{
  "id": "norm-89907",
  "citation": "Decreto 41931",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Reglamento de salud ocupacional en el manejo y uso de agroquímicos",
  "title_en": "Occupational Health Regulation for the Handling and Use of Agrochemicals",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo establece las condiciones de trabajo y medidas de salud ocupacional obligatorias en todos los centros laborales donde se realicen labores de manejo y uso de agroquímicos, incluyendo plaguicidas, fertilizantes y afines. Detalla las obligaciones del patrono, intermediario o contratista: capacitación mínima de 8 horas al inicio y 4 anuales, exámenes médicos según el reglamento de personas expuestas a plaguicidas, provisión de equipos de protección personal, locales para baño y lavado de ropa, y gestión de residuos conforme la legislación de residuos. Regula jornadas, prohibiciones (menores, embarazadas, personas con ciertas condiciones de salud), y medidas específicas para mezcla, aplicación, manejo de envases vacíos y mantenimiento de equipos. Deroga los decretos anteriores N° 33507-MTSS y N° 35124-MTSS. Las infracciones se sancionan según el Código de Trabajo. La verificación del cumplimiento corresponde al Ministerio de Trabajo y Seguridad Social mediante la Inspección Nacional de Trabajo.",
  "summary_en": "This executive decree establishes mandatory working conditions and occupational health measures in all workplaces where agrochemicals, including pesticides and fertilizers, are handled or applied. It details the obligations of employers, intermediaries, or contractors: minimum 8-hour initial and 4-hour annual training, medical exams per the regulations for persons occupationally exposed to pesticides, provision of personal protective equipment, facilities for bathing and laundry, and waste management according to waste legislation. It regulates working hours, prohibitions (minors, pregnant women, individuals with certain health conditions), and specific measures for mixing, application, handling of empty containers, and equipment maintenance. It repeals prior Decrees No. 33507-MTSS and No. 35124-MTSS. Violations are sanctioned under the Labor Code. Compliance verification is the responsibility of the Ministry of Labor and Social Security through the National Labor Inspection.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "05/08/2019",
  "year": "2019",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "agroquímico",
    "triple lavado",
    "etiqueta",
    "equipo de protección personal",
    "horas de aplicación",
    "reingreso",
    "Ficha de Datos de Seguridad (FDS)"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 23",
      "law": "Ley 7664"
    },
    {
      "article": "Arts. 274, 283, 294, 396, 398, 399",
      "law": "Código de Trabajo"
    },
    {
      "article": "Reglamento Disposiciones para Personas Ocupacionalmente Expuestas a Plaguicidas",
      "law": "Decreto Ejecutivo 38371"
    },
    {
      "article": "Reglamento General a la Ley para la Gestión Integral de Residuos",
      "law": "Decreto Ejecutivo 37567"
    },
    {
      "article": "Reglamento de Expendios y Bodegas de Agroquímicos",
      "law": "Decreto Ejecutivo 28659"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "salud ocupacional",
    "agroquímicos",
    "plaguicidas",
    "trabajadores agrícolas",
    "reglamento",
    "condiciones de trabajo",
    "equipo de protección personal",
    "capacitación",
    "prohibiciones",
    "inspección de trabajo"
  ],
  "keywords_en": [
    "occupational health",
    "agrochemicals",
    "pesticides",
    "agricultural workers",
    "regulation",
    "working conditions",
    "personal protective equipment",
    "training",
    "prohibitions",
    "labor inspection"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1. El presente reglamento rige para todo el país y es de aplicación obligatoria en todos los centros de trabajo, donde se realizan labores de manejo y uso de agroquímicos.\n\nArtículo 2. El presente reglamento establece las condiciones de trabajo y de salud ocupacional, que deben implementarse en los centros de trabajo donde se realizan labores de manejo y uso de agroquímicos, con el fin de proteger la vida, la salud y la seguridad de las personas trabajadoras.\n\nArtículo 27.-Se prohibe la aplicación de agroquímicos, exceptuando fertilizantes y enmiendas, de las diez (10:00) horas a las catorce (14:00) horas del día, si la aplicación se realiza con bomba de espalda, aspersores manuales o equipos mecánicos cuyas cabinas no esten herméticamente selladas, no se debe trabajar en forma contínua más de cuatro (4:00) horas en la aplicación de agroquímicos.",
  "excerpt_en": "Article 1. This regulation applies nationwide and is mandatory in all workplaces where agrochemical handling and use activities are carried out.\n\nArticle 2. This regulation establishes the working and occupational health conditions that must be implemented in workplaces where agrochemical handling and use activities are carried out, in order to protect the life, health, and safety of workers.\n\nArticle 27. The application of agrochemicals, except fertilizers and amendments, is prohibited from ten (10:00) a.m. to two (2:00) p.m., if the application is carried out with a backpack sprayer, manual sprayers, or mechanical equipment whose cabins are not hermetically sealed; no one may work continuously for more than four (4:00) hours in the application of agrochemicals.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Establishes mandatory occupational health conditions for the handling and use of agrochemicals in all workplaces nationwide, repealing prior regulations.",
    "summary_es": "Establece las condiciones de salud ocupacional obligatorias para el manejo y uso de agroquímicos en todos los centros de trabajo del país, derogando normativa previa."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Capítulo I, Disposiciones Generales",
      "quote_en": "Article 2. This regulation establishes the working and occupational health conditions that must be implemented in workplaces where agrochemical handling and use activities are carried out, in order to protect the life, health, and safety of workers.",
      "quote_es": "Artículo 2. El presente reglamento establece las condiciones de trabajo y de salud ocupacional, que deben implementarse en los centros de trabajo donde se realizan labores de manejo y uso de agroquímicos, con el fin de proteger la vida, la salud y la seguridad de las personas trabajadoras."
    },
    {
      "context": "Capítulo VIII, Prohibiciones",
      "quote_en": "Article 26. The handling and use of agrochemicals is prohibited for the following persons: 1. Minors under 18 years of age. 2. Pregnant or breastfeeding women. 3. Persons under the influence of alcohol or another drug. 4. Illiterate persons who do not understand pictograms and toxicological categories. 5. Persons with intellectual disabilities. 6. Persons with a history of bronchopulmonary, cardiac, epileptic, neurological, or gastric diseases [...]",
      "quote_es": "Artículo 26. Se prohíbe las labores de manejo y uso de agroquímicos a las siguientes personas: 1. Menores de 18 años. 2. Mujeres embarazadas o en período de lactancia. 3. Bajo los efectos del alcohol u otra droga. 4. Analfabetas que no comprendan los pictogramas y categorías toxicológicas. 5. Con discapacidad intelectual. 6. Con antecedentes de enfermedades broncopulmonares, cardiacas, epilépticas, neurológicas, gástricas [...]"
