{
  "id": "norm-90498",
  "citation": "Decreto 42167",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Reforma Reglamento de Viveros, Almácigos, Semilleros y Bancos de Yemas",
  "title_en": "Amendments to the Nursery, Seedbed, Seed Plot, and Bud Bank Regulation",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo modifica el Reglamento de Viveros, Almácigos, Semilleros y Bancos de Yemas (Decreto N° 33927-MAG) para fortalecer el control fitosanitario del material vegetal propagativo. Crea el Programa Nacional de Material Vegetal Propagativo, adscrito al Servicio Fitosanitario del Estado, con funciones de registro, inspección y trazabilidad de laboratorios, viveros, semilleros y bancos de germoplasma. Establece un nuevo procedimiento de inscripción con requisitos claros para personas físicas y jurídicas, vigencia de cinco años renovables y causales de suspensión y cancelación. Incorpora definiciones técnicas alineadas con estándares internacionales (FAO, CIPF) y refuerza las medidas fitosanitarias para prevenir la diseminación de plagas, incluyendo la posibilidad de clausura de establecimientos por incumplimiento. La reforma busca garantizar la calidad fitosanitaria del material de propagación utilizado en la agricultura, protegiendo el patrimonio vegetal del Estado y respondiendo a recomendaciones de auditoría interna del SFE.",
  "summary_en": "This executive decree amends the regulation governing nurseries, seedbeds, seed plots, and bud banks to strengthen phytosanitary control of plant propagation material. It creates the National Program for Plant Propagation Material under the State Phytosanitary Service, responsible for registration, inspection, and traceability of plant reproduction sites. A new registration procedure is established with clear requirements for individuals and legal entities, a renewable five-year validity period, and grounds for suspension and cancellation. Technical definitions aligned with international standards (FAO, IPPC) are added, and phytosanitary measures are reinforced to prevent pest spread, including the power to close non-compliant facilities. The reform aims to ensure the phytosanitary quality of propagation material used in agriculture, protect the state’s plant resources, and implement internal audit recommendations.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "29/10/2019",
  "year": "2019",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "material vegetal propagativo",
    "medida fitosanitaria",
    "plagas cuarentenarias",
    "trazabilidad",
    "germoplasma",
    "clausura",
    "SFE",
    "Ley 7664"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 22",
      "law": "Ley 7664"
    },
    {
      "article": "Art. 5",
      "law": "Ley 7664"
    },
    {
      "article": "Art. 3",
      "law": "Decreto 33927-MAG"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "material vegetal propagativo",
    "fitosanitario",
    "viveros",
    "plagas",
    "registro",
    "SFE",
    "Decreto 42167",
    "Programa Nacional de Material Vegetal Propagativo"
  ],
  "keywords_en": [
    "plant propagation material",
    "phytosanitary",
    "nurseries",
    "pests",
    "registration",
    "SFE",
    "Decree 42167",
    "National Plant Propagation Material Program"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 3°-Créase el Programa Nacional de Material Vegetal Propagativo que establece las normas, los requisitos y procedimientos fitosanitarios para regular a los productores que producen y a su vez comercializan material vegetal propagativo, de acuerdo a lo estipulado en el artículo 22 de la Ley 7664, como parte de las funciones del Departamento de Operaciones Regionales del SFE, con las siguientes funciones:\na) Dar los lineamientos y políticas en materia fitosanitaria relacionada con el manejo y trazabilidad del material vegetal propagativo a nivel nacional, desde la etapa de producción hasta su establecimiento en el campo.\nb) Establecer y dar seguimiento a los procedimientos técnicos y administrativos para el registro y control fitosanitario de los sitios que se dedican a la producción y comercialización de material vegetal propagativo.",
  "excerpt_en": "Article 3.-The National Program for Plant Propagation Material is hereby created, which establishes the norms, requirements, and phytosanitary procedures to regulate producers that propagate and commercialize plant propagation material, in accordance with Article 22 of Law 7664, as part of the functions of the Regional Operations Department of the SFE, with the following functions:\na) Provide guidelines and policies on phytosanitary matters related to the management and traceability of plant propagation material nationwide, from the production stage to establishment in the field.\nb) Establish and monitor the technical and administrative procedures for the registration and phytosanitary control of sites engaged in the production and commercialization of plant propagation material.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Decree 33927-MAG is amended to create the National Plant Propagation Material Program and establish new phytosanitary registration requirements and procedures for nurseries, seed plots, and other propagation sites.",
    "summary_es": "Se reforma el Decreto 33927-MAG para crear el Programa Nacional de Material Vegetal Propagativo y establecer nuevos requisitos y procedimientos de registro fitosanitario para viveros, semilleros y otros sitios de propagación."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 3°",
      "quote_en": "The National Program for Plant Propagation Material is hereby created, which establishes the norms, requirements, and phytosanitary procedures to regulate producers that propagate and commercialize plant propagation material, in accordance with Article 22 of Law 7664.",
      "quote_es": "Créase el Programa Nacional de Material Vegetal Propagativo que establece las normas, los requisitos y procedimientos fitosanitarios para regular a los productores que producen y a su vez comercializan material vegetal propagativo, de acuerdo a lo estipulado en el artículo 22 de la Ley 7664."
