{
  "id": "norm-89596",
  "citation": "Decreto 0",
  "section": "norms",
  "doc_type": "regulation",
  "title_es": "Reglamento sobre la Asamblea de Trabajadores y Trabajadoras del MINAE",
  "title_en": "Regulation on the Assembly of Workers of MINAE",
  "summary_es": "Este reglamento interno del Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE) establece el marco normativo para la convocatoria, organización y desarrollo de las Asambleas de Trabajadores y Trabajadoras de la institución. Su objetivo principal es regular la elección democrática de tres representantes laborales ante los órganos ministeriales que requieran dicha representación. Define la conformación de una Comisión de Integración (con miembros del sector patronal), sus funciones, el quórum, el derecho a voto (exclusivo para presentes, sin representación de ausentes), la elaboración y custodia de actas, y la posibilidad de asambleas ordinarias y extraordinarias. También regula la designación de delegados gremiales para comisiones internas y una disposición transitoria que ratifica comisiones preexistentes. Busca garantizar transparencia, buen clima laboral y cumplimiento de la legislación vigente en la gestión de personal del ministerio.",
  "summary_en": "This internal regulation of the Ministry of Environment and Energy (MINAE) establishes the normative framework for the calling, organization, and conduct of the Ministry's Workers' Assemblies. Its main purpose is to regulate the democratic election of three labor representatives to ministerial bodies requiring such representation. It defines the composition of an Integration Commission (with employer representatives), its functions, quorum, voting rights (only for those present, no proxy voting), preparation and custody of minutes, and the possibility of ordinary and extraordinary assemblies. It also addresses the appointment of union delegates to internal committees and includes a transitional provision ratifying pre-existing committees. It aims to ensure transparency, a good working environment, and compliance with current legislation in the ministry's personnel management.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "04/06/2019",
  "year": "2019",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "Asamblea de Trabajadores",
    "representantes laborales",
    "sector patronal",
    "Comisión de Integración",
    "quórum",
    "Acta",
    "delegados gremiales"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 56 y 57",
      "law": "Ley Nº 6227"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Dictamen C-471-2006"
    },
    {
      "article": "Art. 26 inciso k)",
      "law": "Decreto Ejecutivo Nº 28409-MINAE"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "asamblea de trabajadores",
    "MINAE",
    "representantes laborales",
    "reglamento interno",
    "elección democrática",
    "Comisión de Integración",
    "sector patronal",
    "derecho laboral",
    "actas",
    "delegados gremiales"
  ],
  "keywords_en": [
    "workers' assembly",
    "MINAE",
    "labor representatives",
    "internal regulation",
    "democratic election",
    "Integration Commission",
    "employer representatives",
    "labor law",
    "minutes",
    "union delegates"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 13.-Del derecho a voto. Únicamente tendrán derecho al voto en asamblea de trabajadores, aquellos y aquellas que realmente se encuentren presentes en el recinto de celebración de la asamblea en el momento de la votación.\n\nArtículo 14.-Sobre la validez del voto en la asamblea de trabajadores y trabajadoras. Para todos los efectos de funcionamiento y desarrollo, así como toma de acuerdos y otros en la asamblea, únicamente serán válidos los votos emitidos por trabajadores y trabajadoras presentes en la asamblea en el momento de la votación.",
  "excerpt_en": "Article 13.-Voting rights. Only those workers who are actually present in the assembly venue at the time of voting shall have the right to vote in the workers' assembly.\n\nArticle 14.-Validity of votes. For all purposes of operation, development, decision-making, and other matters in the assembly, only votes cast by workers present at the time of voting shall be valid.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Establishes the procedure for the MINAE Workers' Assembly and the election of its labor representatives.",
    "summary_es": "Establece el procedimiento para la Asamblea de Trabajadores del MINAE y la elección de sus representantes laborales."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 13",
      "quote_en": "Only those workers who are actually present in the assembly venue at the time of voting shall have the right to vote in the workers' assembly.",
      "quote_es": "Únicamente tendrán derecho al voto en asamblea de trabajadores, aquellos y aquellas que realmente se encuentren presentes en el recinto de celebración de la asamblea en el momento de la votación."