    },
    {
      "context": "Capítulo VIII, Prohibiciones (reformado por Decreto 42514)",
      "quote_en": "Article 27. The application of agrochemicals, except fertilizers and amendments, is prohibited from ten (10:00) a.m. to two (2:00) p.m., if the application is carried out with a backpack sprayer, manual sprayers, or mechanical equipment whose cabins are not hermetically sealed; no one may work continuously for more than four (4:00) hours in the application of agrochemicals.",
      "quote_es": "Artículo 27.-Se prohibe la aplicación de agroquímicos, exceptuando fertilizantes y enmiendas, de las diez (10:00) horas a las catorce (14:00) horas del día, si la aplicación se realiza con bomba de espalda, aspersores manuales o equipos mecánicos cuyas cabinas no esten herméticamente selladas, no se debe trabajar en forma contínua más de cuatro (4:00) horas en la aplicación de agroquímicos."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-43939",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7664  Art. 23"
      },
      {
        "target_id": "norm-77285",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Decreto Ejecutivo 38371  Reglamento Disposiciones para Personas Ocupacionalmente Expuestas a Plaguicidas"
      },
      {
        "target_id": "norm-74462",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Decreto Ejecutivo 37567  Reglamento General a la Ley para la Gestión Integral de Residuos"
      },
      {
        "target_id": "norm-44746",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Decreto Ejecutivo 28659  Reglamento de Expendios y Bodegas de Agroquímicos"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=89907&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 1,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 41931\n\n                        Reglamento de salud ocupacional en el manejo y uso de agroquímicos\n\nTexto Completo acta: 1314EA\n\nN° 41931 - MTSS\n\nEL\nPRESIDENTE DE LA REPÚBLICA\n\nY EL\nMINISTRO DE TRABAJO Y SEGURIDAD SOCIAL\n\nEn uso de las facultades que les confieren los artículos 74, 140 incisos 3) y 18)  y 46 de la\nConstitución Política; 25, 27, 28 y 103 de la Ley General de la Administración Pública Nº 6227 del\n02 de mayo de 1978; 274 del Código de Trabajo, Ley Nº 2 del 27 de agosto de 1943 y sus reformas.\n\nCONSIDERANDO:\n\n            1.\nQue el artículo 50 de la Constitución Política de la República de Costa Rica\nencomienda al Estado, la responsabilidad de procurar el mayor bienestar a todos\nlos habitantes del país, organizando y estimulando la producción y el derecho a\nun ambiente sano y ecológicamente equilibrado.\n\n            2.\nQue los artículos 66 de la Constitución Política y 282 del Código de Trabajo\nestablecen la obligación y la responsabilidad de los patronos de garantizar y\nadoptar las medidas necesarias para mantener la salud y seguridad de las\npersonas trabajadoras y la prevención de los riesgos laborales.\n\n            3.\nQue es competencia del Ministerio de Trabajo y Seguridad Social regular las\ncondiciones de trabajo de conformidad con la Ley Orgánica del Ministerio de\nTrabajo y Seguridad Social Nº 1860 y sus reformas.\n\n            4.\nQue es competencia del Consejo de Salud Ocupacional como órgano técnico\nespecializado adscrito al Ministerio de Trabajo, preparar las propuestas de los\nReglamentos de salud ocupacional ( condiciones y medio ambiente de trabajo,\nmedidas de seguridad e higiene, prevención, protección y organización de\ntrabajo), de conformidad con los artículos 274, 283 y 294 del Código de\nTrabajo, Ley Nº 2 del 27 de agosto de 1943 y sus reformas. N° 41931 - MTSS\n\n            5.\nQue Costa Rica ratificó los Convenios 81 (Convenio sobre la Inspección del\nTrabajo de 1947) y 129 (Convenio sobre la Inspección del Trabajo (agricultura)\nde 1969) de la Organización Internacional del Trabajo, por medio de las Leyes\nNº 2561 del 11 de mayo de 1960 y Nº 4737 del 29 de marzo de 1971; donde se\nestablece que \"los inspectores del trabajo estén encargados de\nvelar por el cumplimiento de las disposiciones legales relativas a las\ncondiciones de trabajo y a la protección de los trabajadores en el ejercicio de\nsu profesión\". Por lo que es necesario establecer, cuáles son las\ncondiciones de trabajo y de salud ocupacional que deben adoptarse en los centros\nde trabajo, donde se realizan labores de manejo y uso de agroquímicos con el\nfin de proteger eficazmente la vida, la salud y la integridad física de las\npersonas trabajadoras.\n\n            6.\nQue la Comisión Asesora para el Control y la Regulación de las Actividades de\nAviación Agrícola, en aplicación del Reglamento Nº\n31520-MS-MAG-MINAE-MOPT-MGPSP del 16 de octubre de 2003, solicita al Ministerio\nde Trabajo y Seguridad Social, la elaboración de un reglamento para el uso y\naplicación de plaguicidas, con el propósito de prevenir los riesgos en el lugar\nde trabajo.\n\n            7.\nQue la reglamentación vigente requiere ser actualizada para fortalecer\ncriterios técnicos de salud y seguridad, que están siendo implementados por los\ndiferentes actores involucrados en las labores de manejo y uso de agroquímicos,\na su vez el reglamento vigente requiere ser ordenado para una mejor comprensión\ny verificación del cumplimiento por parte de las autoridades de la Inspección\nde Trabajo.\n\n            8.\nQue de conformidad con lo establecido en el artículo 12 bis del Decreto\nEjecutivo Nº 37045- MP-MEIC de 22 de febrero de 2012 \"Reglamento a la Ley\nde Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites\nAdministrativos\" y su reforma, esta regulación cumple con los principios\nde mejora regulatoria, de acuerdo con el informe Nº DMR-DAR-INF-122-18, emitido\npor la Dirección de Mejora Regulatoria del Ministerio de Economía, Industria y Comercio.\n\n            POR\nTANTO:\n\nDECRETAN:\n\nREGLAMENTO\nDE SALUD OCUPACIONAL EN EL MANEJO Y USO DE\n\nAGROQUÍMICOS\n\nCAPÍTULO\nI\n\nDISPOSICIONES\nGENERALES\n\n            Artículo\n1. El presente\nreglamento rige para todo el país y es de aplicación obligatoria en todos los\ncentros de trabajo, donde se realizan labores de manejo y uso de agroquímicos.\n\n            Artículo\n2. El presente reglamento\nestablece las condiciones de trabajo y de salud ocupacional, que deben\nimplementarse en los centros de trabajo donde se realizan labores de manejo y\nuso de agroquímicos, con el fin de proteger la vida, la salud y la seguridad de\nlas personas trabajadoras.\n\n            Artículo\n3. Corresponde al Ministerio\nde Trabajo y Seguridad Social por medio de la Inspección Nacional de Trabajo,\nla verificación del cumplimiento del presente reglamento.\n\n            Artículo\n4. Para los efectos del\npresente reglamento se establecen las siguientes definiciones:\n\n1. Agroquímico:\nEs toda sustancia química de uso en la agricultura registrada en el\nServicio Fitosanitario del Estado del Ministerio de Agricultura y Ganadería,\nque incluye: plaguicidas, enmiendas, fertilizantes, coadyuvantes y sustancias\nafines.\n\n2. Centro de\nTrabajo: Área edificada o no. Donde las personas trabajadoras deben permanecer\ndurante su jornada laboral o tener acceso por su trabajo.