    },
    {
      "context": "Artículo 4°",
      "quote_en": "In case of non-compliance by not being registered with SFE, action will be taken in accordance with the provisions of the Phytosanitary Protection Law No. 7664, its regulations and related legislation.",
      "quote_es": "En caso de incumplimiento de no estar registrados ante el SFE, se actuará conforme a lo estipulado en la Ley de Protección Fitosanitaria N° 7664, sus reglamentos y legislación conexa."
    },
    {
      "context": "Artículo 7°",
      "quote_en": "Only one registration per individual or legal entity shall be permitted. If the interested party owns more than one productive unit nationwide, they shall be registered under the same code in a single file, but shall have a logbook in each productive unit for the phytosanitary inspector to record each inspection visit.",
      "quote_es": "Sólo se permitirá un registro por persona física o jurídica. Si el interesado posee más de una unidad productiva a nivel nacional, se registran bajo el mismo código en un único expediente, pero deberá contar con un libro de actas, en cada una de las unidades productivas para que el inspector fitosanitario realice las anotaciones de cada visita de inspección."
    },
    {
      "context": "Artículo 15°",
      "quote_en": "When issued norms and technical recommendations based on regulations given by an SFE official with competence in the matter are not complied with, the competent SFE regional office may order the total or partial closure of the propagation site or facility via administrative resolution, which will result in the immobilization of the plant propagation material in the closed area.",
      "quote_es": "Cuando se incumplan las normas emitidas y las recomendaciones técnicas basadas en normativa dadas por un funcionario del SFE con competencia en la materia, la oficina regional del SFE con competencia podrá ordenar la clausura total o parcial del sitio de propagación o establecimiento vía resolución administrativa, esto provocará la inmovilización del material vegetal propagativo del área clausurada."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-61465",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "33927"
      },
      {
        "target_id": "norm-43939",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7664  Art. 22"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=90498&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": {
    "1": [
      {
        "doc_id": "norm-61465",
        "label": "33927",
        "article": "1",
        "in_corpus_id": "norm-61465",
        "in_corpus_title_en": "Regulation of Plant Nurseries, Seedbeds, and Germplasm Banks",
        "in_corpus_title_es": "Reglamento de Viveros, Almácigos, Semilleros y Bancos de Yemas",
        "in_corpus_citation": "Decreto 33927",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "02/07/2007",
        "in_corpus_year": "2007"
      }
    ],
    "2": [
      {
        "doc_id": "norm-61465",
        "label": "33927",
        "article": "2",
        "in_corpus_id": "norm-61465",
        "in_corpus_title_en": "Regulation of Plant Nurseries, Seedbeds, and Germplasm Banks",
        "in_corpus_title_es": "Reglamento de Viveros, Almácigos, Semilleros y Bancos de Yemas",
        "in_corpus_citation": "Decreto 33927",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "02/07/2007",
        "in_corpus_year": "2007"
      }
    ],
    "3": [
      {
        "doc_id": "norm-61465",
        "label": "33927",
        "article": "3",
        "in_corpus_id": "norm-61465",
        "in_corpus_title_en": "Regulation of Plant Nurseries, Seedbeds, and Germplasm Banks",
        "in_corpus_title_es": "Reglamento de Viveros, Almácigos, Semilleros y Bancos de Yemas",
        "in_corpus_citation": "Decreto 33927",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "02/07/2007",
