{
  "id": "norm-88306",
  "citation": "Decreto 41572",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Reforma al Reglamento de Indicaciones Geográficas y Denominaciones de Origen",
  "title_en": "Amendment to the Regulation on Geographical Indications and Designations of Origin",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo modifica el Reglamento de las Disposiciones Relativas a las Indicaciones Geográficas y Denominaciones de Origen (Decreto N° 33743-J-COMEX), originalmente emitido bajo la Ley de Marcas y Otros Signos Distintivos (Ley N° 7978). La reforma busca agilizar y dotar de mayor certeza jurídica el procedimiento de registro de indicaciones geográficas (IG) y denominaciones de origen (DO), tanto nacionales como extranjeras. Entre los cambios principales se encuentran: la definición de conceptos como 'consejo regulador' y 'autoridad pública'; la ampliación de los solicitantes legítimos; la incorporación de requisitos detallados del pliego de condiciones, incluyendo trazabilidad; el establecimiento de plazos y procedimientos claros para el examen de forma, publicación, oposiciones y resolución de solicitudes; la regulación de los consejos reguladores, su reconocimiento, funciones y financiamiento; y el procedimiento de nulidad de registros. Asimismo, se establecen disposiciones específicas para la inscripción de IG y DO extranjeras, incluyendo aquellas listadas en tratados de libre comercio o bajo el Arreglo de Lisboa, simplificando requisitos y reconociendo la protección otorgada en el país de origen.",
  "summary_en": "This executive decree amends the Regulation on Provisions Relating to Geographical Indications and Designations of Origin (Decree No. 33743-J-COMEX), originally issued under the Law on Trademarks and Other Distinctive Signs (Law No. 7978). The reform aims to streamline the registration procedure for geographical indications (GIs) and designations of origin (DOs), both national and foreign, and provide greater legal certainty. Key changes include: definitions of concepts such as 'regulatory council' and 'public authority'; expansion of eligible applicants; detailed requirements for the product specification (pliego de condiciones), including traceability; establishment of clear deadlines and procedures for formal examination, publication, oppositions, and resolution of applications; regulation of regulatory councils, their recognition, functions, and financing; and the procedure for cancellation of registrations. Additionally, specific provisions are established for the registration of foreign GIs and DOs, including those listed in free trade agreements or under the Lisbon Agreement, simplifying requirements and recognizing the protection granted in the country of origin.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "06/02/2019",
  "year": "2019",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "indicaciones geográficas y denominaciones de origen",
    "pliego de condiciones",
    "consejo regulador",
    "Registro de la Propiedad Industrial",
    "Arreglo de Lisboa",
    "Ley de Marcas N° 7978",
    "oposiciones al registro",
    "nulidad de registro"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 96",
      "law": "Ley N° 7978"
    },
    {
      "article": "Art. 75",
      "law": "Ley N° 7978"
    },
    {
      "article": "Art. 76",
      "law": "Ley N° 7978"
    },
    {
      "article": "Art. 81",
      "law": "Ley N° 7978"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "indicaciones geográficas",
    "denominaciones de origen",
    "Ley de Marcas 7978",
    "Registro de la Propiedad Industrial",
    "consejo regulador",
    "pliego de condiciones",
    "propiedad intelectual",
    "Arreglo de Lisboa",
    "tratados de libre comercio",
    "oposiciones",
    "nulidad de registro"
  ],
  "keywords_en": [
    "geographical indications",
    "designations of origin",
    "Trademark Law 7978",
    "Industrial Property Registry",
    "regulatory council",
    "product specification",
    "intellectual property",
    "Lisbon Agreement",
    "free trade agreements",
    "oppositions",
    "cancellation of registration"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1.- Refórmense los artículos 2 inciso c), 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 16, 20 y 21 del Reglamento de las Disposiciones Relativas a las Indicaciones Geográficas y Denominaciones de Origen, contenidas en la Ley de Marcas y Otros Signos Distintivos, Ley Nº 7978 del 6 de enero del 2000, Decreto Ejecutivo Nº 33743-J-COMEX, para que en lo sucesivo, el texto de cada artículo se lea de la siguiente manera:\n\n\"Artículo 2. Definiciones. Son aplicables al presente Reglamento las siguientes definiciones:\n\n(...)\n\nc) Consejo Regulador: el encargado de la dirección, administración, fomento, así como de supervisar y controlar el cumplimiento de las condiciones de uso de una indicación geográfica o denominación de origen conforme a las disposiciones de la Ley de Marcas y otros Signos Distintivos, Ley N º7978, este Reglamento, el pliego de condiciones y la normativa de uso.\n\n(...)\"",
  "excerpt_en": "Article 1.- The articles 2(c), 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 16, 20 and 21 of the Regulation on Provisions Relating to Geographical Indications and Designations of Origin, contained in the Law on Trademarks and Other Distinctive Signs, Law No. 7978 of January 6, 2000, Executive Decree No. 33743-J-COMEX, are hereby amended, so that henceforth, the text of each article shall read as follows:\n\n\"Article 2. Definitions. The following definitions apply to this Regulation:\n\n(...)\n\nc) Regulatory Council: the entity responsible for the direction, administration, promotion, as well as supervision and control of compliance with the conditions of use of a geographical indication or designation of origin in accordance with the provisions of the Law on Trademarks and Other Distinctive Signs, Law No. 7978, this Regulation, the product specification and the rules of use.\n\n(...)\"",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The decree comprehensively amends the regulation on geographical indications and designations of origin to streamline procedures and update definitions, remaining in force since its publication in 2019.",
    "summary_es": "El decreto reforma integralmente el reglamento de indicaciones geográficas y denominaciones de origen para agilizar procedimientos y actualizar definiciones, manteniéndose vigente desde su publicación en 2019."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando III",
      "quote_en": "Based on the experience in registering national and foreign geographical indications and designations of origin, it becomes necessary to adapt the regulatory provisions in order to provide the procedure with greater agility and legal certainty.",
      "quote_es": "A partir de la experiencia en el registro de indicaciones geográficas y denominaciones de origen nacionales y extranjeras, se torna necesario adecuar las disposiciones reglamentarias con la finalidad de dotar el procedimiento de mayor agilidad y certeza jurídica."
    },
    {
      "context": "Artículo 11 reformado",
      "quote_en": "The Registry shall determine the viability of the registration for which it will require a substantive technical opinion from official centers, higher education, scientific, technological, professional, or failing that, from independent experts in the field.",
      "quote_es": "El Registro procederá a determinar la procedencia o no del registro para lo que requerirá del criterio técnico de fondo de centros oficiales, de educación superior, científicos, tecnológicos, profesionales, o en su defecto, de expertos independientes en la materia."
    },
    {
      "context": "Artículo 16 reformado",
      "quote_en": "Regulatory Councils shall be composed of those engaged in the production, elaboration, commercialization, or promotion of the products or services protected by the geographical indication or designation of origin, who carry out the activity within the corresponding area.",
      "quote_es": "Los Consejos Reguladores estarán integrados por quienes se dediquen a la producción, elaboración, comercialización o promoción de los productos o servicios amparados en la indicación geográfica o denominación de origen, que desarrollen la actividad dentro del área correspondiente."
    },
    {
      "context": "Artículo 21 reformado",
      "quote_en": "Notwithstanding the provisions of the final paragraph of Article 76 of the Trademark Law…, the exemption from payment of the established fee shall apply to public authorities of all member countries of the World Trade Organization.",
      "quote_es": "No obstante, lo dispuesto en el párrafo final del artículo 76 de la Ley de Marcas…, la exención del pago de la tasa establecida se aplicará a las autoridades públicas de todos los países miembros de la Organización Mundial del Comercio."