    },
    {
      "context": "Artículo 15",
      "quote_en": "For all purposes, one or more workers present at the assembly shall not be allowed to represent or vote on behalf of one or more absent workers.",
      "quote_es": "Para todos los efectos, no será permitido que uno o varios trabajadores o trabajadoras presentes en la asamblea, representen o voten en nombre de uno o varios trabajadores ausentes de la misma."
    },
    {
      "context": "Artículo 3",
      "quote_en": "The Commission shall consist of three full members representing the employer sector and their respective alternates, with at least two of these six persons being women.",
      "quote_es": "La Comisión estará integrada por tres miembros titulares representantes del sector patronal y sus respectivos suplentes, siendo que al menos dos personas de estas seis deben ser mujeres."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-13231",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley Nº 6227  Art. 56 y 57"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=89596&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 0\n\n                        Reglamento sobre la Asamblea de trabajadores y trabajadoras del Ministerio\nde Ambiente y Energía (MINAE)\n\nAMBIENTE\nY ENERGÍA\n\nEl Ministro de\nAmbiente y Energía, con fundamento en las facultades que se le confieren los\nArtículos 11, 140 incisos 33,08, 18 y 20 y 146 de la Constitución Política, los\nnumerales 27 y 28.2a de la Ley Nº 6227 del 2 de mayo de 1978, Ley General de la\nAdministración Pública, así como el Reglamento Autónomo de Servicios del\nMinisterio de Ambiente y Energía del 1º de diciembre de 199 y el Código de\nTrabajo Ley Nº 2 del 27 de agosto de 1943.\n\nConsiderando:\n\n1º-Que el\nMinisterio de Ambiente y Energía viene desarrollando una serie de acciones para\nmodernizar su gestión en todos los campos, por lo que requiere reglas claras y\ntransparencia, según el marco de acción que establece la normativa de Control Interno.\n\n2º-Que el\nMinisterio de Ambiente y Energía debe implementar los mecanismos apropiados\npara garantizar el cumplimiento de la legislación vigente, así como un buen\nclima laboral y convivencia institucional, con el fin de lograr altos niveles\nde desempeño en los servicios que brinda a la sociedad.\n\n3º-Que es un\nderecho de los trabajadores y trabajadoras el reunirse en Asamblea.\n\n4º-Que se hace\nnecesario e imprescindible contar con una normativa que regule las situaciones\nen que tendrá injerencia la representación y decisiones de los trabajadores y\ntrabajadoras del MINAE.\n\n5º-Que es\nnecesario e imprescindible contar con tres representantes de los trabajadores y\ntrabajadoras, democráticamente elegidos, en los diferentes órganos del\nMinisterio en que se requiera dicha representación.\n\n6º-Que no existe\nen el Ministerio de Ambiente y Energía el marco reglamentario que regule el\nprocedimiento de convocatoria, reunión y desarrollo de la Asamblea de\ntrabajadores y trabajadoras, ni tampoco para la elección de los representantes\nde los mismos. Por tanto,\n\nSE EMITE EL\nREGLAMENTO SOBRE LA ASAMBLEA\n\nDE\nTRABAJADORES Y TRABAJADORAS DEL\n\nMINISTERIO\nDE AMBIENTE Y ENERGÍA\n\n(MINAE)\n\nCAPÍTULO I\n\nDisposiciones\nGenerales\n\nArtículo 1º-Objetivo.\nMediante el presente Reglamento interno se pretende regular el procedimiento\npara la convocatoria, organización, logística y desarrollo que se deben\nimplementar y seguir a propósito de la celebración de la Asamblea de\ntrabajadores y trabajadoras del Ministerio de Ambiente y Energía, con el fin de\nelegir a sus tres representantes ante los diferentes órganos del Ministerio en\nque se requiera dicha representación.\n\nArtículo 2º-Ámbito\nde Aplicación: Este Reglamento es aplicable a todos los trabajadores y\ntrabajadoras del Ministerio de Ambiente y Energía que laboren en cualquiera de\nsus Dependencias, Entes Adscritos y Órganos Desconcentrados, así como los trabajadores\npagados por Cuentas Especiales.