{
  "id": "norm-89252",
  "citation": "Acuerdo 286",
  "section": "norms",
  "doc_type": "agreement",
  "title_es": "Límite máximo de captura de atún aleta amarilla para embarcaciones extranjeras con red de cerco en la ZEE del Pacífico costarricense",
  "title_en": "Maximum catch limit for yellowfin tuna by foreign purse-seine vessels in the Costa Rican Pacific EEZ",
  "summary_es": "El Acuerdo AJDIP/286-2019 del INCOPESCA establece el límite máximo de captura de atún aleta amarilla y el procedimiento para el otorgamiento de licencias de pesca a embarcaciones de bandera extranjera con red de cerco en la Zona Económica Exclusiva del Pacífico costarricense durante 2019. Se fija un total de 8,586 toneladas métricas de atún congelado en salmuera, verificables según descargas en puerto para la industria procesadora nacional. Solo se otorgarán licencias a embarcaciones que pongan la totalidad de sus capturas a disposición de dicha industria. Se detallan procedimientos para asegurar la entrega, incluyendo la obligación de descargar únicamente en muelles costarricenses autorizados, excepciones por avería, problemas sanitarios o falta de capacidad de almacenamiento debidamente comprobada. Se prohíbe la exportación de atún entero sin procesar. Las embarcaciones deberán cumplir con el ordenamiento jurídico y los controles de la CIAT. Una vez alcanzado el límite, se suspende el otorgamiento de licencias.",
  "summary_en": "INCOPESCA Agreement AJDIP/286-2019 sets the maximum yellowfin tuna catch limit and the procedure for granting fishing licenses to foreign purse-seine vessels in Costa Rica’s Pacific Exclusive Economic Zone for 2019. A total of 8,586 metric tons of frozen brine tuna is authorized, verified by port landings for the domestic processing industry. Licenses will only be granted to vessels that commit to making their entire catch available to that industry. Detailed procedures ensure delivery, including the obligation to land only at authorized Costa Rican docks, with exceptions for proven breakdowns, sanitary issues, or lack of storage capacity. Export of unprocessed whole tuna is prohibited. Vessels must comply with legal requirements and IATTC controls. Once the limit is reached, further licenses are suspended.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "24/05/2019",
  "year": "2019",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "INCOPESCA",
    "Zona Económica Exclusiva",
    "red de cerco",
    "atún aleta amarilla",
    "industria procesadora nacional",
    "CIAT",
    "RSA",
    "descarga"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 5 inciso g",
      "law": "Ley 7384"
    },
    {
      "article": "Arts. 49 y siguientes, 6, 103",
      "law": "Ley 8436"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Decreto Ejecutivo 41635-MAG"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "atún aleta amarilla",
    "red de cerco",
    "Zona Económica Exclusiva",
    "licencia de pesca",
    "INCOPESCA",
    "industria procesadora nacional",
    "captura máxima",
    "conservación"
  ],
  "keywords_en": [
    "yellowfin tuna",
    "purse-seine",
    "Exclusive Economic Zone",
    "fishing license",
    "INCOPESCA",
    "domestic processing industry",
    "catch limit",
    "conservation"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º- Del Límite máximo de captura. El INCOPESCA otorgará para el ario 2019, licencias de pesca a embarcaciones atuneras con red de cerco de bandera extranjera, hasta completar un total de 8586 toneladas métricas de atún congelado en salmuera, las cuales deberán verificarse según descargas realizadas en puerto para abastecimiento de la industria procesadora nacional.\n\nArtículo 2º- Solo se otorgarán licencias de pesca de atún a embarcaciones de bandera extranjera con red de cerco, para la captura de atún en su Zona Económica Exclusiva del Océano Pacífico, a las que cumplan con los requisitos que establece el ordenamiento jurídico costarricense y demuestren fehacientemente haberse obligado a poner la totalidad de sus capturas a disposición de la industria procesadora nacional.\n\nArtículo 4º- Una vez que se hubiese completado el total de 8586 TM permitidas para completar el abasto de atún a la industria procesadora nacional, se suspenderá por el resto del ario el otorgamiento de este tipo de licencias.",