\n\n3. Condiciones\nde trabajo: Es el conjunto de elementos que definen: la realización de una tarea\nconcreta, el entorno donde ésta se realiza y cómo se realiza; los cuales pueden\ngenerar riesgos a la salud y seguridad de la persona trabajadora. Se incluyen:\ncaracterísticas de las edificaciones e instalaciones, condiciones ambientales,\nequipos, materias primas y productos, procedimientos establecidos en el centro\nde trabajo para realizar las diferentes actividades laborales, el contenido y\norganización del trabajo (jornadas, servicios de bienestar, relaciones\nlaborales y la forma de pago: por hora, tarea o a destajo).\n\n4. Contratista:\nEs quien se encarga de la ejecución de un trabajo para otro patrono; pero\nlos trabajos los ejecuta con capital propio.\n\n5. Derrame: Porción\nde producto líquido o sólido que se pierde por efecto accidental o mal manejo\nen la etapa de manipulación de envases, preparación de mezclas, carga o\ndescarga de producto, fugas en el sistema de aspersión.\n\n6. Discapacidad\nintelectual: Es una alteración en el desarrollo del ser humano\ncaracterizada por limitaciones significativas tanto en el funcionamiento\nintelectual como en las conductas adaptativas.\n\n7. Etiqueta: Material\nimpreso o inscripción gráfica escrito en caracteres legibles; que identifica,\nenumera sus componentes y describe el producto contenido en el envase que acompaña.\nDebe estar armonizada y homologada en la Región Centroamericana.\n\n8. Equipo de\nProtección Personal: Es el equipo de uso individual que la persona\ntrabajadora utiliza para proteger su salud y seguridad, cuando se expone a uno\no más riesgos.\n\n9. Horas de\naplicación: Es el tiempo efectivo que utiliza la persona trabajadora en\naplicar directamente el agroquímico en el cultivo.\n\n10. Intermediario:\nEs toda persona que contrata los servicios de otra u otras personas para ejecutar\nalgún trabajo en beneficio de un patrono.\n\n11. Manejo y\nuso de agroquímicos: Son diferentes labores que incluyen: formulación, producción,\ncomercialización, almacenamiento, transporte, mezcla, aplicación, derrame, tratamiento\no eliminación de los productos, limpieza, reparación, mantenimiento de equipo y\nrecipientes.\n\n12. Medida de\nseguridad: Son directrices, instrucciones, consignas u órdenes, de\nacatamiento obligatorio. Con el propósito de realizar acciones para proteger la\nsalud y seguridad de la persona trabajadora.\n\n13. Mezcla: Es\nla combinación de dos o más sustancias para el control de plagas.\n\n14. Persona\ntrabajadora: Se refiere a la persona contratada en forma ocasional o permanentemente\npara realizar labores de manejo y uso de agroquímicos.\n\n15. Ropa de\ntrabajo: Es el pantalón y camisa de manga larga o kimono u overol o\ngabacha; que el patrono, intermediario o contratista, suministra a la persona\ntrabajadora para realizar labores de manejo y uso de agroquímicos.\n\n16. Triple\nLavado: Consiste en lavar tres veces el envase vacío de cualquier\nagroquímico. En esta labor, los envases se deben vaciar totalmente en el\nmomento de agotar su contenido una vez que esté completamente vacío, se debe\nllenar una cuarta parte del envase con agua, ajustar el tapón y agitar\nenérgicamente. El agua proveniente de esta limpieza se agrega al tanque del\nequipo de aplicación, para ser utilizado en la labor prevista para ese tipo de agroquímico.\nEsta operación debe repetirse dos veces más. Se aplica como medida de seguridad\npara proteger la salud de las personas trabajadoras que deben manipular los envases\nvacíos.\n\nCAPÍTULO\nII\n\nDE LAS\nOBLIGACIONES DEL PATRONO, INTERMEDIARIO O CONTRATISTA\n\n            Artículo\n5. La responsabilidad del\npatrono en la aplicación del presente reglamento subsiste, aunque la persona\ntrabajadora este subcontratada por intermediarios o contratistas.\n\n            1.\nEl patrono debe velar que el intermediario o contratista esté al día con la\nSeguridad Social y Riesgos del Trabajo.\n\n            2.\nEl intermediario o contratista debe entregar al patrono por escrito los\nsiguientes documentos:\n\na) Nombre\ncompleto de la persona trabajadora.\n\nb) Copia del\ndocumento de identificación.\n\nc) Copia de la\nrecomendación escrita de un médico de conformidad con el artículo 15 del Reglamento\nDisposiciones para Personas Ocupacionalmente Expuestas a Plaguicidas, Decreto\nEjecutivo Nº 38371-S-TSS del 20 de mayo de 2014 y sus reformas.\n\nd) Registro de\nlas capacitaciones en los temas que se indican en el artículo 8 del presente reglamento.\nLos registros deben estar a disposición de la autoridad competente cuando así\nlo requiera.\n\n            Artículo\n6. Debe establecer e implementar\nun procedimiento para la selección, uso, mantenimiento y asignación de los\nequipos de protección personal.\n\n            1.\nEl procedimiento se debe realizar de conformidad con:\n\na) La evaluación\nde riesgos laborales.\n\nb) La formulación\ndel agroquímico.\n\nc) El equipo de\naplicación.\n\nd) La forma de\naplicación.\n\n            2.\nEl procedimiento debe ser aprobado por un profesional en Salud Ocupacional o\npor la persona encargada de la Oficina o Departamento de Salud Ocupacional.\n\n            3.\nSi no se tiene el procedimiento se debe utilizar el equipo de protección\npersonal que se detalla en la etiqueta del producto (sombrero de ala ancha o\ngorra con cobertor en la nuca, guantes, mascarilla, respirador, delantal y\nbotas de hule).\n\n            Artículo\n7. Debe efectuar y cubrir\nlos costos de los exámenes médicos, a las personas  trabajadoras que realizan labores de manejo y\nuso de plaguicidas, de conformidad con el Reglamento Disposiciones para\nPersonas Ocupacionalmente Expuestas a Plaguicidas, Decreto Ejecutivo Nº\n38371-S-TSS del 20 de mayo de 2014 y sus reformas.\n\n            Artículo\n8. Debe brindar\ncapacitación a las personas trabajadoras, que realizan labores de manejo y uso\nde agroquímicos.\n\n            1.\nLa capacitación debe incluir los siguientes temas:\n\na) Riesgos a la\nsalud y seguridad asociados a los agroquímicos.\n\nb) Medidas de\nsalud ocupacional en el manejo y uso de agroquímicos.\n\nc) Primeros\nauxilios y atención de emergencias.\n\nd) Lectura de\netiquetas, panfletos y Fichas de Datos de Seguridad (FDS).\n\n            2.\nLa capacitación debe tener como mínimo la siguiente duración: 8 (ocho) horas al\ninicio de la contratación y 4 (cuatro) horas, en las actualizaciones anuales.\n\n            Artículo\n9. Debe tener en idioma\nespañol y a disposición de las personas trabajadoras: las etiquetas, los\npanfletos y las Fichas de Datos de Seguridad (FDS) de los agroquímicos.\n\n            Artículo\n10. Debe tener locales\nacondicionados para que las personas trabajadoras se bañen después de la\naplicación. Los locales deben cumplir como mínimo con lo siguiente:\n\n            1.\nContar con iluminación y ventilación, el material de construcción de las paredes\ny pisos debe permitir la limpieza diaria, el piso debe ser antideslizante.\n\n            2.\nSer de circulación continua: con un área sucia, un área limpia y en medio de\nlas áreas se instalarán cabinas unipersonales.\n\n            3.\nLas cabinas deben tener: puerta o cortina, suministro de agua fría o caliente\n(conforme a las condiciones climáticas donde está ubicado el centro de trabajo)\ny jabón de baño.\n\n            4.