\n\nCAPÍTULO II\n\nDe la\nComisión de Integración de la Asamblea\n\nde\nTrabajadores y Trabajadoras\n\nArtículo 3º-De\nla integración de la Comisión de Integración de la Asamblea de Trabajadores y\nTrabajadoras. La Comisión estará integrada por tres miembros titulares\nrepresentantes del sector patronal y sus respectivos suplentes, siendo que al\nmenos dos personas de estas seis deben ser mujeres. Los miembros titulares representantes\ndel sector patronal serán el Director o Directora de la Dirección de Recursos\nHumanos del MINAE, el Director o Directora de la Dirección de Asesoría Jurídica\ndel MINAE y otro representante a criterio del máximo jerarca institucional.\nCada miembro titular deberá designar un suplente e informar de manera oficial\nal jerarca.\n\nArtículo 4º-De\nla duración del nombramiento de los representantes del sector patronal en la\nComisión de Integración de la Asamblea de Trabajadores y Trabajadoras. El\nnombramiento de los miembros titulares y suplentes del sector patronal, tendrá\nuna duración de cuatro años, pudiendo el máximo jerarca o en quién él delegue\nremover o reemplazar a sus representantes cuando lo estime conveniente.\n\nSi al final del\nperíodo de los cuatro años, no hay objeción por parte de los designados o la\nAdministración no manifiesta criterio en contra, la designación se prorrogará\npor una única vez y por un plazo igual al anterior.\n\nArtículo 5º-De\nla publicidad y divulgación de la integración de la Comisión de Integración de\nla Asamblea de Trabajadores y Trabajadoras. La Oficialía Mayor del MINAE, a\ntravés de cualquiera de las dependencias a su cargo deberá publicitar y\ndivulgar la existencia de dicha Comisión, lo cual realizará por los medios\nfísicos, electrónicos y digitales a su disposición, ello con el propósito de\nque todos los funcionarios y funcionarias se informen y conozcan de la misma y\nde su funcionamiento.\n\nCAPÍTULO III\n\nDe las\nFunciones y Obligaciones\n\nArtículo 6º-De las funciones y\nobligaciones del Ministro / Ministra o en quien él o ella deleguen.\n\nSus funciones\nserán:\n\na. Conformar la\nComisión de Integración de la Asamblea de Trabajadores y Trabajadoras del\nMINAE, mediante oficio dirigido a la Directora o Director de las Direcciones de\nRecursos Humanos y Asesoría Jurídica (ver Artículo 4º del presente reglamento),\nasí como la designación del tercer miembro titular que integrará dicha\nComisión. Esta Comisión deberá estar conformada a más tardar en los treinta\ndías hábiles posteriores a la publicación del presente Reglamento.\n\nb. Convocar a\nAsamblea de Trabajadores y Trabajadoras del Ministerio de Ambiente y Energía.\nDicha convocatoria deberá efectuarse con un mínimo de treinta días hábiles previos\nal día de celebración de la asamblea, en procura de informar a los funcionarios\ny funcionarias de la realización de la misma e indicar en la misma el Orden del\nDía, así con lugar, día y hora.\n\nc. Brindar el\napoyo administrativo y logístico a la Comisión de Integración de la Asamblea de\nTrabajadores y Trabajadoras del MINAE, cuando ésta lo requiera para la\ncelebración de la asamblea.\n\nArtículo 7º-De\nlas funciones y obligaciones de la Comisión de Integración de la Asamblea de\nTrabajadores y Trabajadoras.\n\nSus funciones\nserán:\n\na. Implementar lo\nque señala el presente reglamento, así como la planificación, programación,\norganización, coordinación, celebración y buen desarrollo de la Asamblea de\nTrabajadores y Trabajadoras del MINAE.\n\nb. Dar inicio a\nla Asamblea de Trabajadores del MINAE, tomando como quórum suficiente el número\nde trabajadores y trabajadoras presentes luego de transcurridos veinte minutos\nde la hora oficial dictada en la convocatoria inicial.\n\nc. Registrar la\nasistencia de los trabajadores y trabajadoras a la Asamblea, mediante un\nlistado en donde debe constar el nombre de la persona, dependencia del MINAE al\nque pertenece, hora de ingreso y firma. En los primeros días posteriores a la\nfinalización de la asamblea, deberá informar a cada uno de los Directores y\nDirectoras de las distintas Dependencias a las que pertenecen los asistentes, sobre\nlos funcionarios y funcionarias que hayan asistido a la misma.\n\ne. Dirigir el\nproceso interno de la asamblea, para efectuar elección abierta de los tres\nrepresentantes de los trabajadores y trabajadoras, mediante mociones de\npresentación y apoyo de la mayoría de los trabajadores y trabajadoras\nasistentes.