    }
  ],
  "cites": [
    {
      "id": "norm-13231",
      "citation": "Ley 6227",
      "title_en": "General Law of Public Administration",
      "title_es": "Ley General de la Administración Pública",
      "doc_type": "law",
      "date": "02/05/1978",
      "year": "1978"
    }
  ],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-45096",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley N° 7978  Art. 96"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=88306&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 1,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Recuerde que Control F es una opción que le permite buscar en la totalidad del texto\n\n\nIr al final del documento\n\n- Usted está en la última versión de la norma -\n\nReforma Reglamento de las Disposiciones Relativas a las Indicaciones Geográficas y Denominaciones de\nOrigen, contenidas en la Ley de Marcas y Otros Signos Distintivos, Ley N° 7978 del 6 de enero del\n2000\n\n\nN° 41572-JP-COMEX\n\n\n\n\n\nEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA,\n\n\n\n\n\nLA MINISTRA DE JUSTICIA Y PAZ\n\n\n\n\n\nY LA MINISTRA DE COMERCIO EXTERIOR\n\n\n\n\n\nCon fundamento en las atribuciones que les confieren los artículos 140 incisos 3), 18) y 20) y 146\nde la Constitución Política; los artículos 25 inciso 1 ), 27 inciso 1) y 28 inciso 2), acápite b) de\nla Ley General de la Administración Pública, Ley Nº 6227 del 02 de mayo de 1978; los artículos 1, 3\ninciso e) y 4 de la Ley de Creación del Registro Nacional y sus reformas, Ley Nº5695 del 28 de mayo\nde 1975; los artículos 2 incisos a), b) y e), 2 ter y 2 quater de la Ley de Creación del Ministerio\nde Comercio Exterior y de la Promotora del Comercio Exterior de Costa Rica, Ley Nº 7638 del 30 de\noctubre de 1996; el artículo 96 de la Ley de Marcas y otros Signos Distintivos, Ley Nº7978 del 6 de\nenero del 2000; y\n\n\n\n\n\nCONSIDERANDO:\n\n\n\n\n\nI. Que la Ley de Marcas y otros Signos Distintivos, Ley Nº 7978 de fecha 6 de enero del 2000,\ncontiene en su Título VUI, disposiciones concernientes a las indicaciones geográficas y\ndenominaciones de origen, las cuales están debidamente reglamentadas mediante el Decreto Ejecutivo\nNº 33743-J-COMEX de fecha 14 de marzo del 2007.\n\n\n\n\n\nII. Que para aprovechar las ventajas competitivas que ofrecen las indicaciones geográficas y\ndenominaciones de origen para productos y servicios propios, se requiere contar con disposiciones\nreglamentarias que faciliten el registro en forma ágil y clara, que permitan su adecuada promoción,\nadministración y protección.\n\n\n\n\n\nIII. Que a partir de la experiencia en el registro de indicaciones geográficas y denominaciones de\norigen nacionales y extranjeras, se toma necesario adecuar las disposiciones reglamentarias con la\nfinalidad de dotar el procedimiento de mayor agilidad y certeza jurídica .\n\n\n\n\n\nIV. Que de conformidad con lo dispuesto en el informe DMR-AR-INF-003-19 de fecha 01 de febrero del\n2019, emitido por la Dirección de Mejora Regulatoria, del Ministerio de Economía, Industria y\nComercio, esta concluye que la regulación propuesta se encuentra conforme a los términos\nestablecidos en la Ley de Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites\nAdministrativos, Ley Nº8220 de fecha 23 de marzo del 2012; así como en su Reglamento, Decreto\nEjecutivo Nº37045-MP-MEIC de fecha 22 de febrero del 2012, por lo que esta propuesta no transgrede\nlos principios de mejora regulatoria.\n\n\n\n\n\nPor tanto,\n\n\n\n\n\nDECRETAN:\n\n\n\n\n\nReforma al Reglamento de las Disposiciones Relativas a las Indicaciones\n\n\n\n\n\nGeográficas y Denominaciones de Origen, contenidas en la Ley de Marcas y Otros\n\n\n\n\n\nSignos Distintivos, Ley Nº 7978 del 6 de enero del 2000, Decreto Ejecutivo Nº\n\n\n\n\n\n33743-J-CO M EX\n\n\n\n\n\nArtículo 1.- Refórmense los artículos 2 inciso c), 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 16, 20 y 21 del\nReglamento de las Disposiciones Relativas a las Indicaciones Geográficas y Denominaciones de Origen,\ncontenidas en la Ley de Marcas y Otros Signos Distintivos, Ley Nº 7978 del 6 de enero del 2000,\nDecreto Ejecutivo Nº 33743-J-COMEX, para que en lo sucesivo, el texto de cada artículo se lea de la\nsiguiente manera:\n\n\n\n\n\n\"Artículo 2. Definiciones. Son aplicables al presente Reglamento las siguientes definiciones:\n\n\n\n\n\n( ... )\n\n\n\n\n\nc) Consejo Regulador: el encargado de la dirección, administración, fomento, así como de supervisar\ny controlar el cumplimiento de las condiciones de uso de una indicación geográfica o denominación de\norigen conforme a las disposiciones de la Ley de Marcas y otros Signos Distintivos, Ley N º7978,\neste Reglamento, el pliego de condiciones y la normativa de uso.\n\n\n\n\n\n( ... )\"\n\n\n\n\n\n\"Artículo 4º-Solicitantes. Podrá solicitar el registro un productor que actúe en representación del\nsector, varios productores, fabricantes o artesanos que tengan su establecimiento de producción o de\nfabricación en la región o en la localidad a la cual corresponde la solicitud, siendo que su\nactividad esté vinculada al producto o servicio que se identifica con esa indicación geográfica o\ndenominación de origen, de conformidad con las disposiciones establecidas en el respectivo pliego de\ncondiciones. Asimismo, podrá solicitar el registro una entidad que agrupe y represente a esos\nproductores, fabricantes o artesanos, o una autoridad pública competente. Tratándose de una\nautoridad pública, la solicitud deberá ser presentada por el respectivo titular o representante\nlegal, de conformidad con la legislación que la regule.\n\n\n\n\n\nEn atención a lo previsto en el párrafo anterior, la entidad que agrupe y represente a los\nproductores, fabricantes o artesanos podrá adoptar la forma de cualquier organización de índole o\nnaturaleza colectiva según el ordenamiento jurídico. Otros interesados podrán formar parte de esa\nentidad siempre y cuando cumplan con las mismas condiciones\".\n\n\n\n\n\n\"Artículo 5º-lmpedimentos para el registro. En aplicación de los artículos 3 y 75 de la Ley de\nMarcas y otros Signos Distintivos, Ley N º7978, no se concederá el registro en los siguientes casos:\n\n\n\n\n\na) no se conforme a la definición de indicación geográfica o denominación de origen contenida en el\nartículo 2 de la Ley;\n\n\n\n\n\nb) sea contrario al orden público o pueda inducir a error sobre la procedencia geográfica, la\nnaturaleza, el modo de fabricación, las características o cualidades o la aptitud para el empleo o\nel consumo de los respectivos productos;\n\n\n\n\n\nc) sea la denominación común o genérica de algún producto;\n\n\n\n\n\nd) cuando la indicación geográfica o denominación de origen sea idéntica o semejante a una marca,\nindicación geográfica o denominación de origen que se hubiese registrado o se encuentre en trámite\npara distinguir productos o servicios iguales o vinculados a los que la denominación de origen\ndesigna.\n\n\n\n\n\n( . . . )\n\n\n\n\n\nNo obstante, podrá registrarse una indicación geográfica o denominación de origen y permitirse su\ncoexistencia en el mercado, si el Registro considera que puede evitarse el riesgo de confusión en el\npúblico y cualquier perjuicio para la capacidad distintiva de la marca, mediante el uso en el\netiquetado o en la presentación de los respectivos productos de indicaciones aclaratorias\nsuficientes, de manera que no se genere confusión respecto al origen del producto. A estos efectos,\nel Registro podrá dictar en el marco de sus competencias las disposiciones que fuesen necesarias\npara regular el uso de los signos coexistentes, previa consulta con los titulares de los mismos.\n\n\n\n\n\nDe conformidad con el artículo 75 de la Ley de Marcas y otros Signos Distintivos, Ley Nº7978, podrá\nregistrarse una denominación de origen o una indicación geográfica, acompañada del nombre genérico\ndel producto respectivo o una expresión relacionada con ese producto; pero la protección no se\nextenderá al nombre genérico ni a la expresión empleada\".\n\n\n\n\n\n\"Artículo 6º-Pliego de Condiciones. A los efectos del artículo 2 y el inciso e) del artículo 76 de\nla Ley de Marcas y otros Signos Distintivos, Ley Nº7978, la solicitud de registro se acompañará de\nun pliego de condiciones técnicamente fundamentado que contendrá según corresponda por su\nnaturaleza, la siguiente información:\n\n\n\n\n\na) los productos o servicios designados con la solicitud, con indicación de sus características\ngenerales, reputación o cualidades especiales, tales como, pero sin limitarse a-, las\nmorfoagronómicas, fisicoquímicas, organolépticas y microbiológicas, que se deban exclusiva o\nesencialmente al medio geográfico en el cual se producen, incluyendo factores históricos, naturales\ny humanos;\n\n\n\n\n\nb) mapas que delimiten la zona geográfica de producción o elaboración de los productos o de la\nprestación de los servicios designados y los criterios seguidos para tal delimitación;\n\n\n\n\n\nc) descripción del proceso o método de producción, elaboración, extracción, u obtención del\nproducto, o de prestación del servicio, con indicación de sus características generales y\nespeciales, o de sus insumos, detallando los elementos que incidan de forma directa en las\ncualidades o características del producto o servicio de que se trate, incluyendo los factores\nhistóricos, naturales y humanos;\n\n\n\n\n\nd) descripción de los controles que se aplican para asegurar que el producto cumple con los\nprocedimientos y parámetros contenidos en cada una de sus etapas, que al efecto fueron establecidos\nen el pliego de condiciones, en cada una de sus etapas;\n\n\n\n\n\ne) los análisis o estudios que acrediten las diferencias técnicas que distinguen los productos o\nservicios designados de otros de la misma naturaleza\".\n\n\n\n\n\n\"Artículo 7º-Normativa de uso y administración. La solicitud de registro deberá llevar adjunto la\nrespectiva normativa de uso y administración, la cual deberá contener, según corresponda:\n\n\n\n\n\n( ... )\n\n\n\n\n\ne) el logotipo oficial a ser usado, cuando así corresponda;\n\n\n\n\n\n( ... )\".