        "in_corpus_year": "2007"
      }
    ]
  },
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 42167\n\n                        Reforma Reglamento de Viveros, Almácigos, Semilleros y Bancos de Yemas\n\nTexto Completo acta: 133DE6\n\nN° 42167(*)-MAG\n\n(*) (Corregido\nmediante Fe de Erratas y publicada en La Gaceta N° 25 del 7 de febrero del\n2020, página N° 68. Anteriormente se indica \"421678\" )\n\nEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y\n\nEL MINISTRO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA,\n\nEn uso de las facultades que le confiere el artículo 140, incisos 3) y\n18), 146 de la Constitución Política, el artículo 28 inciso b) de la Ley N°\n6227 de 02 de mayo de 1978, Ley General de Administración Pública, los\nartículos 2 inciso a) y b), el artículo 5° incisos a), b), f), ñ) y el artículo\n22 de la Ley de Protección Fitosanitaria, N° 7664 del 8 de abril de 1997 y la\nLey N° 7064 del 29 de abril de 1987, Ley de Fomento a la Producción\nAgropecuaria y Orgánica del Ministerio de Agricultura y Ganadería,\n\nConsiderando:\n\nI.-Que es función esencial del Estado proteger la salud y la vida de las\npersonas y animales, así como garantizar la protección de los cultivos de las\nplagas y enfermedades que puedan poner en riesgo o causar daños a la protección\nagrícola.\n\nII.-Que le corresponde al Ministerio de Agricultura y Ganadería a través\ndel Servicio Fitosanitario del Estado, controlar la calidad fitosanitaria del\nmaterial vegetal propagativo.\n\nIII.-Que es de interés del Estado proteger los materiales vegetales de\npropagación reproducidos en los laboratorios de reproducción sexual o asexual\nde vegetales, semilleros, almacigales, viveros, bancos de germoplasma, campos\nde producción de semillas u otros materiales de propagación. Con la finalidad\nde obtener plantas para plantar de buena calidad fitosanitaria para ser\nutilizadas como materiales de propagación.\n\nIV.-Que la reproducción y el comercio de material vegetal propagativo,\nsin control fitosanitario, se puede constituir en un medio de propagación y\ndiseminación de plagas.\n\nV.-Que, conociendo los daños económicos que puede originar la\nutilización de material vegetal propagativo, de mala calidad fitosanitaria, es\nde urgente necesidad el establecimiento de medidas fitosanitarias dirigidas a\nestablecer los procedimientos de observancia obligatoria para los\nadministrados.\n\nVI.-Que según el informe AI-SFE-SA-INF-002-2016 de control interno:\nResultados del Estudio de Auditoria sobre la Evaluación del Sistema de Control\nInterno relativo al Proceso sustantivo denominado \"Vigilancia y Control de\nPlagas\", 2016, emite la recomendación de analizar la suficiencia y pertinencia\nde lo dispuesto en el artículo 13 del \"Reglamento de viveros, Almácigos,\nSemilleros y Bancos de Yemas\" (Decreto Ejecutivo N° 33927-MAG).\n\nVII.-Que a la fecha se cuenta con el Decreto Ejecutivo N° 33927-MAG, que\nes el Reglamento de Viveros, Almácigos, Semilleros y Bancos de Yemas, publicado\nen el Diario Oficial La Gaceta número 208 del 30 de octubre del 2007,\nsin embargo, se hace necesario ajustar las regulaciones a las nuevas prácticas\nde propagación de material vegetal propagativo con la finalidad de regular y\nfacilitar el proceso de registro y seguimiento de dichos materiales.\n\nVIII.