\n\nf. Una vez\nrealizada, la elección antes indicada, la Comisión de Integración de la\nAsamblea, actuará de manera mancomunada con los representantes de los\ntrabajadores y trabajadoras, en procura de un desarrollo armonioso y fructífero\nde la misma.\n\ng. Realizada la\nelección de los tres representantes de los trabajadores y trabajadoras, deberán\nelegir conjuntamente con estos, a las personas que ejercerán como Presidente y Secretario\n(a) de la Asamblea. A partir de este momento, este Secretario (a) será la\npersona encargada de levantar el Acta.\n\nh. Ejercer sus\nfunciones con estricto apego a los principios de objetividad, imparcialidad,\nrazonabilidad, proporcionalidad y racionalidad.\n\nCAPÍTULO IV\n\nDe la\nAsamblea de Trabajadores y Trabajadoras\n\nArtículo 8º-De\nla Asamblea: La Asamblea podrá ser de dos tipos, Ordinaria, en las cuales\núnicamente se tratarán y analizarán los asuntos que figuren en el Orden del Día\ny Extraordinaria, en donde se tratarán y analizarán aquellos temas que\npresenten un carácter extraordinario y de urgencia.\n\nArtículo 9º-De\nla convocatoria. La asamblea deberá ser convocada por el Ministro o\nMinistra, o por la persona en quién aquellos deleguen dicha responsabilidad.\nAsimismo, podrán hacerlo los trabajadores y trabajadoras, cuando se logre\nconsenso de al menos cincuenta de ellos, debidamente acreditados mediante firma\nde petición, que presentarán ante el Despacho del Ministro o Ministra para su\nconocimiento, desde donde se gestionará lo correspondiente, poniendo a\ndisposición de los trabajadores el apoyo administrativo y logístico necesario y\ncoordinando también la participación de la Comisión de Integración de la\nAsamblea de Trabajadores y Trabajadoras en dicha Asamblea.\n\nArtículo 10.-Del\nlugar de reunión. El recinto para llevar a cabo la asamblea, será el\nAuditorio del Ministerio de Ambiente y Energía si las condiciones así lo\npermiten, de lo contrario se deberá buscar un lugar que sí las reúna.\n\nArtículo 11.-Del\nhorario de la Asamblea. La misma tendrá lugar dentro de jornada laboral\nordinaria de la institución, sin que ello vaya en perjuicio de la\nobligatoriedad de la prestación de servicios en las distintas dependencias,\ndepartamentos, oficinas, direcciones, etc. del MINAE.\n\nArtículo 12.-De\nla Presidencia de la Asamblea de Trabajadores y Trabajadoras del MINAE. Al\ninicio de la asamblea, la misma será presidida por el Director o Directora de\nRecursos Humanos del MINAE y otra persona integrante de la Comisión de Integración\nde la Asamblea de Trabajadores y Trabajadoras, será quién dará inicio al levantamiento\ndel acta. Posterior a la elección de los tres representantes de los\ntrabajadores, de manera conjunta los tres miembros del sector patronal, junto\ncon los tres del sector laboral, procederán a nombrar el Presidente y\nSecretario para el desarrollo subsiguiente de la asamblea.\n\nEl nuevo\nSecretario nombrado de entre las seis personas, será el responsable de\ncontinuar con el levantamiento del acta.\n\nArtículo 13.-Del\nderecho a voto. Únicamente tendrán derecho al voto en asamblea de\ntrabajadores, aquellos y aquellas que realmente se encuentren presentes en el\nrecinto de celebración de la asamblea en el momento de la votación.\n\nArtículo 14.-Sobre\nla validez del voto en la asamblea de trabajadores y trabajadoras. Para\ntodos los efectos de funcionamiento y desarrollo, así como toma de acuerdos y\notros en la asamblea, únicamente serán válidos los votos emitidos por trabajadores\ny trabajadoras presentes en la asamblea en el momento de la votación.\n\nArtículo 15.-De\nla representación de grupos de trabajadores ausentes por una o varias personas\npresentes en la asamblea de trabajadores.\n\nPara todos los\nefectos, no será permitido que uno o varios trabajadores o trabajadoras\npresentes en la asamblea, representen o voten en nombre de uno o varios\ntrabajadores ausentes de la misma.\n\nArtículo 16.-Del\nActa de la Asamblea: Se deberá confeccionar un acta por cada Asamblea que\nse realice, sea esta ordinaria o extraordinaria, la cual se identificará con un\nnúmero de consecutivo. Para tales efectos, la misma formará parte del Libro de\nActas legalizado por la Auditoría Interna del MINAE. En ella se consignarán los\nacuerdos tomados y aprobados durante la Asamblea respectiva.