\n\n\n\n\n\n\"Artículo 8º-Examen de la solicitud. Recibida una solicitud, el Registro procederá a examinar si la\nmisma cumple los requisitos de forma previstos en la Ley de Marcas y otros Signos Distintivos, Ley N\nº7978 y el presente Reglamento, para lo cual tendrá un plazo de quince días hábiles contados a\npartir de la fecha de recepción de la solicitud. De no haberse cumplido alguno de los requisitos de\nforma, el Registro notificará al solicitante para que subsane el error o la omisión dentro del plazo\nde quince días hábiles a partir de la notificación correspondiente, bajo apercibimiento de\nconsiderarse abandonada la solicitud. El Registro examinará si la solicitud entra en alguno de los\ncasos de prohibición contemplados en el artículo 75 de la Ley de Marcas y otros Signos Distintivos,\nLey Nº7978.\n\n\n\n\n\nEn aquellos casos que no se requiera de un estudio técnico previo para determinar que la solicitud\nesté comprendida en alguna de las prohibiciones referidas, por ser estas circunstancias notorias y\nevidentes, el Registro notificará al solicitante, indicándole, las objeciones que impiden el\nregistro y dándole un plazo de treinta días hábiles, a partir de la notificación correspondiente,\npara que conteste. Transcurrido el plazo señalado sin que el solicitante haya contestado, o si aún\nhabiendo respondido, el Registro estima que subsisten las objeciones planteadas, se denegará el\nregistro mediante resolución fundamentada para lo cual cuenta con quince días hábiles\".\n\n\n\n\n\n\"Artículo 9º-Publicación. Realizado el examen de la solicitud conforme al artículo anterior, el\nRegistro ordenará que se publique por tres veces consecutivas un aviso en el Diario Oficial La\nGaceta, por cuenta del o los solicitantes, dicha publicación deberá contener la siguiente\ninformación:\n\n\n\n\n\n( ... )\n\n\n\n\n\nc) la indicación geográfica o denominación de origen cuyo registro se solicita; cuando corresponda y\nsea posible, se indicará el nombre genérico al cual no se extiende la protección;\n\n\n\n\n\n( ... )\n\n\n\n\n\ne) indicar expresamente dónde puede consultarse el expediente administrativo.\n\n\n\n\n\nA partir de la fecha de publicación del primer aviso, cualquier persona podrá acceder al expediente\npara fines de información y obtener copias de los documentos contenidos en él. El costo de las\ncopias correrá por costo y cuenta del administrado de conformidad con los montos establecidos por el\nRegistro Nacional; adicionalmente deberán cancelarse los timbres y tasas correspondientes, en caso\nde que se requiera información certificada\".\n\n\n\n\n\n\"Artículo 10. -Oposiciones a la solicitud. Cualquier persona interesada podrá presentar oposición\ncontra el registro de una indicación geográfica o denominación de origen, o parte de esta,\naplicándose al efecto los procedimientos y plazos previstos en el artículo 16 de la Ley de Marcas y\notros Signos Distintivos, Ley Nº7978 y las disposiciones correspondientes del Reglamento de dicha\nley, en lo pertinente y con fundamento en las prohibiciones establecidas en el artículo 75 de ese\ncuerpo normativo. En todo caso deberá argumentar, fundamentar y aportar la prueba necesaria que\nsustente sus alegatos.\n\n\n\n\n\nDe conformidad con las normas del artículo 17 de la Ley de Marcas y otros Signos Distintivos, Ley\nNº7978, una oposición sustentada en el uso anterior como signo distintivo, de los términos que\ncomponen una indicación geográfica o denominación de origen se declarará improcedente si el opositor\nno acredita haber solicitado, ante el Registro, la inscripción de la marca usada. No será necesario\nla solicitud de marca, cuando se alegue la genericidad de alguno de los términos que componen la\nindicación geográfica o denominación de origen.\n\n\n\n\n\nEl Registro acumulará los expedientes relativos a la solicitud de registro objeto de oposición y a\nla solicitud de inscripción de la marca usada, a fin de resolverlos conjuntamente. La indicada\nsolicitud, deberá ser presentada dentro de los quince días hábiles contados a partir de la\npresentación de la oposición\".\n\n\n\n\n\n\"Artículo 11. -Requerimiento de criterio técnico. Cumplidos los requisitos de forma y vencido el\nplazo para la presentación de oposiciones y su respectiva contestación, el Registro procederá a\ndeterminar la procedencia o no del registro para lo que requerirá del criterio técnico de fondo de\ncentros oficiales, de educación superior, científicos, tecnológicos, profesionales, o en su defecto,\nde expertos independientes en la materia, atendiendo a la naturaleza del producto o servicio, a los\nque dará traslado del expediente completo. Estos brindarán un informe técnico por escrito en donde\nse recomiende la procedencia o no del registro solicitado. Los especialistas que ejerzan esta\nfunción deberán demostrar idoneidad técnica, por lo que no podrán haber formado parte del equipo que\nelaboró el pliego de condiciones técnicas, para evitar conflicto de intereses. En atención a la\ncomplejidad de la solicitud, el Registro podrá conformar un grupo de peritos de diferentes áreas\npara que rindan el criterio técnico.\n\n\n\n\n\nLos centros o expertos requeridos deberán rendir su criterio técnico por escrito en un plazo máximo\nde tres meses, a partir del traslado del expediente. El indicado plazo será prorrogable hasta por\ntres meses más, dependiendo de la complejidad del asunto. El costo correspondiente al desarrollo del\ninforme técnico escrito para evaluar la procedencia del registro correrá por cuenta del solicitante.\nUn solicitante o quien sea parte interesada, no podrá participar en la elaboración del criterio\ntécnico. La designación de los entes que rendirán el criterio técnico se realizará de conformidad\ncon el \"Reglamento de selección y designación de entes técnicos para la elaboración de criterios de\nfondo en procesos de inscripción de denominaciones de origen e indicaciones geográficas.·, adoptado\npor la Junta Administrativa del Registro Nacional mediante Acuerdo J477 del 08 de diciembre de 2016,\no la normativa que le sustituya\".\n\n\n\n\n\n\"Artículo 12. -Resolución. Con vista en el examen efectuado, con las oposiciones y contestaciones\nque se hubieren presentado, así como los criterios técnicos vertidos, el Registro procederá a dictar\nla resolución de fondo. Si se resuelve declarar protegida la indicación geográfica o la denominación\nde origen, se indicará expresamente si la exclusividad se otorga sobre la totalidad del signo\nsolicitado o si lo es únicamente sobre alguno de sus elementos. Se ordenará su inscripción,\nobservando, en lo que corresponda, lo previsto en el artículo 78 de la Ley de Marcas y otros Signos\nDistintivos, Ley Nº7978.\n\n\n\n\n\nEn la misma resolución se ordenará la publicación por cuenta del interesado de un aviso de\ninscripción en el Diario Oficial La Gaceta y se aprobará la normativa de uso y administración. Una\nvez que el solicitante compruebe la publicación se hará entrega del certificado de inscripción.\nSobre las resoluciones definitivas del Registro se procederá de conformidad con los procedimientos\nestablecidos en el artículo 25 de la Ley de Procedimientos de Observancia de los Derechos de\nPropiedad Intelectual, Ley Nº8039.\"\n\n\n\n\n\n\"Artículo 13. -Inscripción. La indicación geográfica y la denominación de origen reconocida se\ninscribirá en un registro especial, en el que figurarán tanto las nacionales como las extranjeras.\nEn el registro se indicará expresamente para cada signo distintivo si la exclusividad y protección\nse otorga sobre la totalidad de los vocablos que conforman el signo solicitado, o si lo es\núnicamente sobre alguno de sus elementos. Adicionalmente, se indicará el número de solicitud, y, si\nfuere el caso, su respectivo logotipo oficial\".\n\n\n\n\n\n\"Artículo 16. -Integración de los Consejos Reguladores. Los Consejos Reguladores estarán integrados\npor quienes se dediquen a la producción, elaboración, comercialización o promoción de los productos\no servicios amparados en la indicación geográfica o denominación de origen, que desarrollen la\nactividad dentro del área correspondiente. Para cada indicación geográfica o denominación de origen\nhabrá un único Consejo Regulador\".\n\n\n\n\n\n\"Artículo 20. -Procedimiento de nulidad. Siempre que se garanticen los principios del debido proceso\ny de conformidad con lo que establece el artículo 37 de Ley de Marcas y otros Signos Distintivos,\nLey N º7978, el Registro de la Propiedad Industrial declarará la nulidad del registro de una\nIndicación Geográfica o Denominación de Origen nacional o extranjera, si contraviene alguna de las\nprohibiciones previstas en el artículo 75 de la Ley de Marcas y otros Signos Distintivos, Ley\nNº7978, tal y como lo indica el artículo 81 de la misma Ley.\n\n\n\n\n\nLa nulidad tendrá efecto puramente declarativo, todo sm perjuicio de los derechos adquiridos de\nbuena fe, de conformidad con el artículo 81 de la Ley de Marcas y otros Signos Distintivos, Ley N\nº7978\n\n\n\n\n\nAl proceso de anulación le serán aplicables las disposiciones establecidas en los artículos 48 y 49\ndel Reglamento a la Ley de Marcas y el artículo 84 de la Ley de Marcas y otros Signos Distintivos,\nLey Nº7978\".\n\n\n\n\n\n\"Artículo 21.-lndicaciones geográficas y denominaciones de origen extranjeras. Sujeto a lo dispuesto\nen los párrafos 4, 5 y 9 del artículo 24 del Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad\nIntelectual relacionados con el Comercio, Anexo lC del Acta Final en que se incorporan los\nResultados de la Ronda Uruguay de Negociaciones Comerciales Multilaterales, Ley de Aprobación Nº7475\ndel 20 de diciembre de 1994, las disposiciones establecidas en instrumentos internacionales\nratificados por Costa Rica y las disposiciones pertinentes de la Ley de Marcas y otros Signos\nDistintivos, Ley Nº7978 y este Reglamento, el Registro inscribirá las indicaciones geográficas y\ndenominaciones de origen extranjeras que se encuentren debidamente protegidas en su país de origen.\n\n\n\n\n\nNo obstante, lo dispuesto en el párrafo final del artículo 76 de la Ley de Marcas y otros Signos\nDistintivos, Ley Nº7978, la exención del pago de la tasa establecida se aplicará a las autoridades\npúblicas de todos los países miembros de la Organización Mundial del Comercio.\n\n\n\n\n\nEn lo no regulado específicamente en el presente capítulo, aplicarán las normas del presente\nReglamento\".\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 2.