-Que el presente Decreto Ejecutivo cumple con los principios de\nmejora regulatoria, de acuerdo al informe No.DMRDAR- INF-083-19 emitido por la\nDirección de Mejora Regulatoria, en fecha 19 de setiembre del 2019. Por\ntanto,\n\nDecretan:\n\nREFORMA Y ADICIÓN AL REGLAMENTO DE VIVEROS,\n\nALMÁCIGOS, SEMILLEROS Y BANCOS DE YEMAS\n\nN° 33927-MAG\n\nArtículo 1º-Reformas: Refórmese la definición de \"plagas\" del\nartículo 10, las abreviaturas \"DVCP\" y \"PV\" del artículo 2°, el artículo 3° y\nlos artículos 4, 5, 6, 7, 8, 9 y 10 del Capítulo III y 11, 12, 13, 14 y 15 del\nCapítulo IV, quedando en el Capítulo III los artículos 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,\n11, 12, 13 y 14 y en el Capítulo IV los artículos 15 y 16 denominados del\nRegistro y del Procedimiento, del Decreto Ejecutivo N° 33927-MAG, Reglamento de\nViveros, Almácigos, Semilleros y Bancos de Yemas del 02 de julio del 2007, córrase\nla numeración, de manera que los actuales artículos 16 y 17 se numeren como\nartículos 17 y 18, para que se lean de la siguiente manera:\n\nArtículo 1°-De las definiciones. Para los efectos de este\nReglamento, se define como:\n\nPlaga: Cualquier especie, raza o biotipo vegetal o animal\no agente patógeno dañino para las plantas o productos vegetales (FAO, 1990:\nrevisado FAO, 1995; CIPF, 1997)\n\nArtículo 2-De las abreviaturas.\n\nDOR: Departamento de Operaciones Regionales\n\n(.)\n\nPNMVP: Programa Nacional de Material Vegetal Propagativo\n\nArtículo 3°-Créase el Programa Nacional de Material Vegetal Propagativo\nque establece las normas, los requisitos y procedimientos fitosanitarios para\nregular a los productores que producen y a su vez comercializan material\nvegetal propagativo, de acuerdo a lo estipulado en el artículo 22 de la Ley\n7664, como parte de las funciones del Departamento de Operaciones Regionales\ndel SFE, con las siguientes funciones:\n\na) Dar los lineamientos y políticas en materia fitosanitaria relacionada\ncon el manejo y trazabilidad del material vegetal propagativo a nivel nacional,\ndesde la etapa de producción hasta su establecimiento en el campo.\n\nb) Establecer y dar seguimiento a los procedimientos técnicos y administrativos\npara el registro y control fitosanitario de los sitios que se dedican a la\nproducción y comercialización de material vegetal propagativo.\n\nc) Coordinar y supervisar la programación y desarrollo de actividades\ntécnicas, fitosanitarias, legales y administrativas del Programa, en\ncoordinación con las Unidades Operativas Regionales, así como con otros\nDepartamentos del SFE u otras instancias del Sector agropecuario.\n\nd) Establecer las medidas técnicas fitosanitarias, mecanismos de\ncontrol, inspección y trazabilidad de sitios destinados a la producción y\ncomercialización de material vegetal propagativo.\n\ne) En colaboración con las Unidades Operativas Regionales, mantener\nactualizado el registro de los establecimientos destinados a la producción y\ncomercialización de material vegetal propagativo.\n\nCAPÍTULO III\n\nDEL REGISTRO\n\nArtículo 4º-Sujetos que deben inscribirse en el registro del Programa\nNacional de Material Vegetal Propagativo: Este reglamento\nestablecerá control fitosanitario sobre: los laboratorios de reproducción\nsexual y asexual de vegetales, semilleros, almácigos, viveros, bancos de\ngermoplasma, campos de producción de semillas u otros materiales de\npropagación. En caso de incumplimiento de no estar registrados ante el\nSFE, se actuará conforme a lo estipulado en la Ley de Protección\nFitosanitaria N' 7664, sus reglamentos y legislación conexa.\n\nArtículo 5°-Para la inscripción en el registro del Programa Nacional\nde Material Vegetal Propagativo: Las personas físicas o jurídicas\ndeberán cumplir con los siguientes requisitos:\n\na) Presentar solicitud formal de inscripción ante la Unidad Operativa\nRegional del SFE conforme a la ubicación territorial detallada en dicha\nsolicitud.\n\nb) Para persona física, presentar cédula de identidad para su\nverificación. En el caso de persona extranjera debe presentar el documento de\nidentidad migratoria para extranjeros (DIMEX).\n\nc) Para persona jurídica, presentar personería jurídica vigente para su\nverificación.\n\nd) Encontrarse al día con las obligaciones de la Caja Costarricense del\nSeguro Social. Las mismas se verificarán a lo interno.