\n\nEl acta deberá\nser firmada por los miembros representantes del sector patronal y los del\nsector laboral, que hayan fungido en calidad de Presidente y Secretario de la\nAsamblea de Trabajadores, previa lectura y aprobación por parte de los\npresentes. Todo lo anterior de conformidad con el punto 3 del artículo 56 de la\nLey 6227 Ley General de la Administración Pública y el Dictamen C-471-2006 de la\nProcuraduría General de la República, del 23 de noviembre del 2006. En caso de\nexistir votos contrarios (punto 1 del artículo 57 Ley 6227), se debe plasmar en\nel acta las firmas de los miembros disidentes, así como los motivos que lo\njustifiquen.\n\nArtículo 17.-De\nlos acuerdos tomados. Cuando se someta a la asamblea la toma de acuerdos\nque afecten al conjunto de los trabajadores y trabajadoras, para la validez de\naquéllos, se requerirá el voto favorable de la mitad más uno del total de la\nconcurrencia efectiva de trabajadores.\n\nArtículo 18.-De\nla custodia de las Actas levantadas y firmadas en la Asamblea de Trabajadores y\nTrabajadoras del MINAE.\n\nDichas Actas\nserán custodiadas por la Dirección de Recursos Humanos del MINAE.\n\nArtículo 19.-Asignación\nde delegados y delegadas por Sector. Procedimiento. Cuando dentro del orden\ndel día de la asamblea, se pretenda realizar la conformación de diferentes comisiones\ny al seno de las mismas se establezca la participación de delegados por los\nsectores agremiados (sindicatos u otros), la Comisión de Integración,\nsolicitará mediante oficio dirigido a las autoridades de los gremios con\nrepresentación en el MINAE, la designación de los delegados y delegadas\ntitulares y suplentes necesarios y que conformarán parte de las Comisiones\nministeriales donde así se determine y/o de la Junta de Relaciones Laborales\ndel MINAE, pudiendo ser asignados en representación, para más de las comisiones\nque se propongan.\n\nLa solicitud a\nlos gremios, de designación de sus delegados, deberá efectuarse al menos con\nveinte días hábiles de anticipación a la realización de la Asamblea de\nTrabajadores y Trabajadoras y se recibirán las postulaciones incluso el mismo\ndía en que se realiza la actividad.\n\nEn el oficio de\ndesignación por parte de los gremios, se deberá confirmar que los funcionarios\no funcionarias propuestos, son miembros activos de los mismos y están al día\ncon sus obligaciones para con ellos.\n\nTransitorio\nI.-De existir Comisiones a\nlo interno del MINAE, que fueran conformadas de previo a la entrada en vigor del\npresente Reglamento, las mismas son ratificadas, por ser ello de interés para\nel Ministerio, de acuerdo a lo indicado en el Artículo 26 inciso k) del\nReglamento Autónomo de Servicios del Ministerio de Ambiente y Energía MINAE,\nDecreto Ejecutivo Nº 28409-MINAE, publicado en La Gaceta Nº 34 del 17 de\nfebrero del 2000 y hasta tanto no se defina situación contraria mediante la\nrealización de la Asamblea de Trabajadores y Trabajadoras, basado ello en lo\nque establece el presente Reglamento.\n\nRige a partir de\nsu publicación en el Diario Oficial La Gaceta.\n\nDado en San José,\na las siete horas del 04 de junio del dos mil diecinueve.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 0\n\n                        Regulation on the Assembly of Workers of the Ministry\nof Environment and Energy (MINAE)\n\nENVIRONMENT\nAND ENERGY\n\nThe Minister of\nEnvironment and Energy, based on the powers conferred by\nArticles 11, 140 subsections 33, 08, 18 and 20 and 146 of the Political Constitution, \nnumerals 27 and 28.2a of Law No. 6227 of May 2, 1978, General Law of Public\nAdministration, as well as the Autonomous Service Regulation of the\nMinistry of Environment and Energy of December 1, 199 and the Labor\nCode Law No. 2 of August 27, 1943.\n\nConsidering:\n\n1º-That the\nMinistry of Environment and Energy has been developing a series of actions to\nmodernize its management in all fields, for which it requires clear rules and\ntransparency, according to the framework of action established by Internal Control regulations.