- Adiciónense al artículo 2, los incisos h) e i) y al artículo 6, el inciso f) del\nReglamento de las Disposiciones Relativas a las Indicaciones Geográficas y Denominaciones de Origen,\ncontenidas en la Ley de Marcas y Otros Signos Distintivos, Ley Nº 7978 del 6 de enero del 2000,\nDecreto Ejecutivo Nº 33743-J-COMEX; así como también los artículos 16 bis; 16 ter; 16 quater; 20\nbis; 20 ter; 20 quater; 21 bis; 21 ter; 21 quater; 21 quinquies; 21 sexies; y 21 septies; cuyos\ntextos se detallan a continuación:\n\n\n\n\n\n\"Artículo 2. Definiciones. Son aplicables al presente Reglamento las siguientes definiciones:\n\n\n\n\n\n( . . . )\n\n\n\n\n\nh) Autoridad pública: se entenderá como autoridad pública competente, aquella que esté facultada, en\nfunción de sus competencias legales, para representar al grupo de productores, fabricantes o\nartesanos de la localidad que corresponde a la indicación geográfica o denominación de origen\nsolicitada, o que al efecto haya sido debidamente autorizada por dicho grupo.\n\n\n\n\n\ni) Nombre genérico o denominación común o genérica: es la denominación de algún producto o servicio,\ncuando se considere como tal por los conocedores de este tipo de producto o servicio y el público en\ngeneral en Costa Rica\".\n\n\n\n\n\n\"Artículo 6º-Pliego de Condiciones. A los efectos del artículo 2 y el inciso e) del artículo 76 de\nla Ley de Marcas y otros Signos Distintivos, Ley Nº7978, la solicitud de registro se acompañará de\nun pliego de condiciones técnicamente fundamentado que contendrá según corresponda por su\nnaturaleza, la siguiente información:\n\n\n\n\n\n( . . . )\n\n\n\n\n\nf) descripción detallada de los sistemas de trazabilidad empleados para garantizar el seguimiento en\ncada una de las etapas de producción o elaboración\".\n\n\n\n\n\n\"Artículo 16 bis. - Reconocimiento del Consejo Regulador. A petición del solicitante de la\ninscripción de una indicación geográfica o denominación de origen determinada, el Registro anotará y\nreconocerá corno Consejo Regulador a aquella organización constituida como tal, bajo la figura de\nasociación civil u otra organización de tipo colectivo sin fines de lucro reconocida como tal por el\nordenamiento jurídico costarricense. No podrá ejercer ninguna actividad más allá de su función como\nadministradora de la indicación geográfica o denominación de origen correspondiente y no podrá\ndedicarse a la comercialización del producto o servicio objeto de protección. Deberá de estar\ndebidamente inscrita en el registro respectivo y su domicilio legal deberá de estar ubicado en la\nzona correspondiente. En aquellos casos en que el solicitante de la inscripción se ajuste a las\nfiguras antes indicadas, podrá constituirse como Consejo Regulador.\n\n\n\n\n\nLa inscripción de la asociación civil u otra organización de tipo colectivo que funja como Consejo\nRegulador es un proceso independiente del proceso de registro de la indicación geográfica o\ndenominación de origen. El registro de la asociación no implica la inscripción de la indicación\ngeográfica o denominación de origen. La inscripción de la indicación geográfica o denominación de\norigen no implica el registro del Consejo Regulador. Para obtener la autorización de uso de la\nindicación geográfica o denominación de origen, no será necesario pertenecer a la asociación civil u\nórgano colectivo que funja como Consejo Regulador; bastará con cumplir con los requisitos\nestablecidos en la normativa de uso y administración y contar con la aprobación del Consejo\nRegulador\".\n\n\n\n\n\n\"Artículo 16 ter. - Funciones de los Consejos Reguladores. Los Consejos Reguladores tendrán las\nsiguientes funciones:\n\n\n\n\n\na) Formular y presentar ante el Registro las propuestas de modificación al pliego de condiciones y\nla normativa de uso y administración de la indicación geográfica o denominación de origen\ncorrespondiente.\n\n\n\n\n\nb) Orientar, vigilar y controlar la producción, elaboración, comercialización y promoción de los\nproductos amparados con la indicación geográfica o denominación de origen, de conformidad con la\nnormativa de uso y administración y el pliego de condiciones.\n\n\n\n\n\nc) Velar por el prestigio de la indicación geográfica o denominación de origen correspondiente, así\ncomo defender sus intereses.\n\n\n\n\n\nd) Realizar labores de control respecto de cualquier uso indebido de la indicación geográfica o\ndenominación de origen y presentar cuando fuese necesario las denuncias ante las autoridades\ncorrespondientes.\n\n\n\n\n\ne) Llevar un registro interno de los autorizados a utilizar la indicación geográfica o denominación\nde origen correspondiente\n\n\n\n\n\nf) Garantizar el origen y la calidad de un producto o servicio, estableciendo para ello un sistema\nde control que comprenda los exámenes analíticos (tales como, pero sin limitarse a exámenes fisicos,\nquímicos, bacteriológicos, organolépticos y geográficos), en los casos que así corresponda.\n\n\n\n\n\ng) Aplicar las sanciones que correspondan, de conformidad con los procedimientos establecidos en la\nnormativa de uso y administración.\n\n\n\n\n\nh) Otorgar, suspender y cancelar las autorizaciones de uso de la indicación geográfica o\ndenominación de origen correspondiente, según lo establezca la nonnativa de uso y administración.\n\n\n\n\n\ni) Expedir certificados de uso, sellos numerados o cualquier otro instrumento de control, necesario\npara garantizar la trazabilidad, autenticidad, y el cumplimiento del pliego de condiciones de los\nproductos identificados con la indicación geográfica o denominación de origen correspondiente.\n\n\n\n\n\nj) Realizar las labores de administración de la indicación geográfica o denominación de origen\ninscrita\".\n\n\n\n\n\n\"Artículo 16 quater. - Del financiamiento de los Consejos Reguladores. A fin de que los Consejos\nReguladores, puedan cumplir con las obligaciones que la nonnativa les impone, podrán obtener\nrecursos de:\n\n\n\n\n\na) Cobro de tasas por el otorgamiento de autorizaciones, certificados, sellos numerados, o cualquier\notro instrumento de control, todo de conformidad con lo establecido en la normativa de uso y\nadministración.\n\n\n\n\n\nb) Contribuciones de los asociados, así como legados o donaciones.\n\n\n\n\n\nc) Todo otro recurso que establezca la normativa de uso y administración ...\n\n\n\n\n\n\"Artículo 20 bis. - Requisitos de la solicitud de nulidad. La solicitud relativa a la anulación del\nregistro de una indicación geográfica o denominación de origen se dirigirá al Registro de la\nPropiedad Industrial y deberá contener los siguientes requisitos:\n\n\n\n\n\na) Señalar el nombre, y dirección exacta del solicitante; tratándose de personas jurídicas,\nadicionalmente deberá indicar el lugar de su constitución, su domicilio social, el nombre del\nrepresentante legal.\n\n\n\n\n\nb) Identificar la denominación de origen o la indicación geográfica contra la cual se plantea la\nnulidad, indicando número de expediente o el número de registro.\n\n\n\n\n\nc) Demostrar el interés legítimo en promover la nulidad del distintivo.\n\n\n\n\n\nd) Indicar los fundamentos de hecho y de derecho en que se basa su solicitud.\n\n\n\n\n\ne) Aportar las pruebas en que se funda la solicitud, las cuales deben ser remitidas en documento\noriginal o copia certificada, en caso de venir del extranjero deben cumplir con el apostillado o la\nlegalización correspondiente según sea el caso, así como la traducción en caso de no estar escrito\nen castellano.\n\n\n\n\n\nt) Expresar la petición en términos precisos.\n\n\n\n\n\ng) Señalar el medio o lugar para recibir notificaciones.\n\n\n\n\n\nh) Aportar el comprobante del pago total de la tasa establecida en el artículo 94 inciso m) de la\nLey de Marcas y otros Signos Distintivos, Ley N º7978.\n\n\n\n\n\ni) Quien interponga la nulidad deberá identificar al solicitante de la inscripción del distintivo y\nal Consejo Regulador de la denominación de origen o de la indicación geográfica, (remitiendo la\npersonería jurídica o el poder correspondiente cuando sea el caso) así como indicar la dirección\nexacta donde ubicarles para la respectiva notificación personal del traslado de la solicitud.\n\n\n\n\n\nj) Aportar una fotocopia para el solicitante de la inscripción del signo, y otra para el Consejo\nRegulador, de la solicitud de nulidad, así como de las pruebas que aporta.\n\n\n\n\n\nEn caso de que la solicitud no cumpla los requisitos de forma correspondiente, el Registro procederá\nde conformidad con lo previsto en el artículo 13 de la Ley de Marcas y otros Signos Distintivos, Ley\nN º7978\".\n\n\n\n\n\n\"Artículo 20 ter. - Criterio Técnico. En caso de requerirse algún análisis pericial o cualquier otro\nestudio que a criterio del Registro sea necesario para el análisis integral de la nulidad\ninterpuesta, se le prevendrá al solicitante de la nulidad que efectúe el depósito correspondiente de\nlos honorarios del o los profesionales que harán el estudio correspondiente, cuya designación estará\na cargo del Registro de conformidad con lo que establece el \"Reglamento de selección y designación\nde entes técnicos para la elaboración de criterios de fondo en procesos de inscripción de\ndenominaciones de origen e indicaciones geográficas\" o la norma que le sustituya\".\n\n\n\n\n\n\"Artículo 20 quater.- Procedimiento. Siempre que la solicitud de nulidad se encuentre ajustada a lo\nprescrito en la normativa aplicable, el Registro la admitirá a trámite y dará audiencia a quien haya\npresentado la solicitud de inscripción del signo, así como al Consejo Regulador, por el plazo de un\nmes, para que hagan valer sus derechos y aporten u ofrezcan sus medios de prueba. Los medios de\nprueba deberán ser remitidos en documento original o fotocopias certificadas, en caso de venir del\nextranjero deben cumplir con el apostillado o la legalización correspondiente según la situación,\nasí como la debida traducción cuando no esté escrito en español.\n\n\n\n\n\nVencido el plazo para contestar la solicitud de nulidad, el Registro resolverá en forma definitiva y\nrazonada la solicitud, valorando las pruebas correspondientes.\n\n\n\n\n\nSi la resolución fuere favorable a la solicitud, se ordenará al interesado que publique dicha\nresolución en el Diario Oficial, de conformidad con lo previsto en el artículo 86 de la Ley de\nMarcas y otros Signos Distintivos, Ley Nº7978, para posteriormente comprobada dicha publicación\nproceder a realizar la anotación correspondiente en la base de datos donde constan sus antecedentes\nregistrales. La decisión del Registro en cuanto a esta solicitud tendrá los recursos ordinarios de\nrevocatoria y apelación, los cuales deben ser presentados dentro de los tres y cinco días hábiles\nrespectivamente, contados a partir de la notificación de la resolución a todas las partes, de\nconformidad con lo establecido en la Ley de Procedimiento Observancia de Derechos de la Propiedad\nIntelectual, Ley N º8039, del 12 de octubre de 2000\".