\n\ne) Indicar las especies y variedades a reproducir.\n\nf) Presentar plano de ubicación del sitio de producción.\n\ng) En casos en que el inmueble donde se desarrolla la actividad se\nencuentre en condición de arriendo o préstamo, debe presentar contrato de\narriendo o préstamo con fecha de vencimiento y autenticado por un notario\npúblico.\n\nh) Presentar comprobante de pago previo a la entrega de la resolución de\naprobación.\n\nArtículo 6°-De la solicitud de inscripción: Se pueden presentar\nen las oficinas regionales del SFE o en la sede central, donde se revisará el\ncontenido de la misma, de estar incompleta emitirán un apercibimiento al\ninteresado para que subsane la inconformidad, de no subsanarse en un plazo de\n10 días hábiles según el artículo 60 de la Ley N° 8220, se archivará la\nsolicitud. Una vez verificada la información y si está completa calificaran por\nel fondo la información, y realizarán una visita al sitio, esto en un plazo\nmáximo de 10 días hábiles y emitirán un informe técnico dentro de ese plazo, en\nel que se testimonia lo dicho en la solicitud y si existe regulación con\nmedidas fitosanitarias especificas para una o varias de las especies que se\nreproducen en el sitio, deberá indicar la conformidad o no de estas con lo\nnormado, luego remitirán el expediente a oficinas centrales, para su aprobación\ny registro.\n\nArtículo 7°-De la inscripción en el registro: Se hará por\nresolución administrativa, tendrá una vigencia de cinco años y se emitirá un\ncertificado que acredita la inscripción del establecimiento.\n\nEl registro podrá ser renovado una vez finalizado el periodo de\nvigencia. Para el proceso de renovación del registro, el usuario deberá cumplir\ncon lo que se solicita el en artículo 6 de este reglamento.\n\nSólo se permitirá un registro por persona física(*) o jurídica. Si el interesado posee más de una\nunidad productiva a nivel nacional, se registran bajo el mismo código en un único expediente, pero\ndeberá contar con un libro de actas, en cada una de las unidades productivas para que el inspector\nfitosanitario realice las anotaciones de cada visita de inspección.\n\n(*) (Corregido mediante Fe de Erratas y publica en\nLa Gaceta N° 34 del 20 de febrero del 2020, página N° 84)\n\nArtículo 8°-De los costos de inscripción al registro del Programa\nNacional de Material Vegetal Propagativo. Serán cancelados previo a\nla entrega de la resolución de aprobación. El costo del servicio de\ninscripción al registro del Programa Nacional de Material Vegetal\nPropagativo será de conformidad con el Decreto Ejecutivo N° 27763-MAG\nvigente. \"Fijación de tarifas de los servicios del Ministerio de\nAgricultura y Ganadería\"\n\nArtículo 9°-De las suspensiones del registro. El SFE a través del\nDepartamento de Operaciones Regionales, mediante las Unidades Operativas\nRegionales, suspenderá el registro en los siguientes casos:\n\na) Cuando exista un riesgo fitosanitario que ponga en peligro el\npatrimonio vegetal del estado.\n\nb) Cuando el propietario u ocupante, mediante oficio, declare un cese\ntemporal de la actividad.\n\nc) No reportar los cambios en los requisitos indicados en la solicitud\nde registro.\n\n(*)d) Por incumplimiento\nde las recomendaciones técnicas.\n\nEl Departamento de Operaciones Regionales, mediante el Programa Nacional\nde Material Propagativo, podrá suspender el registro en el siguiente caso:.\n\n(*) (Corregido mediante Fe de Erratas y publica en\nLa Gaceta N° 34 del 20 de febrero del 2020, página N° 84)\n\ne) Cuando el contrato de arrendamiento de las instalaciones declaradas\nen el registro haya expirado y no se haya presentado un nuevo contrato de\nampliación del plazo.