  "excerpt_en": "Article 1 – Maximum catch limit. INCOPESCA shall grant, for the year 2019, fishing licenses to foreign-flagged tuna purse-seine vessels, up to a total of 8,586 metric tons of frozen brine tuna, which shall be verified according to port landings for supply of the domestic processing industry.\n\nArticle 2 – Tuna fishing licenses shall only be granted to foreign-flagged purse-seine vessels for the capture of tuna in the Costa Rican Pacific Exclusive Economic Zone, to those that comply with the requirements established by Costa Rican law and reliably demonstrate that they have bound themselves to make their entire catch available to the domestic processing industry.\n\nArticle 4 – Once the total of 8,586 MT allowed to complete the supply of tuna to the domestic processing industry has been reached, the granting of this type of license shall be suspended for the remainder of the year.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Establishes a maximum catch limit of 8,586 metric tons of tuna and the procedure for fishing licenses to foreign purse-seine vessels in 2019.",
    "summary_es": "Se establece el límite máximo de captura de 8,586 toneladas métricas de atún y el procedimiento para licencias de pesca a embarcaciones extranjeras con red de cerco en 2019."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 2º",
      "quote_en": "Tuna fishing licenses shall only be granted to foreign-flagged purse-seine vessels for the capture of tuna in the Costa Rican Pacific Exclusive Economic Zone, to those that comply with the requirements established by Costa Rican law and reliably demonstrate that they have bound themselves to make their entire catch available to the domestic processing industry.",
      "quote_es": "Solo se otorgarán licencias de pesca de atún a embarcaciones de bandera extranjera con red de cerco, para la captura de atún en su Zona Económica Exclusiva del Océano Pacífico, a las que cumplan con los requisitos que establece el ordenamiento jurídico costarricense y demuestren fehacientemente haberse obligado a poner la totalidad de sus capturas a disposición de la industria procesadora nacional."
    },
    {
      "context": "Artículo 3.7",
      "quote_en": "Under no circumstances may the product caught in the Costa Rican Exclusive Economic Zone be landed in another country and introduced via land or air borders, except in duly proven cases of fortuitous event or force majeure.",
      "quote_es": "En ningún caso se podrá descargar el producto capturado en la Zona Económica Exclusiva costarricense, en otro país e introducir el mismo por fronteras terrestres o aéreas, salvo situaciones de caso fortuito o fuerza mayor debidamente comprobadas."
    },
    {
      "context": "Artículo 3.12",
      "quote_en": "The domestic processing industry may not export unprocessed whole tuna that has been acquired through a fishing license granted to foreign-flagged vessels.",
      "quote_es": "La industria procesadora nacional, no podrá exportar el atún entero sin procesar, que hubiese sido adquirido por medio de una licencia de pesca otorgada a embarcaciones de bandera extranjera."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-25929",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7384  Art. 5 inciso g"
      },
      {
        "target_id": "norm-54688",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 8436  Arts. 49 y siguientes, 6, 103"
      },
      {
        "target_id": "norm-88583",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Decreto Ejecutivo 41635-MAG"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=89252&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 286\n\n                        Límite máximo de captura y procedimiento para el otorgamiento de licencias\nde pesca para embarcaciones de bandera extranjero con rede de cerco para captura de atún aleta\namarilla en la zona económica exclusiva del Océano Pacífico Costarricense\n\nINSTITUTO\nCOSTARRICENSE DE PESCA Y ACUICULTURA\n\nAJDIP/286-2019.-Puntarenas,\na los veinticuatro días del mes de mayo de dos mil diecinueve\n\nConsiderando:\n\n1º-Que los\nartículos 10 y 103 de La Ley de Pesca, establecen que el otorgamiento de_ la\nlicencia debe estar condicionado a la disponibilidad y conservación del recurso\nhidrobiológico que se trate.