\nLa persona trabajadora debe tener un casillero o armario, para guardar la ropa\nde uso personal en el área limpia y en el área sucia se debe colocar un\ndepósito para la ropa de trabajo.\n\n            Artículo\n11. Debe tener un local con\náreas separadas y acondicionadas, para:\n\n            1.\nUbicar la pila o lavadora, para el lavado diario de la ropa de trabajo y del\nequipo de protección personal.\n\n            2.\nGuardar la ropa de trabajo y el equipo de protección personal descontaminado o\nlavado.\n\n            Artículo\n12. Los agroquímicos\nutilizados deben cumplir con lo siguiente:\n\n            1.\nEstar registrados ante el Servicio Fitosanitario del Estado, de conformidad con\nel artículo 23 de la Ley de Protección Fitosanitaria Nº 7664 del 05 de mayo de\n1997.\n\n            2.\nEstar autorizados para el cultivo en que se van a aplicar, no deben estar\nvencidos o prohibidos.\n\n            Artículo\n13. Si la persona\ntrabajadora presenta algún síntoma de intoxicación (ardor o picazón en la piel,\ndolor de cabeza, mareo, malestar en el pecho, náuseas, vista nublada, diarrea, dolor\nde estómago, sudor, calambres, vómitos, secreciones por la boca y nariz, parálisis,\ndificultad para respirar, convulsiones) se debe:\n\n            1.\nDetener la labor.\n\n            2.\nTrasladar de forma inmediata para que se le brinde atención médica.\n\n            3.\nEntregar la etiqueta, el panfleto o la Ficha de Datos de Seguridad (FDS) del\nagroquímico, al médico que lo atiende.\n\n            4.\nRealizar la investigación de toda intoxicación y adjuntarla en el registro\nhistórico de la persona trabajadora de conformidad con el Reglamento\nDisposiciones para personas ocupacionalmente expuestas a plaguicidas, Decreto\nEjecutivo 38371-S-TSS del 20 de mayo de 2014 y sus reformas.\n\n            Artículo\n14. Los residuos de agroquímicos,\nlas aguas que se hayan utilizado en el lavado de equipos de aplicación, ropa de\ntrabajo y equipos de protección personal, se deben disponer y tratar de\nconformidad con el Programa de Manejo Integral de Residuos, el cual debe\najustarse a lo establecido en los artículos 23, 24 y en el anexo II del\nReglamento General a la Ley para la Gestión Integral de Residuos, Decreto\nEjecutivo Nº 37567-S-MINAET-H, del 2 de noviembre del 2012.\n\n            Artículo\n15. En las labores de\ntransporte, carga y descarga de envases o empaques que contienen agroquímicos;\nlos envases o empaques deben:\n\n            1.\nEstar en buen estado (sin golpes o rajaduras), bien cerrados y protegidos de la\nlluvia.\n\n            2.\nTener la etiqueta y el panfleto en buen estado y en español.\n\n            3.\nEstar en un compartimiento separado del chofer y de los pasajeros.\n\n            Artículo\n16. Las bodegas de\nagroquímicos deben cumplir con lo que se establece en el Reglamento de\nExpendios y Bodegas de Agroquímicos, Decreto Ejecutivo Nº 28659-S del 13 de\nabril del 2000 y sus reformas.\n\nCAPÍTULO\nIII\n\nDE LAS\nOBLIGACIONES DE LAS PERSONAS TRABAJADORAS\n\n            Artículo\n17. Toda persona\ntrabajadora que realice labores de manejo y uso de agroquímicos además de\ncumplir con el artículo 285 del Código de Trabajo, Ley Nº 2 del 27 de agosto de\n1943 y sus reformas, debe:\n\n            1.\nRecibir la capacitación que se establece en el artículo 8 del presente\nreglamento.\n\n            2. Someterse a los exámenes médicos de conformidad con el Reglamento  Disposiciones para\nPersonas Ocupacionalmente Expuestas a Plaguicidas, Decreto Ejecutivo N º 38371-S-TSS, del 20 de mayo\nde 2014 y sus reformas.\n\n            3.\nInformar a su jefe inmediato de cualquier situación que pueda ser un peligro\npara la salud y seguridad propia o de sus compañeros, así como los desperfectos\nen los sistemas de protección, equipos o herramientas.\n\n            4.\nAntes de realizar las labores debe leer la etiqueta, el panfleto o la Ficha de\nDatos de Seguridad (FDS) del agroquímico y seguir las instrucciones.\n\n            5.\nCambiar la ropa de uso personal, por la ropa de trabajo.\n\n            6.\nUsar el equipo de protección personal.\n\n            7.\nLavar o descontaminar el equipo de protección personal.\n\n            8.\nDespués de cada aplicación se debe bañar.\n\nCAPÍTULO\nIV\n\nMEDIDAS\nDE SALUD OCUPACIONAL EN LAS LABORES DE MEZCLA\n\n            Artículo\n18. En las labores de\nmezcla de agroquímicos se deben cumplir las siguientes medidas de seguridad:\n\n            1.\nLas mezclas se deben realizar en áreas de trabajo destinadas únicamente para\neste fin. Las áreas deben cumplir como mínimo lo siguiente:\n\na. Tener\nventilación e iluminación.\n\nb. Estar ubicadas\nlejos de las proximidades de fuentes o corrientes de agua que sirvan para\n\nel uso humano,\nanimal o se destinen para riego.\n\nc. Contar con una\nducha y fuente lavaojos.\n\n            2.\nLas mezclas se deben realizar por medios mecánicos. Si se realiza en forma\nmanual, se debe cumplir con lo siguiente:\n\na. Los recipientes\nque se utilizan para pesar, medir o mezclar en esta labor; deben ser de uso\nexclusivo.\n\nb. Los\nrecipientes utilizados se deben llenar hasta las tres cuartas (3/4) partes de\nsu capacidad.\n\nc. La mezcla no\nse debe agitar con la mano.\n\nCAPÍTULO\nV\n\nMEDIDAS DE\nSALUD OCUPACIONAL EN LAS LABORES DE APLICACIÓN\n\n            Artículo\n19. La jornada de trabajo\npara la persona trabajadora que realiza labores de aplicación de plaguicidas,\ninicia desde que ingresa al centro de trabajo e incluye el tiempo que invierte\nen realizar las siguientes actividades:\n\n            1.\nCambiar la ropa de uso personal por la ropa de trabajo.\n\n            2.\nRetirar, revisar y colocar, el equipo de protección personal.\n\n            3.\nRevisar que el equipo de aplicación se encuentra en buen estado de\nfuncionamiento y no presenta derrames.\n\n            4.\nEl traslado hasta el lugar de aplicación en la finca.\n\n            5.\nDe igual forma al finalizar las horas de aplicación, se debe trasladar al\ncentro de trabajo, descontaminar o almacenar el equipo de aplicación en el área\ndestinada para este fin, descontaminar o lavar y depositar en el área destinada\npara este fin, el equipo de protección personal, se debe bañar y después puede\ningerir los alimentos.\n\n            Artículo\n20. Durante las labores de\naplicación de agroquímicos solo deben permanecer las personas trabajadoras que\nestán realizando la labor. Es responsabilidad del patrono, intermediario o\ncontratista, impedir que haya otras personas no relacionadas con esta labor.\n\n            Artículo\n21. En el área donde se\nrealizó la aplicación, únicamente se puede ingresar cuando se cumple el tiempo\nde reingreso o tiempo de espera conforme lo indica la etiqueta.\n\n            Artículo\n22. Se debe colocar\nletreros con la advertencia \"PELIGRO ÁREA TRATADA CON PLAGUICIDAS\" y\ncon el período de tiempo en el que no se debe ingresar en las áreas donde se\naplicó plaguicidas. Los letreros se deben retirar al momento que se cumple el\nperíodo de reingreso definido en la etiqueta.\n\nCAPÍTULO\nVI\n\nMEDIDAS\nDE SALUD OCUPACIONAL EN EL MANEJO DE ENVASES O EMPAQUES VACÍOS\n\n            Artículo\n23. Se deben implementar\nlas siguientes medidas de seguridad en el manejo de envases o empaques vacíos\nde agroquímicos:\n\n            1.\nSe debe asegurar que todos los envases o empaques vacíos se llevan al área\ndestinada para este fin.