\n\n\n\n\n\n\"Artículo 21 bis. - De la inscripción de indicaciones geográficas o denominaciones de origen\nlistadas en los Tratados de Libre Comercio e instrumentos similares. Las solicitudes deberán ser\npresentadas por el titular, por un representante legal, o por un apoderado de la indicación\ngeográfica o denominación de origen, o bien por una autoridad pública del país de origen del\nrespectivo signo.\n\n\n\n\n\nPara la inscripción de indicaciones geográficas o denominaciones de origen listadas en los Tratados\nde Libre Comercio o instrumentos similares, y para efectos de transparencia, se adjuntará a la\nsolicitud un resumen que comprenda la siguiente información:\n\n\n\n\n\na) nombre de la indicación geográfica o denominación de origen;\n\n\n\n\n\nb) país de origen;\n\n\n\n\n\nc) nombre del titular del signo;\n\n\n\n\n\nd) nombre del solicitante; en caso de no ser el titular;\n\n\n\n\n\ne) fecha de protección en el país de origen;\n\n\n\n\n\nf) descripción del producto;\n\n\n\n\n\ng) descripción resumida de la zona geográfica y vínculo del producto con esta zona;\n\n\n\n\n\nh) nombre del Órgano de Control.\n\n\n\n\n\nEl o los solicitantes del registro de una indicación geográfica o denominación de origen deberán\nacreditar mediante certificación, constancia o documento análogo la protección en su país de origen.\nEl Registro no otorgará protección a los términos más allá de la protección otorgada en el país de\norigen\".\n\n\n\n\n\n\"Artículo 21 ter. - Examen de la solicitud. El Registro examinará si la solicitud cumple los\nrequisitos de forma previstos en la Ley de Marcas y otros Signos Distintivos, Ley N º7978 y el\npresente Reglamento, para lo cual tendrá un plazo de quince días hábiles contados a partir de la\nfecha de recepción de la solicitud. De no haberse cumplido alguno de los requisitos de forma, el\nRegistro notificará al solicitante para que subsane el error o la omisión dentro del plazo de quince\ndías hábiles a partir de la notificación correspondiente, bajo apercibimiento de considerarse\nabandonada la solicitud. El Registro examinará igualmente, si la solicitud entra en alguno de los\ncasos de prohibición contemplados en la Ley de Marcas y otros Signos Distintivos, Ley N º7978, en\ncuyo caso notificará al solicitante, indicándole, las objeciones que impiden el registro y le\notorgará un plazo de treinta días hábiles, a partir de la notificación correspondiente, para que\nconteste. Transcurrido el plazo señalado sin que el solicitante haya contestado, o si aún habiendo\nrespondido, el Registro estima que subsisten las objeciones planteadas, se denegará el registro\nmediante resolución fundamentada, en plazo máximo de quince días hábiles\".\n\n\n\n\n\n\"Artículo 21 quater. - De la inscripción de denominaciones de origen con base en el Arreglo de\nLisboa relativo a la Protección de las Denominaciones de Origen y su Registro Internacional: El\nRegistro examinará las solicitudes para la inscripción de denominaciones de origen que sean\nremitidas por la Oficina Internacional de la Propiedad Intelectual.\n\n\n\n\n\nEl Registro procederá al examen de la solicitud y validará si entra en los casos de prohibición; de\nser así, notificará a la Oficina Internacional, en un plazo no mayor de un año desde que haya sido\nnotificado de la concesión del registro internacional'\".\n\n\n\n\n\n\"Artículo 21 quinquies. - Publicación. Realizado el examen de las solicitudes indicadas en los\nartículos 21, 21 bis y 21 quater de este Reglamento, de una denominación de origen o indicación\ngeográfica internacional, el Registro ordenará que se publique por tres veces consecutivas un aviso\nen el Diario Oficial La Gaceta. Este edicto tendrá la información establecida en el artículo 9 del\npresente Reglamento. En el caso de las solicitudes presentadas en el marco del Arreglo de Lisboa\nrelativo a la Protección de las Denominaciones de Origen y su Registro Internacional, el aviso\núnicamente se publicará en el portal web oficial del Registro Nacional, por tres veces consecutivas.\n\n\n\n\n\nA partir de la fecha de publicación del primer aviso, cualquier persona podrá acceder al expediente\npara fines de información y obtener fotocopias de los documentos contenidos en este'·.\n\n\n\n\n\n\"Artículo 21 sexies. -Oposiciones a la solicitud. En el proceso de inscripción se podrá presentar\noposición contra el registro de una indicación geográfica o denominación de origen, aplicándose al\nefecto los procedimientos y plazos previstos en el artículo 16 de la Ley de Marcas y otros Signos\nDistintivos, Ley Nº7978 y en las disposiciones correspondientes del Reglamento de la Ley de Marcas,\nen lo pertinente y con fundamento en las prohibiciones establecidas en el artículo 75 de ese cuerpo\nnormativo. Para efectos de los procesos de oposición, aplicarán las disposiciones del artículo 10\ndel presente Reglamento'·.\n\n\n\n\n\n\"Artículo 21 septies. -Resolución e inscripción: Con vista en el examen efectuado, y analizadas las\noposiciones presentadas al efecto, el Registro procederá a la inscripción con base en los artículos\n12 y 13 del presente Reglamento\".\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 3.- Rige a partir de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta.\n\n\n\n\n\nDado en la Presidencia de la República, a los seis días del mes de febrero del año dos mil\ndiecinueve.\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nFecha de generación: 17/3/2026 11:45:36\n\nIr al principio del documento",
  "body_en_text": "Remember that Control F is an option that allows you to search the entire text.\n\nGo to the end of the document.\n\n- You are on the latest version of the regulation -\n\nReform of the Regulation of the Provisions Relating to Geographical Indications and Appellations of\nOrigin, contained in the Law on Trademarks and Other Distinctive Signs, Law No. 7978 of January 6,\n2000\n\nNo. 41572-JP-COMEX\n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC,\n\nTHE MINISTER OF JUSTICE AND PEACE\n\nAND THE MINISTER OF FOREIGN TRADE\n\nBased on the powers conferred upon them by articles 140, subsections 3), 18), and 20) and 146\nof the Political Constitution; articles 25, subsection 1), 27, subsection 1) and 28, subsection 2), paragraph b) of\nthe General Law of Public Administration, Law No. 6227 of May 2, 1978; articles 1, 3\nsubsection e) and 4 of the Law Creating the National Registry and its amendments, Law No. 5695 of May 28,\n1975; articles 2, subsections a), b) and e), 2 ter and 2 quater of the Law Creating the Ministry\nof Foreign Trade and the Foreign Trade Promoter of Costa Rica, Law No. 7638 of October 30,\n1996; article 96 of the Law on Trademarks and other Distinctive Signs, Law No. 7978 of January 6,\n2000; and\n\nCONSIDERING:\n\nI. That the Law on Trademarks and other Distinctive Signs, Law No. 7978 of January 6, 2000,\ncontains in its Title VIII provisions concerning geographical indications and\nappellations of origin, which are duly regulated by Executive Decree\nNo. 33743-J-COMEX of March 14, 2007.\n\nII. That in order to take advantage of the competitive advantages offered by geographical indications and\nappellations of origin for our own products and services, it is necessary to have regulatory\nprovisions that facilitate registration in an agile and clear manner, allowing for their adequate promotion,\nadministration, and protection.\n\nIII. That based on the experience in registering national and foreign geographical indications and appellations of\norigin, it becomes necessary to adapt the regulatory provisions with the purpose of providing the\nprocedure with greater agility and legal certainty.\n\nIV. That in accordance with the provisions of report DMR-AR-INF-003-19 dated February 1,\n2019, issued by the Directorate of Regulatory Improvement of the Ministry of Economy, Industry and\nCommerce, it concludes that the proposed regulation is in conformity with the terms\nestablished in the Law for the Protection of Citizens from Excessive Administrative Requirements and Procedures,\nLaw No. 8220 of March 23, 2012; as well as its Regulation, Executive\nDecree No. 37045-MP-MEIC of February 22, 2012, and therefore this proposal does not violate\nthe principles of regulatory improvement.\n\nTherefore,\n\nTHEY DECREE:\n\nReform of the Regulation of the Provisions Relating to Geographical\n\nIndications and Appellations of Origin, contained in the Law on Trademarks and Other\n\nDistinctive Signs, Law No. 7978 of January 6, 2000, Executive Decree No.\n\n33743-J-COMEX\n\nArticle 1.—Articles 2, subsection c), 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 16, 20, and 21 of the\nRegulation of the Provisions Relating to Geographical Indications and Appellations of Origin,\ncontained in the Law on Trademarks and Other Distinctive Signs, Law No. 7978 of January 6, 2000,\nExecutive Decree No. 33743-J-COMEX, are hereby reformed, so that henceforth, the text of each article reads as\nfollows:\n\n\"Article 2. Definitions. The following definitions are applicable to this Regulation:\n\n( ... )\n\nc) Regulating Council (Consejo Regulador): the entity responsible for the direction, administration, promotion, as well as supervising\nand controlling compliance with the conditions of use of a geographical indication or appellation of\norigin in accordance with the provisions of the Law on Trademarks and other Distinctive Signs, Law No. 7978,\nthis Regulation, the product specification (pliego de condiciones), and the use regulations.\n\n( ... )\"\n\n\"Article 4.—Applicants. A producer acting on behalf of the\nsector, several producers, manufacturers, or artisans who have their production or\nmanufacturing establishment in the region or locality to which the application corresponds may apply for registration, provided their\nactivity is linked to the product or service identified with that geographical indication or\nappellation of origin, in accordance with the provisions established in the respective product specification (pliego de condiciones).\nLikewise, an entity that groups together and represents those\nproducers, manufacturers, or artisans, or a competent public authority may apply for registration. In the case of a\npublic authority, the application must be submitted by the respective head or legal\nrepresentative, in accordance with the legislation that regulates it.