\n\n2º-Que la Ley\n7384, Ley de Creación del Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura y la\nLey 8436, Ley de Pesca y Acuicultura, determinan que el INCOPESCA es la autoridad\nejecutora responsable del ordenamiento pesquero costarricense.\n\n3º-Que en el\nartículo 5 inciso g de la Ley de Creación del INCOPESCA se le da la atribución\nal Instituto para que previo estudio de los recursos marinos existentes\nestablezca el número de licencias y sus regulaciones, así como las limitaciones\ntécnicas que se han de imponer a éstas.\n\n4º-Que en la 92a\nReunión de la Comisión Interamericana del Atún Tropical se tomó la Resolución\nC-17-02 mediante la cual se adoptan nuevas medidas para la conservación de los\natunes del OPO durante 2018, 2019 y 2020 que deben ser valoradas para alinear\nel manejo de la pesquería atunera en nuestra ZEE a las medidas recién\nacordadas.\n\n5º-Que la Ley N°\n8436, en su capítulo IV, Pesca del Atún artículos 49 y siguientes, regula el\notorgamiento de licencias para la pesca de atún con red de cerco; igualmente\ndetermina en sus artículos 6° y 103, las condiciones que se deben establecer\npara el otorgamiento de licencias de pesca de atún con red de cerco.\n\n6º-Que el INCOPESCA,\na través de su Junta Directiva, debe definir la cuota de captura de atún para\nembarcaciones de bandera extranjera con red de cerco correspondiente para el\nario 2019, lo anterior de conformidad al Decreto Ejecutivo N°41635-MAG del 25\nde marzo de 2019.\n\n7º-Que el\nINCOPESCA igualmente debe ser vigilante del cumplimiento del ordenamiento\njurídico, así como garantizar el abastecimiento de materia prima para las\nindustrias procesadoras o enlatadoras nacionales.\n\n8º-Que desde este\ncontexto se planteó la necesidad de revisar los criterios para el\nestablecimiento de un nuevo modelo de estimación con un valor justo, que\npermita aprovechar el recurso atún, en las aguas jurisdiccionales de nuestro\npaís.\n\n9º-Que el\nMinistro de Agricultura y Ganadería conformó una Comisión mediante Oficio\nDM-MAG-0740-2016, del 16 de setiembre de 2016, para la elaboración de este\nnuevo modelo de cálculo.\n\n10.-Que como\nresultado final del trabajo de dicha comisión definida en el considerando\nanterior, sale el modelo de cálculo, que tiene entre sus objetivos el\nestablecimiento del volumen óptimo de extracción de atún en la Zona Económica\nExclusiva.\n\n11.-Que el\nDecreto Ejecutivo N°41635-MAG del 25 de marzo de 2019, que reglamenta el\nartículo 49 de la Ley de Pesca y Acuicultura, establece un cambio en la\nmetodología para determinar la cuota anual de atún a capturar en aguas\ncostarricenses.\n\n12.-Que el\nDirector General Técnico a.í, del INCOPESCA, mediante oficio DGT-071-2019, de\nfecha 21/05/2019, emite criterio técnico- científico, que incluye análisis de\nlos informes de la CIAT, del estado de las poblaciones de los atunes y especies\nafines del océano Pacifico Oriental y explicación sobre la metodología de cálculo\npara la definición de la cantidad de volumen optimo anual a extraer atún aleta\namarilla por barcos atuneros cerqueros en la Zona Económica Exclusiva del\nPacifico Costarricense. Por tanto, La Junta Directiva de INCOPESCA.\n\nACUERDA:\n\nLÍMITE\nMÁXIMO DE CAPTURA Y PROCEDIMIENTO\n\nPARA EL\nOTORGAMIENTO DE LICENCIAS DE PESCA\n\nPARA\nEMBARCACIONES DE BANDERA EXTRANJERA\n\nCON REDDE\nCERCO PARA CAPTURA DE ATÚN\n\nALETA\nAMARILLAEN LA ZONA ECONÓMICA\n\nEXCLUSIVA\nDEL OCÉNO PACÍFICO\n\nCOSTARRICENSE\n\nArtículo1º-Del\nLímite máximo de captura. El INCOPESCA otorgará para el ario 2019, licencias de\npesca a embarcaciones atuneras con red de cerco de bandera extranjera, hasta\ncompletar un total de 8586 toneladas métricas de atún congelado en salmuera,\nlas cuales deberán verificarse según descargas realizadas en puerto para abastecimiento\nde la industria procesadora nacional.\n\nArtículo 2º-Solo\nse otorgarán licencias de pesca de atún a embarcaciones de bandera extranjera\ncon red de cerco, para la captura de atún en su Zona Económica Exclusiva del\nOcéano Pacífico, a las que cumplan con los requisitos que establece el ordenamiento\njurídico costarricense y demuestren fehacientemente haberse obligado a poner la\ntotalidad de sus capturas a disposición de la industria procesadora nacional.