\n\n            2.\nRealizar el triple lavado en el área destinada para este fin. Se debe utilizar\nel equipo de protección personal en esta labor.\n\n            3.\nPerforar el envase vacío, excepto si son retornables para el proveedor.\n\n            4.\nDepositar el envase perforado y los empaques en un lugar de almacenamiento\ntemporal, para su devolución a la casa comercial o a la unidad de cumplimiento\nautorizada por el Ministerio de Salud, como gestor para la recolección y\ndisposición.\n\n            5.\nEl lugar de almacenamiento temporal debe estar cercado con malla, bajo techo,\ncon llave y tener rotulación que indique \"ALMACENAMIENTO ENVASES VACÍOS\nCON TRIPLE LAVADO\".\n\nCAPÍTULO\nVII\n\nMEDIDAS\nDE SALUD OCUPACIONAL EN LAS LABORES DE MANTENIMIENTO\n\nDE LOS\nEQUIPOS DE APLICACIÓN\n\n            Artículo\n24. Todos los equipos de\naplicación para uso agrícola deben cumplir como mínimo con lo siguiente:\n\n            1.\nEstar registrados en el Servicio Fitosanitario del Estado, de conformidad con\nel artículo 23 de la Ley de Protección Fitosanitaria Nº 7664.\n\n            2.\nSe deben guardar libres de contaminación y mantenerse en perfecto estado de\nconservación.\n\n            3.\nSe debe llevar registro de las labores de mantenimiento en los equipos y sus\naccesorios según especificaciones del fabricante.\n\n            Artículo\n25. Las labores de\ndescontaminación de los equipos y remanentes de agroquímicos se realizan bajo\nla responsabilidad del patrono, intermediario o contratista y deben ser\nrealizadas por personas trabajadoras capacitadas, de conformidad con el\nArtículo 8 del presente reglamento.\n\nCAPÍTULO\nVIII\n\nPROHIBICIONES\n\n            Artículo\n26. Se prohíbe las labores\nde manejo y uso de agroquímicos a las siguientes personas:\n\n            1.\nMenores de 18 años.\n\n            2.\nMujeres embarazadas o en período de lactancia.\n\n            3.\nBajo los efectos del alcohol u otra droga.\n\n            4.\nAnalfabetas que no comprendan los pictogramas y categorías toxicológicas.\n\n            5.\nCon discapacidad intelectual.\n\n            6.\nCon antecedentes de enfermedades broncopulmonares, cardiacas, epilépticas, neurológicas,\ngástricas (sin tratamiento médico que pueda ocultar o agravar una intoxicación,\ncomo por ejemplo la enfermedad péptica).\n\n            7.\nQue sufren de queratoconjuntivitis, conjuntivitis u otras lesiones de los ojos.\n\n            8.\nAlérgicas o sensibilizadas a algunas de las sustancias con productos químicos\nutilizados.\n\n            9.\nCon lesiones en la piel.\n\n            10.\nCon enfermedades crónicas hepáticas, renales, hematológicas e inmunológicas.\n\nArtículo 27.-Se prohibe la aplicación de agroquímicos, exceptuando fertilizantes y enmiendas, de las\ndiez (10:00) horas a las catorce (14:00) horas del día, si la aplicación se realiza con bomba de\nespalda, aspersores manuales o equipos mecánicos cuyas cabinas no esten herméticamente selladas, no\nse debe trabajar en forma contínua más de cuatro (4:00) horas en la aplicación de agroquímicos.\n\n (Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo\nN° 42514 del 7° de mayo del 2020)\n\n            Artículo\n28. Se prohíbe comer o\nbeber durante las labores de manejo y uso de agroquímicos. Sin perjuicio de lo\nanterior, cuando por la índole de las labores y las condiciones de clima se requiera\nel consumo de agua potable, la persona trabajadora se debe lavar las manos y la\ncara, con abundante agua y jabón.\n\n            Artículo\n29. Se prohíbe a la persona\ntrabajadora llevarse el equipo de protección personal, el equipo de aplicación,\nla ropa de trabajo y envases o empaques vacíos de agroquímicos a sus domicilios.\n\n            Artículo\n30. Se prohíbe guardar\nalimentos, semillas, medicamentos de uso veterinario, utensilios domésticos,\nequipo de protección personal o cualquier otro equipo de uso personal en los\nlocales destinados al almacenamiento de agroquímicos.\n\n            Artículo\n31. Se prohíbe almacenar:\n\n            1.\nAlimentos y líquidos que puedan consumir las personas o animales, en los\nenvases o empaques vacíos de agroquímicos.\n\n            2.\nAgroquímicos en botellas, frascos o recipientes utilizados para cocinar o\nenvasar alimentos y líquidos que puedan consumir las personas o animales.\n\nCAPÍTULO\nIX\n\nSANCIONES\n\n            Artículo\n32. Toda infracción a las\ndisposiciones del presente reglamento dará lugar a la aplicación de las\nsanciones establecidas en los artículos 396 en relación con los ordinales 398 y\n399, todos del Código de Trabajo citado y sus reformas.\n\nCAPÍTULO\nX\n\nDISPOSICIONES\nFINALES\n\n            Artículo\n33. Deróguense, los\nDecretos Ejecutivos Nº 33507-MTSS del 24 de octubre del 2006, \"Reglamento\nde Salud Ocupacional en el Manejo y Uso de Agroquímicos\" y el Decreto Ejecutivo\nNº35124-MTSS del 18 de marzo del 2009, \"Reforma Reglamento de Salud Ocupacional\nen el Manejo y Uso de Agroquímicos Decreto Ejecutivo Nº 33507-MTSS del 24 de\noctubre del 2006\".\n\n            Artículo\n34. Rige a partir de su\npublicación.\n\n            Dado\nen la Presidencia de la República, San José, a los cinco días del mes de agosto\ndel dos mil diecinueve.__",
  "body_en_text": "across the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 41931\n\n                        Occupational Health Regulations for the Handling and Use of Agrochemicals\n\nComplete Text of Record: 1314EA\n\nNo. 41931 - MTSS\n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF LABOR AND SOCIAL SECURITY\n\nExercising the powers conferred by Articles 74, 140 sections 3) and 18), and 46 of the Political Constitution; 25, 27, 28, and 103 of the General Law of Public Administration, Law No. 6227 of May 2, 1978; 274 of the Labor Code, Law No. 2 of August 27, 1943, and its amendments.\n\nWHEREAS:\n\n            1. That Article 50 of the Political Constitution of the Republic of Costa Rica entrusts the State with the responsibility of ensuring the greatest well-being for all inhabitants of the country, organizing and stimulating production and the right to a healthy and ecologically balanced environment.\n\n            2. That Articles 66 of the Political Constitution and 282 of the Labor Code establish the obligation and responsibility of employers to guarantee and adopt the necessary measures to maintain the health and safety of workers and the prevention of occupational risks.\n\n            3. That it is within the competence of the Ministry of Labor and Social Security to regulate working conditions in accordance with the Organic Law of the Ministry of Labor and Social Security, Law No. 1860, and its amendments.\n\n            4. That it is within the competence of the Occupational Health Council, as a specialized technical body attached to the Ministry of Labor, to prepare proposals for Occupational Health Regulations (working conditions and environment, safety and hygiene measures, prevention, protection, and work organization), in accordance with Articles 274, 283, and 294 of the Labor Code, Law No. 2 of August 27, 1943, and its amendments.