\n\nIn consideration of the provisions of the preceding paragraph, the entity that groups together and represents the\nproducers, manufacturers, or artisans may adopt the form of any organization of a\ncollective nature or type according to the legal system. Other interested parties may be part of\nthat entity as long as they meet the same conditions.\"\n\n\"Article 5.—Impediments to registration. In application of articles 3 and 75 of the Law on\nTrademarks and other Distinctive Signs, Law No. 7978, registration shall not be granted in the following cases:\n\na) it does not conform to the definition of geographical indication or appellation of origin contained in\narticle 2 of the Law;\n\nb) it is contrary to public order or may mislead as to the geographical origin, the\nnature, the manufacturing method, the characteristics or qualities, or the suitability for use or\nconsumption of the respective products;\n\nc) it is the common or generic name of a product;\n\nd) when the geographical indication or appellation of origin is identical or similar to a trademark,\ngeographical indication, or appellation of origin that has been registered or is in process\nto distinguish products or services identical or related to those designated by the appellation of origin.\n\n( . . . )\n\nHowever, a geographical indication or appellation of origin may be registered and its\ncoexistence in the market permitted, if the Registry considers that the risk of confusion among the\npublic and any detriment to the distinctive capacity of the trademark can be avoided, through the use on the\nlabeling or in the presentation of the respective products of sufficient clarifying\nindications, so that no confusion is generated regarding the origin of the product. For these purposes,\nthe Registry may issue, within the framework of its powers, the provisions that are necessary\nto regulate the use of the coexisting signs, after consultation with their holders.\n\nIn accordance with article 75 of the Law on Trademarks and other Distinctive Signs, Law No. 7978, an appellation of origin or a geographical indication may be registered,\naccompanied by the generic name of the respective product or an expression related to that product;\nbut the protection shall not extend to the generic name nor to the expression used.\"\n\n\"Article 6.—Product Specification (Pliego de Condiciones). For the purposes of article 2 and subsection e) of article 76\nof the Law on Trademarks and other Distinctive Signs, Law No. 7978, the application for registration shall be accompanied by\na technically substantiated product specification (pliego de condiciones) that shall contain, as applicable by its\nnature, the following information:\n\na) the products or services designated by the application, indicating their general\ncharacteristics, reputation, or special qualities, such as, but not limited to:\nmorpho-agronomic, physicochemical, organoleptic, and microbiological characteristics, which are due exclusively or\nessentially to the geographical environment in which they are produced, including historical, natural,\nand human factors;\n\nb) maps delimiting the geographical area of production or processing of the designated products or of\nthe provision of the designated services, and the criteria followed for such delimitation;\n\nc) description of the process or method of production, processing, extraction, or obtaining of the\nproduct, or of provision of the service, indicating its general and\nspecial characteristics, or its inputs, detailing the elements that directly affect the\nqualities or characteristics of the product or service in question, including\nhistorical, natural, and human factors;\n\nd) description of the controls applied to ensure that the product complies with the\nprocedures and parameters contained in each of its stages, which were established for that purpose\nin the product specification (pliego de condiciones), in each of its stages;\n\ne) the analyses or studies that prove the technical differences that distinguish the designated products or\nservices from others of the same nature.\"\n\n\"Article 7.—Use and Administration Regulations. The registration application must be accompanied by the\nrespective use and administration regulations, which must contain, as applicable:\n\n( ... )\n\ne) the official logo to be used, when applicable;\n\n( ... )\"\n\n\"Article 8.—Examination of the application. Upon receipt of an application, the Registry shall proceed to examine whether it\nmeets the formal requirements set forth in the Law on Trademarks and other Distinctive Signs, Law No.\n7978, and this Regulation, for which it shall have a period of fifteen business days counted from\nthe date of receipt of the application. If any of the formal\nrequirements has not been met, the Registry shall notify the applicant to correct the error or omission within a period\nof fifteen business days from the corresponding notification, under warning of\nthe application being considered abandoned. The Registry shall examine whether the application falls under any of\nthe prohibition cases contemplated in article 75 of the Law on Trademarks and other Distinctive Signs,\nLaw No. 7978.\n\nIn those cases where a prior technical study is not required to determine that the application\nis covered by any of the referred prohibitions, because these circumstances are notorious and\nevident, the Registry shall notify the applicant, indicating the objections that prevent the\nregistration and granting a period of thirty business days, from the corresponding notification,\nto respond. Once the indicated period has elapsed without the applicant having responded, or if even\nhaving responded, the Registry deems that the objections raised subsist, the\nregistration shall be denied by means of a reasoned resolution, for which it has fifteen business days.\"\n\n\"Article 9.—Publication. Once the examination of the application has been carried out in accordance with the previous article, the\nRegistry shall order that a notice be published three consecutive times in the Official Gazette La\nGaceta, at the expense of the applicant(s). Said publication must contain the following\ninformation:\n\n( ... )\n\nc) the geographical indication or appellation of origin whose registration is requested; when applicable and\npossible, the generic name to which the protection does not extend shall be indicated;\n\n( ... )\n\ne) expressly indicate where the administrative file can be consulted.\n\nAs of the date of publication of the first notice, any person may access the file\nfor information purposes and obtain copies of the documents contained therein. The cost of the\ncopies shall be at the cost and expense of the interested party in accordance with the amounts established by the\nNational Registry; additionally, the corresponding stamps and fees must be paid, in case\ncertified information is required.\"\n\n\"Article 10.—Oppositions to the application. Any interested person may file an opposition\nagainst the registration of a geographical indication or appellation of origin, or part of it,\napplying for that purpose the procedures and deadlines set forth in article 16 of the Law on Trademarks and\nother Distinctive Signs, Law No. 7978, and the corresponding provisions of the Regulation of said\nlaw, as pertinent and based on the prohibitions established in article 75 of that\nnormative body. In any case, they must argue, substantiate, and provide the necessary evidence to\nsupport their claims.\n\nIn accordance with the rules of article 17 of the Law on Trademarks and other Distinctive Signs, Law\nNo. 7978, an opposition based on the prior use as a distinctive sign of the terms that\ncompose a geographical indication or appellation of origin shall be declared unfounded if the opponent\ndoes not prove having filed with the Registry the application for registration of the used trademark. The\ntrademark application shall not be necessary when the generic nature of any of the terms composing the\ngeographical indication or appellation of origin is alleged.\n\nThe Registry shall consolidate the files related to the registration application subject to opposition and to\nthe application for registration of the used trademark, in order to resolve them jointly. The indicated\napplication must be filed within fifteen business days counted from the\nfiling of the opposition.\"\n\n\"Article 11.—Request for technical criteria. Once the formal requirements are met and the\ndeadline for filing oppositions and their respective response has expired, the Registry shall proceed to\ndetermine the appropriateness or not of the registration, for which it shall request the substantive technical criteria (criterio técnico de fondo) of\nofficial, higher education, scientific, technological, professional centers, or, failing that,\nof independent experts in the field, taking into account the nature of the product or service, to whom\nit shall forward the complete file. These shall provide a written technical report\nrecommending the appropriateness or not of the requested registration. The specialists who perform this\nfunction must demonstrate technical competence, and therefore may not have been part of the team that\nprepared the technical product specification (pliego de condiciones), to avoid a conflict of interest. In consideration of the\ncomplexity of the application, the Registry may form a group of experts from different areas\nto render the technical criteria.\n\nThe required centers or experts must render their written technical criteria within a maximum period\nof three months from the forwarding of the file. The indicated period may be extended up to\nthree more months, depending on the complexity of the matter. The cost corresponding to the preparation of the\nwritten technical report to evaluate the appropriateness of the registration shall be borne by the applicant.\nAn applicant or an interested party may not participate in the preparation of the technical\ncriteria. The designation of the entities that will render the technical criteria shall be carried out in accordance\nwith the \"Regulation for the selection and designation of technical entities for the preparation of substantive criteria\nin processes of registration of appellations of origin and geographical indications,\" adopted\nby the Administrative Board of the National Registry through Agreement J477 of December 8, 2016,\nor the regulation that replaces it.