\n\n2º-That the\nMinistry of Environment and Energy must implement the appropriate mechanisms\nto guarantee compliance with current legislation, as well as a good\nwork environment and institutional coexistence, in order to achieve high levels\nof performance in the services it provides to society.\n\n3º-That it is a\nright of workers to meet in Assembly.\n\n4º-That it is\nnecessary and essential to have regulations that govern the situations in which\nthe representation and decisions of the workers of MINAE will have an influence.\n\n5º-That it is\nnecessary and essential to have three democratically elected representatives of the workers\nin the different bodies of the Ministry where such representation is required.\n\n6º-That there is no\nregulatory framework in the Ministry of Environment and Energy governing the\nprocedure for convening, meeting, and conducting the Assembly of\nworkers, nor for the election of their representatives. Therefore,\n\nTHE REGULATION ON THE ASSEMBLY\n\nOF WORKERS OF THE\n\nMINISTRY\nOF ENVIRONMENT AND ENERGY\n\n(MINAE)\nIS ISSUED\n\nCHAPTER I\n\nGeneral\nProvisions\n\nArticle 1º-Objective.\nThis internal Regulation is intended to govern the procedure\nfor the convening, organization, logistics, and conduct that must be\nimplemented and followed for the holding of the Assembly of\nworkers of the Ministry of Environment and Energy, in order to\nelect its three representatives to the different bodies of the Ministry where\nsuch representation is required.\n\nArticle 2º-Scope\nof Application: This Regulation is applicable to all workers\nof the Ministry of Environment and Energy who work in any of\nits Dependencies, Attached Entities, and Deconcentrated Bodies, as well as workers\npaid through Special Accounts.\n\nCHAPTER II\n\nThe Assembly Integration Commission\n\nof Workers\n\nArticle 3º-Integration\nof the Assembly Integration Commission of Workers. The Commission shall be composed of three full members\nrepresenting the employer sector and their respective alternates, with the requirement that at least\ntwo of these six persons must be women. The full members representing\nthe employer sector shall be the Director of the Human Resources Directorate\nof MINAE, the Director of the Legal Advisory Directorate\nof MINAE, and another representative at the discretion of the highest institutional authority.\nEach full member must designate an alternate and officially inform\nthe authority.\n\nArticle 4º-Duration\nof the appointment of the employer sector representatives on the\nAssembly Integration Commission of Workers. The\nappointment of the full members and alternates of the employer sector shall have\na duration of four years, and the highest authority or his/her delegate may\nremove or replace their representatives when deemed appropriate.\n\nIf at the end of\nthe four-year period, there is no objection from the appointees or the\nAdministration does not express a contrary opinion, the appointment shall be extended\nfor one single time and for a period equal to the previous one.\n\nArticle 5º-Publicity\nand dissemination of the integration of the Assembly Integration Commission of\nWorkers. The Oficialía Mayor of MINAE, through\nany of the dependencies under its charge, must publicize and\ndisseminate the existence of said Commission, which it shall do through the physical,\nelectronic, and digital means at its disposal, with the purpose\nthat all officials are informed and aware of it and\nof its operation.\n\nCHAPTER III\n\nFunctions and Obligations\n\nArticle 6º-Functions and\nobligations of the Minister or his/her delegate.\n\nTheir functions\nshall be:\n\na. To form the\nAssembly Integration Commission of Workers of\nMINAE, by official communication addressed to the Director of the Directorates of\nHuman Resources and Legal Advisory (see Article 4º of this regulation),\nas well as the designation of the third full member who will form part of said\nCommission. This Commission must be formed no later than within thirty\nbusiness days following the publication of this Regulation.\n\nb. To convene the\nAssembly of Workers of the Ministry of Environment and Energy.