\n\nNo. 41931 - MTSS\n\n            5. That Costa Rica ratified Conventions 81 (Labor Inspection Convention, 1947) and 129 (Labor Inspection (Agriculture) Convention, 1969) of the International Labour Organization, through Laws No. 2561 of May 11, 1960, and No. 4737 of March 29, 1971; which state that \"labor inspectors shall be charged with ensuring compliance with the legal provisions relating to conditions of work and the protection of workers while engaged in their profession.\" Therefore, it is necessary to establish the working and occupational health conditions that must be adopted in workplaces where activities involving the handling and use of agrochemicals are carried out, in order to effectively protect the life, health, and physical integrity of workers.\n\n            6. That the Advisory Commission for the Control and Regulation of Agricultural Aviation Activities, applying Regulations No. 31520-MS-MAG-MINAE-MOPT-MGPSP of October 16, 2003, requested the Ministry of Labor and Social Security to develop regulations for the use and application of pesticides, with the purpose of preventing risks in the workplace.\n\n            7. That the existing regulations need to be updated to strengthen technical health and safety criteria being implemented by the various actors involved in the handling and use of agrochemicals, and in turn, the current regulations need to be organized for better understanding and verification of compliance by the Labor Inspection authorities.\n\n            8. That in accordance with the provisions of Article 12 bis of Executive Decree No. 37045-MP-MEIC of February 22, 2012, \"Regulations to the Law for the Protection of Citizens from Excessive Administrative Requirements and Procedures,\" and its amendment, this regulation complies with the principles of regulatory improvement, according to Report No. DMR-DAR-INF-122-18, issued by the Directorate of Regulatory Improvement of the Ministry of Economy, Industry, and Commerce.\n\n            THEREFORE:\n\nTHEY DECREE:\n\nOCCUPATIONAL HEALTH REGULATIONS FOR THE HANDLING AND USE OF\n\nAGROCHEMICALS\n\nCHAPTER I\n\nGENERAL PROVISIONS\n\n            Article 1. These regulations apply nationwide and are mandatory in all workplaces where activities involving the handling and use of agrochemicals are carried out.\n\n            Article 2. These regulations establish the working conditions and occupational health measures that must be implemented in workplaces where activities involving the handling and use of agrochemicals are carried out, in order to protect the life, health, and safety of workers.\n\n            Article 3. The Ministry of Labor and Social Security, through the National Labor Inspection, is responsible for verifying compliance with these regulations.\n\n            Article 4. For the purposes of these regulations, the following definitions are established:\n\n1. Agrochemical: Any chemical substance used in agriculture and registered with the State Phytosanitary Service of the Ministry of Agriculture and Livestock, including: pesticides, soil amendments (enmiendas), fertilizers, adjuvants, and related substances.\n\n2. Workplace (Centro de Trabajo): An area, whether built or not, where workers must remain during their workday or have access to due to their work.\n\n3. Working conditions (Condiciones de trabajo): The set of elements defining: the performance of a specific task, the environment where it is performed, and how it is performed; which may generate risks to the health and safety of the worker. Included are: characteristics of buildings and facilities, environmental conditions, equipment, raw materials and products, procedures established in the workplace for carrying out different work activities, the content and organization of work (working hours, welfare services, labor relations, and the form of payment: by hour, task, or piecework).\n\n4. Contractor (Contratista): A person in charge of executing work for another employer; but performs the work with their own capital.\n\n5. Spill (Derrame): Portion of liquid or solid product lost due to accidents or poor handling during container handling, mixture preparation, product loading or unloading, or leaks in the spraying system.\n\n6. Intellectual disability (Discapacidad intelectual): A developmental disorder characterized by significant limitations in both intellectual functioning and adaptive behaviors.\n\n7. Label (Etiqueta): Printed material or graphic inscription written in legible characters that identifies, lists its components, and describes the product contained in the accompanying container. It must be harmonized and homologated in the Central American Region.\n\n8. Personal Protective Equipment (Equipo de Protección Personal): Individual-use equipment that the worker uses to protect their health and safety when exposed to one or more risks.\n\n9. Application hours (Horas de aplicación): The effective time the worker uses to directly apply the agrochemical to the crop.\n\n10. Intermediary (Intermediario): Any person who contracts the services of another person or persons to perform work for the benefit of an employer.\n\n11. Handling and use of agrochemicals (Manejo y uso de agroquímicos): Various tasks including: formulation, production, marketing, storage, transportation, mixing, application, spill management, treatment or elimination of products, cleaning, repair, and maintenance of equipment and containers.\n\n12. Safety measure (Medida de seguridad): Guidelines, instructions, directives, or orders, which are mandatory. The purpose is to take actions to protect the health and safety of the worker.\n\n13. Mixture (Mezcla): The combination of two or more substances for pest control.\n\n14. Worker (Persona trabajadora): Refers to a person hired occasionally or permanently to perform tasks involving the handling and use of agrochemicals.\n\n15. Work clothing (Ropa de trabajo): The pants and long-sleeved shirt or kimono-style garment or coverall or smock that the employer, intermediary, or contractor provides to the worker to perform tasks involving the handling and use of agrochemicals.\n\n16. Triple Rinse (Triple Lavado): Consists of washing the empty container of any agrochemical three times. In this task, containers must be completely emptied at the moment their content is exhausted. Once completely empty, fill the container one-quarter full with water, tighten the cap, and shake vigorously. The water from this cleaning is added to the application equipment tank to be used in the task planned for that type of agrochemical. This operation must be repeated two more times. It is applied as a safety measure to protect the health of workers who must handle empty containers.\n\nCHAPTER II\n\nOBLIGATIONS OF THE EMPLOYER, INTERMEDIARY, OR CONTRACTOR\n\n            Article 5. The employer's responsibility for applying these regulations persists even if the worker is subcontracted by intermediaries or contractors.\n\n            1. The employer must ensure that the intermediary or contractor is up to date with Social Security and Occupational Risks insurance.\n\n            2. The intermediary or contractor must provide the employer with the following documents in writing:\n\na) The full name of the worker.\n\nb) Copy of the identification document.\n\nc) Copy of the written recommendation from a physician in accordance with Article 15 of the Regulations for Persons Occupationally Exposed to Pesticides, Executive Decree No. 38371-S-TSS of May 20, 2014, and its amendments.