\n\nArtículo 3º-Para\ngarantizar la entrega de capturas a la industria procesadora nacional por parte\nde las embarcaciones atuneras a las que se les otorguen licencias de pesca, se\nseguirán los\n\nsiguientes procedimientos:\n\n3.1 La industria\ndeberá presentar a la Dirección General Técnica del INCOPESCA copia del\nconvenio o contrato con el cumplimiento de las formalidades de ley y firmado\ncon el armador del barco, en el cual se estipula su compromiso de poner a\ndisposición de la empresa perteneciente a la industria atunera con la que ha\nfirmado el convenio el 100% de la captura de atún realizada con licencia de\npesca otorgada para faenar en la ZEE del Océano Pacífico de Costa Rica.\n\n3.2 La Dirección\nGeneral Técnica emitirá en un plazo no mayor de 3 días hábiles el oficio\nconforme, al Departamento de Protección y Registro para la emisión de la\nlicencia de pesca al referido barco atunero, para que sea firmada por el\nPresidente Ejecutivo del INCOPESCA.\n\n3.3 La\nembarcación quedará librada de la obligación de descargar en Costa Rica la\ncaptura de atún realizada en aguas de Costa Rica únicamente ante las siguientes\ncircunstancias debidamente comprobadas:\n\nA Que la\nembarcación sufra una avería importante y comprobada que la obligue a ser\nremolcada a puerto de otro país rivereño del OPO.\n\nB Que como\nresultado de los análisis realizados al pescado al arribo a Puerto Caldera, se\ndetermine un problema sanitario (ejemplo, niveles de histamina) que impidan por\nmotivos de la normativa sanitaria la industrialización del atún para consumo\nhumano.\n\nC Por razones de\nespacio de almacenamiento en los frigoríficos de la industria debidamente\ncomprobados o cualquier otra causa que con debido fundamento técnico establezca\nque la industria no puede recibir el producto.\n\n3.4 Con la debida\ncomprobación, el Director General Técnico en un plazo no mayor de 24 horas,\ndeberá emitir la autorización para que el barco disponga de la captura no\ndescargada en Costa Rica y pueda zarpar.\n\n3.5 El Director\nGeneral Técnico del INCOPESCA llevará un control actualizado del atún capturado\nen aguas jurisdiccionales de Costa Rica, de tal manera que antes de emitir una\nautorización para la emisión de una licencia, se asegure que el total capturado\npor cada buque, sea utilizado o no por la industria, no exceda el límite de\ncaptura autorizado.\n\n3.6 E1 Director\nGeneral Técnico para efectos de su control y recuento, deberá utilizar los datos\ncontenidos en los formularios de la CIAT denominados Registro Seguimiento del\nAtún, RSA, que el Observador de la CIAT debe de entregar en el puerto de\ndescarga del barco a la autoridad designada.\n\n3.7 La descarga\ndel producto atunero obtenido deberá ser desembarcada únicamente en los muelles\ncostarricenses debidamente autorizados para tal propósito. En ningún caso se podrá\ndescargar el producto capturado en la Zona Económica Exclusiva costarricense,\nen otro país e introducir el mismo por fronteras terrestres o aéreas, salvo\nsituaciones de caso fortuito o fuerza mayor debidamente comprobadas, en cuyo\ncaso corresponderá tanto a la industria como al armador demostrar tal\nsituación.\n\n3.8 Previo a la\ndescarga la industria que realizó el contrato para el otorgamiento de la\nlicencia de pesca deberá indicar al INCOPESCA que tiene capacidad de almacenar\nla totalidad del producto atunero por la embarcación con licencia de pesca otorgada\npor el INCOPESCA.\n\n3.9 En caso de\nincumplimiento contractual por parte del armador con la industria procesadora\nnacional, se procederá previa comprobación del debido proceso, a cancelar el\nregistro anual que faculta a la embarcación seguir obteniendo licencias en nuestra\nZona Económica Exclusiva, con lo cual perderá su derecho al otorgamiento de la\nprorroga gratuita de la licencia de pesca.\n\n3.10 Una vez\ncompletada la descarga de la totalidad del producto pesquero capturado durante\nla vigencia de la licencia de pesca, la industria procesadora deberá informar\nal INCOPESCA, en la Dirección General Técnica, la totalidad del producto obtenido\npor capturas realizadas en la Zona Económica Exclusiva de Costa Rica, para que\nsean descontadas de la cuota anual permitida por el INCOPESCA.