\nSaid convening must be carried out at least thirty business days prior\nto the day of holding the assembly, in an effort to inform the officials\nof its realization and to indicate therein the Agenda,\nas well as the place, day, and time.\n\nc. To provide\nadministrative and logistical support to the Assembly Integration Commission of\nWorkers of MINAE, when it requires it for the\nholding of the assembly.\n\nArticle 7º-Functions\nand obligations of the Assembly Integration Commission of\nWorkers.\n\nTheir functions\nshall be:\n\na. To implement what\nis indicated in this regulation, as well as the planning, programming,\norganization, coordination, holding, and proper conduct of the Assembly of\nWorkers of MINAE.\n\nb. To commence the\nAssembly of Workers of MINAE, taking as sufficient quorum the number\nof workers present after twenty minutes have elapsed\nfrom the official time stated in the initial convening notice.\n\nc. To record the\nattendance of workers at the Assembly, by means of a\nlist that must include the person's name, the MINAE dependency to which\nthey belong, time of entry, and signature. In the first days following the\nconclusion of the assembly, it must inform each of the Directors\nof the different Dependencies to which the attendees belong, about\nthe officials who attended the same.\n\ne. To direct the\ninternal process of the assembly, in order to hold an open election of the three\nrepresentatives of the workers, through motions of\npresentation and support of the majority of the workers\nin attendance.\n\nf. Once the\naforementioned election has been held, the Assembly Integration\nCommission shall act jointly with the representatives of the\nworkers, in pursuit of a harmonious and fruitful development\nof the same.\n\ng. Once the election of the three representatives of the workers\nhas been held, they must elect jointly\nwith these, the persons who shall serve as President and Secretary\nof the Assembly. From this moment on, this Secretary shall be the\nperson in charge of drafting the Minutes.\n\nh. To exercise their\nfunctions in strict adherence to the principles of objectivity, impartiality,\nreasonableness, proportionality, and rationality.\n\nCHAPTER IV\n\nThe Assembly of Workers\n\nArticle 8º-The\nAssembly: The Assembly may be of two types, Ordinary, in which\nonly the matters listed on the Agenda shall be discussed and analyzed,\nand Extraordinary, in which those matters that\npresent an extraordinary and urgent nature shall be discussed and analyzed.\n\nArticle 9º-The\nconvening. The assembly must be convened by the Minister,\nor by the person to whom they delegate said responsibility.\nLikewise, the workers may do so, when a\nconsensus of at least fifty of them is achieved, duly accredited by petition\nsignatures, which they shall present to the Office of the Minister for their\nknowledge, from where the corresponding action shall be taken, making available\nto the workers the necessary administrative and logistical support and\nalso coordinating the participation of the Assembly Integration\nCommission of Workers in said Assembly.\n\nArticle 10.-The\nmeeting place. The venue for holding the assembly shall be the\nAuditorium of the Ministry of Environment and Energy if conditions so\npermit, otherwise a place that does meet them must be sought.\n\nArticle 11.-The\nschedule of the Assembly. It shall take place within the ordinary\nworkday of the institution, without this being detrimental to the\nobligatoriness of the provision of services in the different dependencies,\ndepartments, offices, directorates, etc. of MINAE.\n\nArticle 12.-The\nPresidency of the Assembly of Workers of MINAE. At the\nbeginning of the assembly, it shall be presided over by the Director of\nHuman Resources of MINAE and another member of the Assembly Integration\nCommission of Workers, who shall commence the drafting\nof the minutes. After the election of the three representatives of the\nworkers, the three members of the employer sector, together\nwith the three from the labor sector, shall jointly proceed to appoint the President\nand Secretary for the subsequent conduct of the assembly.