\n\nd) Record of training on the topics indicated in Article 8 of these regulations. Records must be available to the competent authority when required.\n\n            Article 6. A procedure must be established and implemented for the selection, use, maintenance, and assignment of personal protective equipment.\n\n            1. The procedure must be carried out in accordance with:\n\na) The evaluation of occupational risks.\n\nb) The formulation of the agrochemical.\n\nc) The application equipment.\n\nd) The method of application.\n\n            2. The procedure must be approved by an Occupational Health professional or the person in charge of the Occupational Health Office or Department.\n\n            3. If the procedure is not available, the personal protective equipment detailed on the product label must be used (wide-brimmed hat or cap with neck protector, gloves, mask, respirator, apron, and rubber boots).\n\n            Article 7. The employer must perform and cover the costs of medical examinations for workers performing tasks involving the handling and use of pesticides, in accordance with the Regulations for Persons Occupationally Exposed to Pesticides, Executive Decree No. 38371-S-TSS of May 20, 2014, and its amendments.\n\n            Article 8. Training must be provided to workers performing tasks involving the handling and use of agrochemicals.\n\n            1. The training must include the following topics:\n\na) Health and safety risks associated with agrochemicals.\n\nb) Occupational health measures for the handling and use of agrochemicals.\n\nc) First aid and emergency response.\n\nd) Reading of labels, leaflets, and Safety Data Sheets (SDS).\n\n            2. The training must have the following minimum duration: 8 (eight) hours at the start of employment and 4 (four) hours for annual updates.\n\n            Article 9. The labels, leaflets, and Safety Data Sheets (SDS) of agrochemicals must be in Spanish and available to workers.\n\n            Article 10. Appropriate facilities must be available for workers to shower after application. The facilities must comply with at least the following:\n\n            1. Have lighting and ventilation; the construction material of walls and floors must allow daily cleaning; the floor must be non-slip.\n\n            2. Be of continuous flow design: with a dirty area, a clean area, and individual shower cubicles installed between the areas.\n\n            3. The cubicles must have: a door or curtain, supply of cold or hot water (according to the climatic conditions where the workplace is located), and bath soap.\n\n            4. The worker must have a locker or wardrobe to store personal clothing in the clean area, and a container for work clothing must be placed in the dirty area.\n\n            Article 11. A facility with separate, suitable areas must be available for:\n\n            1. Locating the sink or washing machine for the daily washing of work clothing and personal protective equipment.\n\n            2. Storing decontaminated or washed work clothing and personal protective equipment.\n\n            Article 12. The agrochemicals used must comply with the following:\n\n            1. Be registered with the State Phytosanitary Service, in accordance with Article 23 of the Phytosanitary Protection Law No. 7664 of May 5, 1997.\n\n            2. Be authorized for the crop on which they are to be applied; they must not be expired or prohibited.\n\n            Article 13. If the worker presents any symptom of poisoning (burning or itching of the skin, headache, dizziness, chest discomfort, nausea, blurred vision, diarrhea, stomach pain, sweating, cramps, vomiting, oral and nasal secretions, paralysis, difficulty breathing, convulsions), the following must be done:\n\n            1. Stop the work.\n\n            2. Immediately transport the worker for medical attention.\n\n            3. Provide the label, leaflet, or Safety Data Sheet (SDS) of the agrochemical to the attending physician.\n\n            4. Conduct an investigation of every poisoning incident and attach it to the worker's historical record in accordance with the Regulations for Persons Occupationally Exposed to Pesticides, Executive Decree 38371-S-TSS of May 20, 2014, and its amendments.\n\n            Article 14. Residues of agrochemicals, as well as water used for washing application equipment, work clothing, and personal protective equipment, must be disposed of and treated in accordance with the Integrated Waste Management Program, which must comply with the provisions of Articles 23, 24, and Annex II of the General Regulations to the Law for Integrated Waste Management, Executive Decree No. 37567-S-MINAET-H, of November 2, 2012.\n\n            Article 15. During the transportation, loading, and unloading of containers or packages containing agrochemicals, the containers or packages must:\n\n            1. Be in good condition (without dents or cracks), tightly closed, and protected from rain.\n\n            2. Have the label and leaflet in good condition and in Spanish.\n\n            3. Be in a compartment separated from the driver and passengers.\n\n            Article 16. Agrochemical storage facilities must comply with the provisions of the Regulations for Agrochemical Retail Establishments and Storage Facilities, Executive Decree No. 28659-S of April 13, 2000, and its amendments.\n\nCHAPTER III\n\nOBLIGATIONS OF WORKERS\n\n            Article 17. Every worker who performs tasks involving the handling and use of agrochemicals, in addition to complying with Article 285 of the Labor Code, Law No. 2 of August 27, 1943, and its amendments, must:\n\n            1. Receive the training established in Article 8 of these regulations.\n\n            2. Undergo medical examinations in accordance with the Regulations for Persons Occupationally Exposed to Pesticides, Executive Decree No. 38371-S-TSS of May 20, 2014, and its amendments.\n\n            3. Inform their immediate supervisor of any situation that may pose a danger to their own health and safety or that of their colleagues, as well as defects in protection systems, equipment, or tools.\n\n            4. Before starting the tasks, read the label, leaflet, or Safety Data Sheet (SDS) of the agrochemical and follow the instructions.\n\n            5. Change from personal clothing to work clothing.\n\n            6. Use the personal protective equipment.\n\n            7. Wash or decontaminate the personal protective equipment.\n\n            8. Shower after each application.\n\nCHAPTER IV\n\nOCCUPATIONAL HEALTH MEASURES IN MIXING OPERATIONS\n\n            Article 18. The following safety measures must be observed during the mixing of agrochemicals:\n\n            1. Mixtures (Mezclas) must be prepared in work areas designated solely for this purpose. The areas must meet at least the following requirements:\n\na. Have ventilation and lighting.\n\nb. Be located far from the vicinity of water sources or currents used for human or animal consumption, or destined for irrigation.\n\nc. Have a shower and an eyewash station.