de la Ley General de la Administración Pública, Ley número 6227 del 2 de\nmayo de 1978; la Ley de Fomento a la Producción Agropecuaria, que incorpora la\nLey Orgánica del Ministerio de Agricultura y Ganadería, Ley número 7064 del 29\nde abril de 1987; la Ley de Creación del Instituto Costarricense de Pesca y\nAcuicultura, la Ley número 7384 del 16 de marzo de 1994; la Ley de Pesca y Acuicultura,\nLey número 8436 del 1º de marzo de 2005; y\n\nCONSIDERANDO:\n\n1º- Que el artículo 50 de la Constitución Política dispone que es obligación\ndel Estado procurar el mayor bienestar a todos los habitantes del país,\norganizando y estimulando la producción y el más adecuado reparto de la\nriqueza. Asimismo, incorpora el derecho de toda persona a un ambiente sano y\necológicamente equilibrado.\n\n2º- Que las Instituciones Públicas del Sector Agroalimentario, con el\napoyo y direccionamiento del Poder Ejecutivo, especialmente bajo la rectoría\nMinistro de Agricultura y Ganadería, tienen el deber de incentivar la actividad\npesquera en sus diferentes procesos y etapas, como una forma de generar divisas\ny mejorar los niveles socioeconómicos de la población.\n\n3º- Que la Ley de Creación del Instituto Costarricense de Pesca y\nAcuicultura, Ley número 7384, establece como función de este ente público,\nregular el aprovechamiento racional de N° 41479 - MAG los recursos pesqueros\npara lograr mayores rendimientos económicos, así como la protección de las\nespecies marinas y acuícolas. Además, dicha norma declara de utilidad pública e\ninterés nacional la actividad pesquera y su industria afín, sujeta a los\ntratados y convenios internacionales suscritos por el Estado.\n\n4º- Que en el seno de la Sexagésima Reunión de la Comisión Interamericana\ndel Atún Tropical (CIAT), al Estado de Costa Rica se le reconoció un límite de\ncapacidad de pesca de atún de cerco de 9364 metros cúbicos, utilizables por\nembarcaciones de red de cerco, para incorporar en el Registro Regional de\nBuques Cerqueros autorizados a faenar en el Océano Pacífico Oriental.\n\n5º- Que la capacidad de pesca reconocida al Estado costarricense en el\námbito de la CIAT responde al derecho soberano del país como Estado Ribereño,\nlo cual se traduce en el derecho de participar en la pesquería de atunes en el\nOcéano Pacífico Oriental (OPO); paralelamente, conlleva la obligación\ninternacional por parte del Estado de manejar dicha capacidad conforme con los\nprincipios de la pesca responsable, en el interés legítimo de la Nación para el\ndesarrollo de sus actividades pesqueras.\n\n6º- Que se reconoce la importancia de mejorar la competitividad de la\nindustria atunera nacional, potenciando el correcto aprovechamiento del recurso\natunero, en armonía con las regulaciones determinadas por la CIAT y las\npolíticas de manejo de pesca sustentable del país, con el objetivo claro de\ngarantizar el abastecimiento de materia prima de las plantas de proceso que\noperen en Costa Rica en el contexto de aprovechamiento y conservación del\nrecurso atunero.\n\n7º- Que mediante el Reglamento para la Utilización de la Capacidad de Pesca\nde Atún de Cerco Reconocida a Costa Rica en el Seno de la Comisión\nInteramericana del Atún Tropical número 37386-MAG del 9 de julio de 2012 y sus\nreformas, el Poder Ejecutivo ha regulado la asignación y la utilización de\ndicha capacidad mencionada en el considerando cuarto de este Decreto.\n\n8°. - Que, dados los derechos de Costa Rica a participar en la pesquería de\natún en el Océano Pacífico Oriental, acorde con su capacidad de pesca\nreconocida, es necesario definir y establecer los parámetros y condiciones bajo\nlos cuales se utilizarán en el futuro dichos derechos.\n\n9º- Que la actual Administración reconoce la necesidad de ordenar y\nfortalecer un mejor aprovechamiento del recurso atunero que debe administrar\ncon ocasión de sus deberes internacionales y nacionales, de tal suerte que se\ngenere la utilización sustentable del recurso, con la visión de dinamizar la\neconomía y promover mayores empleos en las zonas costeras del país de interés\npara esta actividad, mediante la emisión de una nueva regulación que se ajuste\na las necesidades del Sector Pesquero Costarricense.\n\n10°- Que se procedió a llenar el Formulario de Evaluación Costo Beneficio,\nSección I, denominada Control Previo de Mejora Regulatoria, siendo que el mismo\ndio un resultado negativo y la propuesta no contiene trámites ni requisitos.\n\nPor tanto,\n\nDecretan\n\nDEROGATORIA DEL REGLAMENTO PARA LA UTILIZACIÓN DE LA\n\nCAPACIDAD DE PESCA DE ATÚN DE CERCO RECONOCIDA A COSTA RICA\n\nEN EL SENO DE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DEL ATÚN TROPICAL Nº\n\n37386-MAG Y SUS REFORMAS\n\nArtículo 1º-. Deróguese el Decreto Ejecutivo número 37386- MAG\ndel 9 de julio de 2012, denominado Reglamento para la utilización de la capacidad\nde pesca de Atún de Cerco reconocida a Costa Rica en el seno de la Comisión\nInteramericana del Atún Tropical, así como sus reformas.