\n\nThe new\nSecretary appointed from among the six persons, shall be responsible\nfor continuing with the drafting of the minutes.\n\nArticle 13.-The\nright to vote. Only those\nwho are actually present at the\nvenue for holding the assembly at the time of the voting shall have the right to vote in the workers' assembly.\n\nArticle 14.-On the\nvalidity of the vote in the assembly of workers. For\nall purposes of operation and conduct, as well as the adoption of agreements and\nothers in the assembly, only the votes cast by workers\npresent at the assembly at the time of the voting shall be valid.\n\nArticle 15.-The\nrepresentation of groups of absent workers by one or more persons\npresent at the assembly of workers.\n\nFor all\npurposes, it shall not be permitted for one or more workers\npresent at the assembly to represent or vote on behalf of one or more\nworkers absent from the same.\n\nArticle 16.-The\nMinutes of the Assembly: Minutes must be prepared for each Assembly\nheld, whether ordinary or extraordinary, which shall be identified with a\nconsecutive number. For such purposes, it shall form part of the Book of\nMinutes legalized by the Internal Audit of MINAE. The\nagreements adopted and approved during the respective Assembly shall be recorded therein.\n\nThe minutes must\nbe signed by the representative members of the employer sector and those of\nthe labor sector, who have served as President and Secretary of the\nAssembly of Workers, after prior reading and approval by those\npresent. All of the foregoing in accordance with point 3 of article 56 of\nLaw 6227 General Law of Public Administration and Opinion C-471-2006 of the\nAttorney General's Office of the Republic, of November 23, 2006. If\nthere are dissenting votes (point 1 of article 57 Law 6227), the\nsignatures of the dissenting members must be recorded in the minutes, as well as the reasons that\njustify it.\n\nArticle 17.-The\nagreements adopted. When the adoption of agreements that affect\nthe group of workers as a whole is submitted to the assembly, for the validity\nof those, the favorable vote of half plus one of the total\neffective attendance of workers shall be required.\n\nArticle 18.-The\ncustody of the Minutes drafted and signed at the Assembly of Workers\nof MINAE.\n\nSaid Minutes\nshall be guarded by the Human Resources Directorate of MINAE.\n\nArticle 19.-Appointment\nof delegates by Sector. Procedure. When, within the agenda\nof the assembly, the formation of different commissions is intended\nand the participation of delegates from the\nunionized sectors (unions or others) is established within them, the Integration Commission\nshall request, through an official communication addressed to the authorities of the unions with\nrepresentation in MINAE, the designation of the necessary full and alternate delegates\nwho shall form part of the ministerial Commissions\nwhere so determined and/or of the Labor Relations Board\nof MINAE, and they may be assigned as representatives for more than the commissions\nthat are proposed.\n\nThe request to\nthe unions for the designation of their delegates must be made at least\ntwenty business days in advance of the holding of the Assembly of\nWorkers and nominations shall be received even on the same\nday the activity takes place.\n\nIn the official communication\nof designation by the unions, it must be confirmed that the proposed officials\nare active members of the same and are up to date\nwith their obligations to them.\n\nTransitory\nI.-If there are Commissions\nwithin MINAE that were formed prior to the entry into force of this\nRegulation, they are ratified, as it is of interest to\nthe Ministry, in accordance with what is indicated in Article 26 subsection k) of the\nAutonomous Service Regulation of the Ministry of Environment and Energy MINAE,\nExecutive Decree No. 28409-MINAE, published in La Gaceta No. 34 of February\n17, 2000, and until such time as a contrary situation is defined through\nthe holding of the Assembly of Workers, based on what\nis established in this Regulation.\n\nIt takes effect as of\nits publication in the Official Gazette La Gaceta.\n\nDone in San José,\nat seven o'clock on June 4, two thousand nineteen."
}