\"\n\n\"Article 12.—Resolution. In view of the examination carried out, the oppositions and responses\nthat may have been filed, as well as the technical criteria rendered, the Registry shall proceed to\nissue the final resolution. If it is decided to declare the geographical indication or\nthe appellation of origin protected, it shall be expressly indicated if the exclusivity is granted over the entirety of the sign\nrequested or if it is only over some of its elements. Its registration shall be ordered,\nobserving, as applicable, the provisions of article 78 of the Law on Trademarks and other Distinctive\nSigns, Law No. 7978.\n\nIn the same resolution, the publication, at the interested party's expense, of a registration\nnotice in the Official Gazette La Gaceta shall be ordered, and the use and administration regulations shall be approved. Once\nthe applicant proves the publication, the registration certificate shall be delivered.\nRegarding the final resolutions of the Registry, the procedures set forth\nin article 25 of the Law on Procedures for the Enforcement of Intellectual Property\nRights, Law No. 8039, shall be followed.\"\n\n\"Article 13.—Registration. The recognized geographical indication and appellation of origin shall be\nregistered in a special registry, which shall include both national and foreign ones.\nIn the registry, it shall be expressly indicated for each distinctive sign whether the exclusivity and protection\nis granted over all the words that make up the sign requested, or if it is\nonly over some of its elements. Additionally, the application number shall be indicated, and, if\napplicable, its respective official logo.\"\n\n\"Article 16.—Integration of the Regulating Councils (Consejos Reguladores). The Regulating Councils (Consejos Reguladores) shall be composed\nof those engaged in the production, processing, marketing, or promotion of the products\nor services covered by the geographical indication or appellation of origin, who carry out the\nactivity within the corresponding area. For each geographical indication or appellation of origin,\nthere shall be a single Regulating Council (Consejo Regulador).\"\n\n\"Article 20.—Nullity procedure. Provided that the principles of due process are guaranteed\nand in accordance with the provisions of article 37 of the Law on Trademarks and other Distinctive Signs,\nLaw No. 7978, the Industrial Property Registry shall declare the nullity of the registration of a\nnational or foreign Geographical Indication or Appellation of Origin, if it contravenes any of the\nprohibitions set forth in article 75 of the Law on Trademarks and other Distinctive Signs, Law\nNo. 7978, as indicated in article 81 of the same Law.\n\nThe nullity shall have a purely declaratory effect, without prejudice to rights acquired in\ngood faith, in accordance with article 81 of the Law on Trademarks and other Distinctive Signs, Law No.\n7978.\n\nThe annulment process shall be governed by the provisions established in articles 48 and 49\nof the Regulation to the Law on Trademarks and article 84 of the Law on Trademarks and other Distinctive Signs,\nLaw No. 7978.\"\n\n\"Article 21.—Foreign geographical indications and appellations of origin. Subject to the provisions\nof paragraphs 4, 5, and 9 of article 24 of the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual\nProperty Rights, Annex 1C of the Final Act Embodying the\nResults of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations, Approval Law No. 7475\nof December 20, 1994, the provisions established in international instruments\nratified by Costa Rica, and the pertinent provisions of the Law on Trademarks and other\nDistinctive Signs, Law No. 7978, and this Regulation, the Registry shall register foreign geographical indications and\nappellations of origin that are duly protected in their country of origin.\n\nNotwithstanding the provisions of the final paragraph of article 76 of the Law on Trademarks and other\nDistinctive Signs, Law No. 7978, the exemption from the payment of the established fee shall apply to the\npublic authorities of all member countries of the World Trade Organization.\n\nIn matters not specifically regulated in this chapter, the rules of this\nRegulation shall apply.\"\n\nArticle file\n\nArticle 2.—The following are added to article 2, subsections h) and i) and to article 6, subsection f) of the\nRegulation of the Provisions Relating to Geographical Indications and Appellations of Origin,\ncontained in the Law on Trademarks and Other Distinctive Signs, Law No. 7978 of January 6, 2000,\nExecutive Decree No. 33743-J-COMEX; as well as also articles 16 bis; 16 ter; 16 quater; 20\nbis; 20 ter; 20 quater; 21 bis; 21 ter; 21 quater; 21 quinquies; 21 sexies; and 21 septies; whose\ntexts are detailed below:\n\n\"Article 2. Definitions. The following definitions are applicable to this Regulation:\n\n( . . . )\n\nh) Public Authority: competent public authority shall be understood as that which is empowered, by\nvirtue of its legal powers, to represent the group of producers, manufacturers or\nartisans of the locality corresponding to the requested geographical indication or appellation\nof origin, or that has been duly authorized for that purpose by said group.\n\ni) Generic name or common or generic denomination: it is the denomination of a product or service,\nwhen it is considered as such by those knowledgeable about that type of product or service and the\ngeneral public in Costa Rica.\"\n\n\"Article 6.—Product Specification (Pliego de Condiciones). For the purposes of article 2 and subsection e) of article 76\nof the Law on Trademarks and other Distinctive Signs, Law No. 7978, the registration application shall be accompanied by\na technically substantiated product specification (pliego de condiciones) that shall contain, as applicable by its\nnature, the following information:\n\n( . . . )\n\nf) detailed description of the traceability systems used to guarantee monitoring in\neach of the production or processing stages.\"\n\n\"Article 16 bis.—Recognition of the Regulating Council (Consejo Regulador). At the request of the applicant for the\nregistration of a specific geographical indication or appellation of origin, the Registry shall annotate and\nrecognize as the Regulating Council (Consejo Regulador) that organization constituted as such, under the form of\na civil association or other non-profit collective-type organization recognized as such by the\nCosta Rican legal system. It may not carry out any activity beyond its function as\nadministrator of the corresponding geographical indication or appellation of origin and may not\nengage in the marketing of the protected product or service. It must be\nduly registered in the respective registry, and its legal domicile must be located in the\ncorresponding area. In those cases where the registration applicant conforms to the\nfigures indicated above, it may be constituted as the Regulating Council (Consejo Regulador).\n\nThe registration of the civil association or other collective-type organization acting as the Regulating Council (Consejo Regulador)\nis a process independent of the registration process for the geographical indication or\nappellation of origin. The registration of the association does not imply the registration of the geographical indication\nor appellation of origin. The registration of the geographical indication or appellation of\norigin does not imply the registration of the Regulating Council (Consejo Regulador). To obtain authorization to use the\ngeographical indication or appellation of origin, it shall not be necessary to belong to the civil association or\ncollective body acting as the Regulating Council (Consejo Regulador); it will suffice to comply with the requirements\nestablished in the use and administration regulations and have the approval of the Regulating Council (Consejo Regulador).\"\n\n\"Article 16 ter.—Functions of the Regulating Councils (Consejos Reguladores). The Regulating Councils (Consejos Reguladores) shall have the\nfollowing functions:\n\na) Formulate and submit to the Registry proposals for modification to the product specification (pliego de condiciones) and\nthe use and administration regulations of the corresponding geographical indication or appellation of origin.\n\nb) Guide, monitor, and control the production, processing, marketing, and promotion of\nproducts covered by the geographical indication or appellation of origin, in accordance with the\nuse and administration regulations and the product specification (pliego de condiciones).\n\nc) Ensure the prestige of the corresponding geographical indication or appellation of origin, as well\nas defend its interests.\n\nd) Carry out control tasks regarding any improper use of the geographical indication or\nappellation of origin and file, when necessary, complaints before the corresponding\nauthorities.\n\ne) Keep an internal registry of those authorized to use the corresponding geographical indication or appellation of origin.\n\nf) Guarantee the origin and quality of a product or service, establishing for this purpose a\ncontrol system that includes analytical examinations (such as, but not limited to physical,\nchemical, bacteriological, organoleptic, and geographical examinations), in cases where applicable.\n\ng) Apply the corresponding sanctions, in accordance with the procedures established in the\nuse and administration regulations.\n\nh) Grant, suspend, and cancel the authorizations for use of the corresponding geographical indication or\nappellation of origin, as established by the use and administration regulations.\n\ni) Issue certificates of use, numbered seals, or any other control instrument, necessary\nto guarantee the traceability, authenticity, and compliance with the product specification (pliego de condiciones) of\nproducts identified with the corresponding geographical indication or appellation of origin.\n\nj) Carry out the administrative tasks of the registered geographical indication or appellation of origin.\"\n\n\"Article 16 quater.