\n\nArtículo 2º-. Todos aquellos trámites relacionados con la\nsolicitud de asignación de capacidad de pesca de atún de cerco reconocida a\nCosta Rica en el seno de la Comisión Interamericana del Atún Tropical, que se\nencuentren pendientes de resolución por parte del Poder Ejecutivo ante el\nInstituto Costarricense de Pesca y Acuicultura o el Ministerio de Agricultura y\nGanadería, a la fecha de emisión del presente Decreto, serán suspendidos hasta\ntanto se emita una nueva regulación al respecto.\n\nArtículo 3º -. Las embarcaciones que cuenten con capacidad de\ncuota asignada mediante acuerdo ejecutivo basado en el Decreto Ejecutivo número\n37386- MAG, deberán continuar con el cumplimiento de los términos establecido\nen dicho acuerdo hasta tanto se emita una nueva normativa. Se respetarán los\nderechos adquiridos por las embarcaciones con ocasión del Decreto Ejecutivo\nnúmero 37386- MAG y sus reformas.\n\nDISPOSICIONES TRANSITORIAS\n\nÚnico. - El Poder Ejecutivo contará con el plazo de tres meses contado a partir\nde la publicación del presente Decreto para emitir una nueva regulación sobre\nla utilización de la capacidad de pesca de Atún de Cerco reconocida a Costa\nRica en el seno de la Comisión Interamericana del Atún.\n\n(Nota de Sinalevi: Mediante el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 41669 del 5 de abril del 2019,\nse acordó ampliar por dos meses más el plazo establecido en el presente transitorio, hasta el 11 de\njunio del 2019. Posteriormente mediante el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 41907 del 16 de\njulio del 2019, se acordó ampliar el plazo anterior por tres meses más, es decir, hasta el 30 de\nnoviembre del 2019)\n\nArtículo 4°-. Este Decreto rige a partir de su publicación.\n\nDado en la Presidencia de la República, a los once días del mes de\ndiciembre de dos mil dieciocho.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n-\n\nComplete Text of Regulation 41479\n\nRepeal of the Regulation for the utilization of the purse-seine tuna fishing capacity recognized to Costa Rica within the Inter-American Tropical Tuna Commission\n\nComplete Text record: 129072\n\nNo.\n41479 - MAG\n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF AGRICULTURE AND LIVESTOCK\n\nIn use of the powers and attributions conferred by numerals 140, subsections 3), 8) and 20), 50 and 146 of the Political Constitution; the United Nations Convention on the Law of the Sea, Law number 7291 of July 15, 199; the United Nations Agreement on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks, Law number 8059 of February 2, 2001; the Convention for the Strengthening of the Inter-American Tropical Tuna Commission, Law number 8712 of April 1, 2009; articles 25.1 and 27.1 of the General Law of Public Administration, Law number 6227 of May 2, 1978; the Law for the Promotion of Agricultural Production, which incorporates the Organic Law of the Ministry of Agriculture and Livestock, Law number 7064 of April 29, 1987; the Law Creating the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture, Law number 7384 of March 16, 1994; the Fisheries and Aquaculture Law, Law number 8436 of March 1, 2005; and\n\nCONSIDERING:\n\n1º- That article 50 of the Political Constitution provides that it is the obligation of the State to procure the greatest well-being for all the inhabitants of the country, organizing and stimulating production and the most adequate distribution of wealth. Likewise, it incorporates the right of every person to a healthy and ecologically balanced environment.\n\n2º- That the Public Institutions of the Agri-Food Sector, with the support and direction of the Executive Branch, especially under the stewardship of the Minister of Agriculture and Livestock, have the duty to incentivize fishing activity in its different processes and stages, as a way to generate foreign currency and improve the socioeconomic levels of the population.\n\n3º- That the Law Creating the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture, Law number 7384, establishes as a function of this public entity, to regulate the rational use of the fishery resources to achieve greater economic returns, as well as the protection of marine and aquaculture species. Moreover, said regulation declares fishing activity and its related industry to be of public utility and national interest, subject to international treaties and agreements subscribed by the State.