\n\n            2. Mixtures (Mezclas) must be prepared by mechanical means. If done manually, the following must be observed:\n\na. The containers used for weighing, measuring, or mixing in this task must be for exclusive use.\n\nb. The containers used must be filled to no more than three-quarters (3/4) of their capacity.\n\nc. The mixture must not be stirred by hand.\n\nCHAPTER V\n\nOCCUPATIONAL HEALTH MEASURES IN APPLICATION OPERATIONS\n\n            Article 19. The workday for a worker performing pesticide application tasks begins when they enter the workplace and includes the time spent on the following activities:\n\n            1. Changing from personal clothing to work clothing.\n\n            2. Removing, inspecting, and donning personal protective equipment.\n\n            3. Checking that the application equipment is in good working order and has no leaks or spills (derrames).\n\n            4. Transfer to the application site on the farm.\n\n            5. Similarly, upon finishing the application hours, the worker must transfer back to the workplace, decontaminate or store the application equipment in the designated area, decontaminate or wash and deposit the personal protective equipment in the designated area, shower, and then may consume food.\n\n            Article 20. Only the workers performing the application task may remain in the area during the application of agrochemicals. It is the responsibility of the employer, intermediary, or contractor to prevent the presence of other persons not involved in this task.\n\n            Article 21. Entry to the area where the application was performed is only allowed once the re-entry time or waiting period, as indicated on the label, has elapsed.\n\n            Article 22. Signs with the warning \"DANGER AREA TREATED WITH PESTICIDES\" and indicating the time period during which entry is prohibited must be placed in areas where pesticides were applied. The signs must be removed once the re-entry period defined on the label has expired.\n\nCHAPTER VI\n\nOCCUPATIONAL HEALTH MEASURES IN THE HANDLING OF EMPTY CONTAINERS OR PACKAGES\n\n            Article 23. The following safety measures must be implemented in the handling of empty agrochemical containers or packages:\n\n            1. Ensure that all empty containers or packages are taken to the designated area for this purpose.\n\n            2. Perform the triple rinse (triple lavado) in the designated area. Personal protective equipment must be used during this task.\n\n            3. Puncture the empty container, except if it is returnable to the supplier.\n\n            4. Deposit the punctured container and packages in a temporary storage area for return to the commercial establishment or to the compliance unit authorized by the Ministry of Health as a manager for collection and disposal.\n\n            5. The temporary storage area must be fenced with mesh, under a roof, locked, and have signage indicating \"STORAGE OF EMPTY CONTAINERS WITH TRIPLE RINSE.\"\n\nCHAPTER VII\n\nOCCUPATIONAL HEALTH MEASURES IN THE MAINTENANCE\n\nOF APPLICATION EQUIPMENT\n\n            Article 24. All application equipment for agricultural use must comply with at least the following:\n\n            1. Be registered with the State Phytosanitary Service, in accordance with Article 23 of the Phytosanitary Protection Law No. 7664.\n\n            2. Must be stored free of contamination and kept in perfect condition.\n\n            3. A record of maintenance tasks on the equipment and its accessories must be kept according to the manufacturer's specifications.\n\n            Article 25. Decontamination tasks for equipment and agrochemical remnants are performed under the responsibility of the employer, intermediary, or contractor and must be carried out by trained workers, in accordance with Article 8 of these regulations.\n\nCHAPTER VIII\n\nPROHIBITIONS\n\n            Article 26. Handling and use of agrochemicals tasks are prohibited for the following persons:\n\n            1. Minors under 18 years of age.\n\n            2. Pregnant or breastfeeding women.\n\n            3. Persons under the influence of alcohol or other drugs.\n\n            4. Illiterate persons who do not understand pictograms and toxicological categories.\n\n            5. Persons with an intellectual disability (discapacidad intelectual).\n\n            6. Persons with a history of bronchopulmonary, cardiac, epileptic, neurological, or gastric diseases (without medical treatment that may mask or worsen poisoning, such as peptic ulcer disease).\n\n            7. Persons suffering from keratoconjunctivitis, conjunctivitis, or other eye injuries.\n\n            8. Persons allergic or sensitized to some substances with the chemical products used.\n\n            9. Persons with skin lesions.\n\n            10. Persons with chronic liver, kidney, hematological, and immunological diseases.\n\nArticle 27. The application of agrochemicals, except for fertilizers and soil amendments (enmiendas), is prohibited between the hours of ten (10:00) and fourteen (14:00) of the day. If the application is performed with a backpack sprayer, manual sprayers, or mechanical equipment whose cabins are not hermetically sealed, work must not be performed continuously for more than four (4:00) hours in the application of agrochemicals.\n\n (As amended by Article 1 of Executive Decree No. 42514 of May 7, 2020)\n\n            Article 28. Eating or drinking during the handling and use of agrochemicals tasks is prohibited. Without prejudice to the foregoing, when the nature of the work and climatic conditions require the consumption of drinking water, the worker must wash their hands and face with plenty of soap and water.\n\n            Article 29. Workers are prohibited from taking personal protective equipment, application equipment, work clothing, and empty agrochemical containers or packages to their homes.\n\n            Article 30. Storing food, seeds, veterinary medicines, household utensils, personal protective equipment, or any other personal-use equipment in facilities intended for storing agrochemicals is prohibited.\n\n            Article 31. The following storage is prohibited:\n\n            1. Food and liquids intended for human or animal consumption in empty agrochemical containers or packages.\n\n            2. Agrochemicals in bottles, jars, or containers used for cooking or packaging food and liquids intended for human or animal consumption.\n\nCHAPTER IX\n\nSANCTIONS\n\n            Article 32. Any violation of the provisions of these regulations shall result in the application of the sanctions established in Article 396, in relation to sections 398 and 399, all of the aforementioned Labor Code and its amendments.\n\nCHAPTER X\n\nFINAL PROVISIONS\n\n            Article 33. The following are hereby repealed: Executive Decree No. 33507-MTSS of October 24, 2006, \"Occupational Health Regulations for the Handling and Use of Agrochemicals,\" and Executive Decree No. 35124-MTSS of March 18, 2009, \"Amendment to the Occupational Health Regulations for the Handling and Use of Agrochemicals, Executive Decree No. 33507-MTSS of October 24, 2006.\"\n\n            Article 34. These regulations shall take effect upon their publication.\n\n            Given at the Presidency of the Republic, San José, on the fifth day of August of the year two thousand nineteen."
}