—On the financing of the Regulating Councils (Consejos Reguladores). In order for the Regulating Councils (Consejos Reguladores)\nto fulfill the obligations imposed by the regulations, they may obtain\nresources from:\n\na) Collection of fees for the granting of authorizations, certificates, numbered seals, or any\nother control instrument, all in accordance with the provisions of the use and\nadministration regulations.\n\nb) Contributions from members, as well as bequests or donations.\n\nc) Any other resource established by the use and administration regulations ...\"\n\n\"Article 20 bis.—Requirements for the nullity application. The application related to the annulment of the\nregistration of a geographical indication or appellation of origin shall be addressed to the Industrial Property Registry\nand must contain the following requirements:\n\na) Indicate the name and exact address of the applicant; in the case of legal entities,\nadditionally, it must indicate the place of incorporation, its registered office, the name of the\nlegal representative.\n\nb) Identify the appellation of origin or the geographical indication against which the nullity is filed,\nindicating the file number or the registration number.\n\nc) Demonstrate the legitimate interest in promoting the nullity of the distinctive sign.\n\nd) Indicate the factual and legal grounds on which the application is based.\n\ne) Provide the evidence on which the application is based, which must be sent in original\ndocument or certified copy. If it comes from abroad, it must comply with the apostille or\ncorresponding legalization, as the case may be, as well as the translation if it is not written\nin Spanish.\n\nf) State the petition in precise terms.\n\ng) Indicate the means or place for receiving notifications.\n\nh) Provide proof of full payment of the fee established in article 94, subsection m) of the\nLaw on Trademarks and other Distinctive Signs, Law No. 7978.\n\ni) Whoever files the nullity must identify the applicant for the registration of the distinctive sign and\nthe Regulating Council (Consejo Regulador) of the appellation of origin or the geographical indication (providing the\nlegal status or the corresponding power of attorney, as the case may be), as well as indicate the exact\naddress where they can be located for the respective personal notification of the forwarding of the application.\n\nj) Provide one photocopy for the applicant for the registration of the sign, and another for the Regulating Council (Consejo Regulador),\nof the nullity application, as well as of the evidence provided.\n\nIn the event that the application does not meet the corresponding formal requirements, the Registry shall proceed\nin accordance with the provisions of article 13 of the Law on Trademarks and other Distinctive Signs, Law\nNo. 7978.\"\n\n\"Article 20 ter.—Technical Criteria. In the event that any expert analysis or any other\nstudy is required that, in the opinion of the Registry, is necessary for the comprehensive analysis of the filed\nnullity, the applicant for the nullity shall be required to make the corresponding deposit for\nthe fees of the professional(s) who will carry out the corresponding study, whose appointment shall be\nthe responsibility of the Registry in accordance with the provisions of the \"Regulation for the selection and appointment\nof technical entities for the preparation of substantive criteria in processes for the registration of\nappellations of origin and geographical indications,\" or the regulation that replaces it.\"\n\n\"Article 20 quater.—Procedure. Provided that the nullity application conforms to the provisions\nof the applicable regulations, the Registry shall admit it for processing and shall grant a hearing to whoever\nfiled the application for registration of the sign, as well as to the Regulating Council (Consejo Regulador), for a period of one\nmonth, so that they may assert their rights and provide or offer their means of proof. The means of\nproof must be sent in original document or certified photocopies. If they come from\nabroad, they must comply with the apostille or the corresponding legalization, depending on the situation,\nas well as the due translation when not written in Spanish.\n\nOnce the period for responding to the nullity application has expired, the Registry shall resolve the\napplication definitively and with reasoning, assessing the corresponding evidence.\n\nIf the resolution is favorable to the application, the interested party shall be ordered to publish said\nresolution in the Official Gazette, in accordance with the provisions of article 86 of the Law on\nTrademarks and other Distinctive Signs, Law No. 7978, in order to, after said publication is proven,\nproceed to make the corresponding annotation in the database where its registration\nhistory is recorded. The Registry's decision on this application shall have the ordinary remedies of\nrevocation and appeal, which must be filed within three and five business days,\nrespectively, counted from the notification of the resolution to all parties, in\naccordance with the provisions of the Law on Procedures for the Enforcement of Intellectual Property Rights,\nLaw No. 8039, of October 12, 2000.\"\n\nArticle 21 bis. — Registration of geographical indications or appellations of origin listed in Free Trade Agreements and similar instruments. Applications must be submitted by the holder, by a legal representative, or by an agent of the geographical indication or appellation of origin, or by a public authority of the country of origin of the respective sign.\n\nFor the registration of geographical indications or appellations of origin listed in Free Trade Agreements or similar instruments, and for purposes of transparency, a summary shall be attached to the application containing the following information:\n\na) name of the geographical indication or appellation of origin;\n\nb) country of origin;\n\nc) name of the holder of the sign;\n\nd) name of the applicant, if not the holder;\n\ne) date of protection in the country of origin;\n\nf) description of the product;\n\ng) summary description of the geographical area and link between the product and this area;\n\nh) name of the Control Body (Órgano de Control).\n\nThe applicant(s) for the registration of a geographical indication or appellation of origin must accredit protection in its country of origin by means of certification, proof, or an analogous document. The Registry shall not grant protection to terms beyond the protection granted in the country of origin.\n\nArticle 21 ter. — Examination of the application. The Registry shall examine whether the application meets the formal requirements set forth in the Trademarks and Other Distinctive Signs Act (Ley de Marcas y otros Signos Distintivos), Act No. 7978, and these Regulations, for which purpose it shall have a period of fifteen business days counted from the date of receipt of the application. Should any of the formal requirements not have been met, the Registry shall notify the applicant to correct the error or omission within a period of fifteen business days from the corresponding notification, under penalty of the application being deemed abandoned. The Registry shall likewise examine whether the application falls under any of the grounds for prohibition contemplated in the Trademarks and Other Distinctive Signs Act, Act No. 7978, in which case it shall notify the applicant, indicating the objections preventing registration and granting a period of thirty business days, from the corresponding notification, to respond. If the indicated period expires without the applicant having responded, or if even having responded, the Registry considers that the objections raised persist, registration shall be denied by reasoned decision within a maximum period of fifteen business days.\n\nArticle 21 quater. — Registration of appellations of origin based on the Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and their International Registration: The Registry shall examine applications for the registration of appellations of origin that are referred by the International Intellectual Property Office.\n\nThe Registry shall proceed to the examination of the application and shall validate whether it falls under the grounds for prohibition; if so, it shall notify the International Office within a period not exceeding one year from the date it was notified of the grant of the international registration.\n\nArticle 21 quinquies. — Publication. Once the examination of the applications indicated in Articles 21, 21 bis, and 21 quater of these Regulations for an international appellation of origin or geographical indication has been completed, the Registry shall order that a notice be published three consecutive times in the Official Gazette La Gaceta (Diario Oficial La Gaceta). This edict shall contain the information established in Article 9 of these Regulations. In the case of applications filed under the framework of the Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and their International Registration, the notice shall only be published on the official web portal of the National Registry (Registro Nacional), three consecutive times.\n\nAs of the date of publication of the first notice, any person may access the file for informational purposes and obtain photocopies of the documents contained therein.\n\nArticle 21 sexies. — Oppositions to the application. In the registration process, an opposition may be filed against the registration of a geographical indication or appellation of origin, applying to that effect the procedures and time periods provided for in Article 16 of the Trademarks and Other Distinctive Signs Act, Act No. 7978, and in the corresponding provisions of the Regulations to the Trademarks Act, as pertinent and based on the prohibitions established in Article 75 of that normative body. For the purposes of opposition proceedings, the provisions of Article 10 of these Regulations shall apply.\n\nArticle 21 septies. — Decision and registration: In view of the examination conducted, and having analyzed the oppositions filed for that purpose, the Registry shall proceed to registration based on Articles 12 and 13 of these Regulations.\n\n \n\nArticle file\n\nArticle 3.— Shall enter into force upon its publication in the Official Gazette La Gaceta.\n\nGiven in the Presidency of the Republic, on the sixth day of February of the year two thousand nineteen.\n\n \n\nArticle file\n\nDate of generation: 17/3/2026 11:45:36\n\nGo to beginning of document"
}