\n\n3.11 La\nembarcación que tuviere licencia de pesca otorgada para faenar en la Zona\nEconómica Exclusiva, no podrá realizar ninguna operación de atraque o descarga\nen puertos no costarricenses, desde el momento de emisión de la licencia y\nhasta momento de descarga en puertos nacionales.\n\nCualquier\nsituación que la obligue a atracar en puerto de otros países durante la\nvigencia de la licencia de pesca, deberá ser informada en un plazo no mayor de\n48 horas, después de acaecido el suceso, al INCOPESCA. Si tuviere capturas\nrealizadas fuera de la Zona Económica Exclusiva durante la vigencia de la\nlicencia de pesca otorgada por INCOPESCA, en zonas en las cuales Costa Rica\ntiene derechos de conformidad con lo establecido en el Derecho Internacional,\ndeberán ser informadas al INCOPESCA y descargadas en puertos costarricenses para\nla industria con la cual suscribió el convenio para el otorgamiento de la licencia\nde pesca, no siendo consideradas estas capturas, como parte de la cuota\npermitida para la zona económica exclusiva de Costa Rica.\n\n3.12 La industria\nprocesadora nacional, no podrá exportar el atún entero sin procesar, que\nhubiese sido adquirido por medio de una licencia de pesca otorgada a\nembarcaciones de bandera extranjera.\n\n3.13 El INCOPESCA\nno autorizará licencias a aquellas embarcaciones que tenga relación con\nindustrias procesadoras nacionales, que se encuentren inactivas o no tengan la capacidad\nindustrial de darle almacenamiento y procesamiento  al producto atunero, capturado en nuestra Zona\nEconómica Exclusiva.\n\nArtículo 4º-Una\nvez que se hubiese completado el total de 8586 TM permitidas para completar el\nabasto de atún a la industria procesadora nacional, se suspenderá por el resto\ndel ario el otorgamiento de este tipo de licencias.\n\nArtículo\n5º-Disposiciones Finales. Deróguense los Acuerdos AJDIP/035-2018 del 16 de\nenero del 2018, el AJDIP/387-2018 del 20 de setiembre del 2018 y el Acuerdo\nAJDIP/009-2019 del 10/01/2019.\n\nArtículo 6.-Rige\na partir de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 286\n\n                        Maximum catch limit and procedure for the granting of fishing\nlicenses for foreign-flag vessels with purse seine for yellowfin tuna catch in the exclusive economic zone of the Costa Rican Pacific Ocean\n\nCOSTA RICAN INSTITUTE OF FISHERIES AND AQUACULTURE\n\nAJDIP/286-2019.-Puntarenas,\non the twenty-fourth day of May, two thousand nineteen\n\nConsidering:\n\n1º-That\narticles 10 and 103 of the Fisheries Law establish that the granting of the\nlicense must be conditioned on the availability and conservation of the hydrobiological resource\nin question.\n\n2º-That Law\n7384, Law Creating the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture, and Law\n8436, Fisheries and Aquaculture Law, determine that INCOPESCA is the executing\nauthority responsible for Costa Rican fisheries management.\n\n3º-That in\narticle 5, subsection g of the Law Creating INCOPESCA, the Institute is given the power\nto, following a study of existing marine resources, establish the number of licenses and their regulations, as well as the technical limitations to be imposed on them.\n\n4º-That at the 92nd\nMeeting of the Inter-American Tropical Tuna Commission, Resolution\nC-17-02 was adopted, establishing new measures for the conservation of\ntunas in the EPO during 2018, 2019, and 2020, which must be evaluated to align\nthe management of the tuna fishery in our EEZ with the recently\nagreed measures.\n\n5º-That Law No.\n8436, in its Chapter IV, Tuna Fishing, articles 49 and following, regulates the\ngranting of licenses for tuna fishing with purse seine; it also\ndetermines in its articles 6 and 103, the conditions that must be established\nfor the granting of tuna fishing licenses with purse seine.\n\n6º-That INCOPESCA,\nthrough its Board of Directors, must define the tuna catch quota for\nforeign-flag purse-seine vessels for the\nyear 2019, in accordance with Executive Decree No. 41635-MAG of March 25\nof 2019.