\n\nLa suspensión del registro será posterior a la notificación enviada al\nrepresentante legal del establecimiento mediante una resolución administrativa\nemitida por las Unidades Operativas Regionales o en su efecto por el encargado\ndel Programa Nacional de Material Propagativo, en donde se detalla el porqué de\nla misma y se dará un plazo de tres días hábiles para el descargo, antes de\nemitir la resolución respectiva.\n\nArtículo 10.-Del levantamiento de la suspensión. La suspensión\nserá levantada mediante la emisión de una resolución administrativa una vez que\nse hayan subsanado las deficiencias que han dado origen a la misma.\n\nArtículo 11°-De la cancelación del registro. El SFE a través del\nDepartamento de Operaciones Regionales, mediante el encargado del Programa\nNacional de Material Vegetal Propagativo, podrá cancelar la inscripción del\nregistro en los siguientes casos:\n\na) A solicitud de parte.\n\nb) Cuando hayan transcurrido tres meses de suspendido el registro y no\nse haya realizado la gestión para reactivar el mismo o subsanar las situaciones\nque dieron lugar a la suspensión.\n\nEl Programa Nacional de Material Vegetal Propagativo, competente en\nmateria de administración del registro, será el responsable de llevar a cabo el\nprocedimiento administrativo para la cancelación del registro.\n\nArtículo 12.-De las modificaciones al registro. Cualquier\ndeclaración hecha al registro puede modificarse a solicitud de parte, y\naprobada o denegada vía resolución administrativa. Se puede transferir los\nderechos de registro por cesión.\n\nArtículo 13.-De la actualización del expediente. Las personas\nfísicas o jurídicas registradas deberán de informar al órgano competente del\nregistro los cambios que hayan ocurrido en(*)\nlas declaraciones realizadas en la solicitud.\n\n(*) (Corregido mediante Fe de Erratas y publica en\nLa Gaceta N° 34 del 20 de febrero del 2020, página N° 84)\n\nArtículo 14.-Excepciones al registro. Se exceptúan los\nestablecimientos (personas físicas o jurídicas), que comercializan únicamente\nmaterial vegetal propagativo y no se dedican a la reproducción. En este caso\ndeberán mantener un registro actualizado del material vegetal propagativo de\nsus proveedores para garantizar la trazabilidad del material que se moviliza\ndel sitio de propagación. Esta excepción no exime del control y vigilancia\nfitosanitaria de plagas, y de la obligatoriedad de cumplir con las\nrecomendaciones técnicas emitidas por autoridad(es) fitosanitaria(s) y del eventual\ncierre de las instalaciones por incumplimiento de recomendaciones técnicas\nbasadas en normativa dadas por un funcionario del SFE con competencia en la\nmateria.\n\nCAPÍTULO IV\n\nDel procedimiento\n\nArtículo 15°-Del incumplimiento de la normativa o recomendaciones\ntécnicas o procedimentales. Cuando se incumplan las normas emitidas\ny las recomendaciones técnicas basadas en normativa dadas por un\nfuncionario del SFE con competencia en la materia, la oficina regional\ndel SFE con competencia podrá ordenar la clausura total o parcial del sitio de\npropagación o establecimiento vía resolución administrativa, esto provocará\nla inmovilización del material vegetal propagativo del área clausurada.\n\nLos sitios de propagación llevarán un libro de actas en que se anotarán\nlas visitas de los funcionarios del SFE, el mismo debe estar disponible para\nlos funcionarios y en un lugar que permita su resguardo, el libro será\nproporcionado por el órgano competente del SFE que será el propietario del\nmismo.\n\nEn el caso de aquellas plagas reglamentadas cuarentenarias o no\ncuarentenarias, el establecimiento estará en la obligatoriedad de acatar las\nmedidas técnicas y legales emitidas por el SFE, entre las cuales se establece\nla producción del material vegetal propagativo bajo un ambiente protegido, con\nel fin de minimizar el riesgo de diseminación de una plaga.\n\nArtículo 16.