\n\n4º- That within the Sixtieth Meeting of the Inter-American Tropical Tuna Commission (CIAT), the State of Costa Rica was recognized a purse-seine tuna fishing capacity limit of 9364 cubic meters, usable by purse-seine vessels, to incorporate into the Regional Register of Purse-Seine Vessels authorized to operate in the Eastern Pacific Ocean.\n\n5º- That the fishing capacity recognized to the Costa Rican State within the framework of the CIAT responds to the sovereign right of the country as a Coastal State, which translates into the right to participate in the tuna fishery in the Eastern Pacific Ocean (EPO); concurrently, it entails the international obligation on the part of the State to manage said capacity in accordance with the principles of responsible fishing, in the legitimate interest of the Nation for the development of its fishing activities.\n\n6º- That the importance of improving the competitiveness of the national tuna industry is recognized, enhancing the correct use of the tuna resource, in harmony with the regulations determined by the CIAT and the country's sustainable fishing management policies, with the clear objective of guaranteeing the supply of raw material for processing plants operating in Costa Rica within the context of the use and conservation of the tuna resource.\n\n7º- That through the Regulation for the Utilization of the Purse-Seine Tuna Fishing Capacity Recognized to Costa Rica within the Inter-American Tropical Tuna Commission, number 37386-MAG of July 9, 2012, and its amendments, the Executive Branch has regulated the allocation and utilization of said capacity mentioned in the fourth whereas clause of this Decree.\n\n8º - That, given Costa Rica's rights to participate in the tuna fishery in the Eastern Pacific Ocean, in accordance with its recognized fishing capacity, it is necessary to define and establish the parameters and conditions under which those rights will be utilized in the future.\n\n9º- That the current Administration recognizes the need to organize and strengthen a better utilization of the tuna resource that it must manage on the occasion of its international and national duties, in such a way that sustainable use of the resource is generated, with the vision of dynamizing the economy and promoting greater employment in the coastal zones of the country of interest for this activity, through the issuance of a new regulation that adjusts to the needs of the Costa Rican Fisheries Sector.\n\n10º- That the Cost-Benefit Assessment Form was completed, Section I, called Regulatory Improvement Prior Review, the same having yielded a negative result and the proposal containing neither procedures nor requirements.\n\nTherefore,\n\nThey Decree\n\nREPEAL OF THE REGULATION FOR THE UTILIZATION OF THE\n\nPURSE-SEINE TUNA FISHING CAPACITY RECOGNIZED TO COSTA RICA\n\nWITHIN THE INTER-AMERICAN TROPICAL TUNA COMMISSION NO.\n\n37386-MAG AND ITS AMENDMENTS\n\nArticle 1º-. Repeal Executive Decree number 37386-MAG of July 9, 2012, called Regulation for the utilization of the purse-seine tuna fishing capacity recognized to Costa Rica within the Inter-American Tropical Tuna Commission, as well as its amendments.\n\nArticle 2º-. All those procedures related to the application for allocation of purse-seine tuna fishing capacity recognized to Costa Rica within the Inter-American Tropical Tuna Commission, which are pending resolution by the Executive Branch before the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture or the Ministry of Agriculture and Livestock, as of the date of issuance of this Decree, shall be suspended until a new regulation on the matter is issued.\n\nArticle 3º -. Vessels that have quota capacity assigned through an executive agreement based on Executive Decree number 37386-MAG, must continue to comply with the terms established in said agreement until a new regulation is issued. The rights acquired by the vessels on the occasion of Executive Decree number 37386-MAG and its amendments shall be respected.\n\nTRANSITORY PROVISIONS\n\nOnly. - The Executive Branch shall have a period of three months counted from the publication of this Decree to issue a new regulation on the utilization of the purse-seine tuna fishing capacity recognized to Costa Rica within the Inter-American Tropical Tuna Commission.\n\n(Note from Sinalevi: By means of article 1 of executive decree No. 41669 of April 5, 2019, it was agreed to extend by two more months the period established in this transitory provision, until June 11, 2019. Subsequently, by means of article 1 of executive decree No. 41907 of July 16, 2019, it was agreed to extend the previous period by three more months, that is, until November 30, 2019)\n\nArticle 4°-. This Decree shall be effective as of its publication.\n\nGiven at the Presidency of the Republic, on the eleventh day of the month of December of two thousand eighteen."
}