\n\n7º-That INCOPESCA\nmust also monitor compliance with the legal framework, as well as guarantee the supply of raw material for\nnational processing or canning industries.\n\n8º-That from this\ncontext, the need arose to review the criteria for the\nestablishment of a new estimation model with a fair value that\nallows the use of the tuna resource in the jurisdictional waters of our\ncountry.\n\n9º-That the\nMinister of Agriculture and Livestock formed a Commission through Official Communication\nDM-MAG-0740-2016, of September 16, 2016, for the development of this\nnew calculation model.\n\n10.-That as a\nfinal result of the work of said commission defined in the previous considering clause,\nthe calculation model emerges, which has among its objectives the\nestablishment of the optimum volume of tuna extraction in the Exclusive Economic Zone.\n\n11.-That\nExecutive Decree No. 41635-MAG of March 25, 2019, which regulates\narticle 49 of the Fisheries and Aquaculture Law, establishes a change in the\nmethodology for determining the annual quota of tuna to be caught in\nCosta Rican waters.\n\n12.-That the\nActing Technical General Director of INCOPESCA, through official communication DGT-071-2019, dated\n21/05/2019, issues a technical-scientific opinion, which includes an analysis of\nthe IATTC reports, the status of the populations of tunas and related\nspecies of the Eastern Pacific Ocean, and an explanation of the calculation methodology\nfor defining the amount of the optimal annual volume of yellowfin tuna to be extracted\nby tuna purse-seine vessels in the Exclusive Economic Zone of the\nCosta Rican Pacific. Therefore, The Board of Directors of INCOPESCA.\n\nAGREES:\n\nMAXIMUM\nCATCH LIMIT AND PROCEDURE\n\nFOR THE\nGRANTING OF FISHING LICENSES\n\nFOR\nFOREIGN-FLAG VESSELS\n\nWITH PURSE\nSEINE FOR TUNA CATCH\n\nYELLOWFIN\nIN THE EXCLUSIVE ECONOMIC\n\nZONE OF\nTHE COSTA RICAN PACIFIC\n\nOCEAN\n\nArticle 1º-Of the\nMaximum catch limit. INCOPESCA shall grant for the year 2019, fishing\nlicenses to foreign-flag tuna vessels with purse seine, until\ncompleting a total of 8586 metric tons of frozen tuna in brine,\nwhich must be verified according to landings made in port for supply\nof the national processing industry.\n\nArticle 2º-Fishing\nlicenses for tuna shall only be granted to foreign-flag vessels\nwith purse seine, for catching tuna in its Exclusive Economic Zone of the\nPacific Ocean, to those that meet the requirements established by the Costa Rican\nlegal framework and demonstrate conclusively that they have obligated themselves to place the\ntotality of their catches at the disposal of the national processing industry.\n\nArticle 3º-To\nguarantee the delivery of catches to the national processing industry by\nthe tuna vessels granted fishing licenses, the following procedures shall be followed:\n\n3.1 The industry\nmust submit to the Technical General Directorate of INCOPESCA a copy of the\nagreement or contract with the fulfillment of legal formalities, signed\nwith the vessel owner, which stipulates their commitment to place at the\ndisposal of the company belonging to the tuna industry with which they have\nsigned the agreement 100% of the tuna catch made under the fishing\nlicense granted to operate in the EEZ of the Pacific Ocean of Costa Rica.\n\n3.2 The Technical\nGeneral Directorate shall issue, within a period of no more than 3 business days, the conforming official communication\nto the Department of Protection and Registry for the issuance of the\nfishing license to the referred tuna vessel, to be signed by the\nExecutive President of INCOPESCA.\n\n3.3 The\nvessel shall be released from the obligation to land the tuna catch made in Costa Rican waters in Costa Rica only under the following\nduly verified circumstances:\n\nA That the\nvessel suffers a major and verified breakdown that forces it to be\ntowed to port of another EPO coastal state.\n\nB That as a\nresult of analyses performed on the fish upon arrival at Puerto Caldera, a\nsanitary problem is determined (e.g., histamine levels) that prevents the\nindustrialization of the tuna for human consumption due to reasons of\nhealth regulations.\n\nC For reasons of\nstorage space in the industry's cold storage facilities, duly\nverified, or any other cause that, with due technical basis, establishes\nthat the industry cannot receive the product.\n\n3.4 With due\nverification, the Technical General Director, within a period of no more than 24 hours,\nmust issue the authorization for the vessel to dispose of the catch not\nlanded in Costa Rica and to set sail.\n\n3.5 The Technical\nGeneral Director of INCOPESCA shall maintain an updated control of the tuna caught\nin jurisdictional waters of Costa Rica, in such a way that before issuing an\nauthorization for the issuance of a license, they ensure that the total caught\nby each vessel, whether or not used by the industry, does not exceed the authorized catch\nlimit.\n\n3.6 The Technical\nGeneral Director, for purposes of their control and count, must use the data\ncontained in the IATTC forms called Tuna Tracking\nForm, TTF, which the IATTC Observer must deliver at the vessel’s landing\nport to the designated authority.\n\n3.7 The\nlanding of the tuna product obtained must be unloaded only at Costa Rican docks\nduly authorized for such purpose. Under no circumstances may the product caught in the Costa Rican Exclusive Economic Zone be landed\nin another country and introduced through land or air borders, except\nfor situations of act of God or force majeure, duly verified, in which\ncase both the industry and the shipowner shall be responsible for demonstrating such\nsituation.\n\n3.8 Prior to\nlanding, the industry that signed the contract for the granting of the\nfishing license must indicate to INCOPESCA that it has the capacity to store\nthe totality of the tuna product from the vessel with the fishing license granted\nby INCOPESCA.\n\n3.9 In case of\ncontractual non-compliance by the shipowner with the national processing\nindustry, following verification of due process, the annual registration that authorizes the vessel to continue obtaining licenses in our Exclusive Economic Zone shall be cancelled,\nwhereby it shall lose its right to the granting of the\nfree extension of the fishing license.\n\n3.10 Once\nthe landing of the totality of the fishery product caught during\nthe validity of the fishing license is completed, the processing industry must inform\nINCOPESCA, at the Technical General Directorate, of the totality of the product obtained\nfrom catches made in the Exclusive Economic Zone of Costa Rica, so that\nit may be deducted from the annual quota permitted by INCOPESCA.\n\n3.11 The\nvessel that has a fishing license granted to operate in the Exclusive\nEconomic Zone may not carry out any docking or landing operation\nin non-Costa Rican ports from the moment of issuance of the license\nuntil the moment of landing in national ports.\n\nAny\nsituation that forces it to dock in a port of another country during\nthe validity of the fishing license must be reported within a period of no more than\n48 hours after the event occurred to INCOPESCA. If it has catches\nmade outside the Exclusive Economic Zone during the validity of the\nfishing license granted by INCOPESCA, in areas in which Costa Rica\nhas rights in accordance with International Law,\nthey must be reported to INCOPESCA and landed in Costa Rican ports for\nthe industry with which it signed the agreement for the granting of the fishing\nlicense, these catches not being considered as part of the quota\npermitted for the exclusive economic zone of Costa Rica.\n\n3.12 The national\nprocessing industry may not export whole, unprocessed tuna that\nwas acquired through a fishing license granted to\nforeign-flag vessels.\n\n3.13 INCOPESCA\nshall not authorize licenses to those vessels that are related to national\nprocessing industries that are inactive or do not have the industrial\ncapacity to store and process the tuna product caught in our Exclusive Economic\nZone.\n\nArticle 4º-Once\nthe total of 8586 MT permitted to complete the\nsupply of tuna to the national processing industry has been reached, the granting of this type of license shall be suspended for the rest of\nthe year.\n\nArticle\n5º-Final Provisions. Agreements AJDIP/035-2018 of January 16,\n2018, AJDIP/387-2018 of September 20, 2018, and Agreement\nAJDIP/009-2019 of 10/01/2019 are hereby repealed.\n\nArticle 6.-It takes effect\nupon its publication in the Official Gazette La Gaceta."
}