-Acceso a la información: En caso de solicitar acceso a la\ninformación de los expedientes de registro que resguarda el Programa Nacional\nde Material Vegetal Propagativo, el solicitante solo podrá tener acceso a\naquella información del expediente que sea de carácter público, de acuerdo a lo\nestablecido en la Ley 7975 Información no divulgada así como la Ley 9097 Ley de\nRegulación del Derecho de Petición, para lo cual deberá presentar solicitud\nformal ante dicha área, quien valorará la admisibilidad de la solicitud.\n\nArtículo 2º-Adiciones.-Adiciónese al Artículo 1° y al artículo 2°\ndel Decreto Ejecutivo N° 33927-MAG, Reglamento de Viveros, Almácigos,\nSemilleros y Banco de Yemas, del 02 de julio del 2007, las siguientes definiciones\ny la siguiente abreviatura: \"Germoplasma\", \"Medida Fitosanitaria\", \"Plantas\",\n\"Plantas para plantar\", \"Programa Nacional de Material Vegetal Propagativo\",\n\"Semillas\", \"Vigilancia\" y en el artículo 2 la abreviatura \"UOR\", para que se\nlean de la siguiente manera:\n\nArtículo 1°-De las Definiciones. Para los efectos de este\nReglamento, se define como:\n\nGermoplasma: Plantas destinadas para uso en programas de mejoramiento o conservación.\n(Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación,\nsiglas en inglés FAO, 1990),\n\nMedida Fitosanitaria: cualquier legislación reglamento o procedimiento\noficial que tenga el propósito de prevenir la introducción y/o diseminación de\nplagas cuarentenarias o de limitar las repercusiones económicas de las plagas\nno cuarentenarias reglamentadas (Normativa Internacional para Medidas\nFitosanitarias- NIMF N° 5).\n\nPlantas: Plantas vivas y partes de ellas, incluidas las semillas y el germoplasma\n\nPlantas para plantar: plantas destinadas a permanecer plantadas, a ser\nplantadas o replantadas (Normativa Internacional para Medidas\nFitosanitarias-NIMF N° 5).\n\nPrograma Nacional de Material Vegetal Propagativo: órgano competente en\nmateria de administración del registro y responsable de llevar a cabo el\nprocedimiento administrativo del mismo.\n\nSemillas: Clase de producto básico correspondiente a las semillas para plantar o\ndestinadas a ser plantadas y no al consumo o elaboración (véase grano)\n(Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, siglas\nen inglés FAO, 1990), revisado por el Comité Internacional de Medidas\nFitosanitarias- CIMF, 2001.\n\nVigilancia: Un proceso oficial, mediante el cual se recoge y registra información\nsobre la presencia o ausencia de una plaga utilizando encuestas, monitoreo u\notros procedimientos (Normativa Internacional para Medidas Fitosanitarias-NIMF\nN° 5).\n\nArtículo 2º-Abreviaturas.\n\nUOR: Unidad Operativa Regional\n\nArtículo 3°-Ámbito de aplicación. Comprende a todos los\nlaboratorios de reproducción sexual y asexual de vegetales, semilleros,\nalmácigos, viveros, bancos de germoplasma, campos de producción de semillas u\notros materiales de propagación con fines de producción para la\ncomercialización.\n\nArtículo 3º-Agréguese un Transitorio único al Decreto Ejecutivo\nNo.33927-MAG, Reglamento de Viveros, Almácigos, Semilleros y Banco de Yemas,\ndel 02 de julio del 2007, para que se lea de la siguiente manera:\n\nTransitorio único: Los propietarios u ocupantes por cualquier título\nde establecimientos de propagación y comercialización de material vegetal\npropagativo, contarán con un plazo de hasta seis meses, a partir de la\npublicación del presente decreto para su registro, de acuerdo con los\nlineamientos establecidos en los procedimientos administrativos y técnicos\nemitidos por el SFE, con base en este Decreto.\n\n(Nota de Sinalevi: En la publicación del presente\ndecreto ejecutivo se consignó dos veces el artículo 3° con diferente\ncontenido.)\n\nArtículo 4º-Vigencia. Rige a partir de su publicación.\n\nDado en la Presidencia de la República, a los veintinueve días del mes\nde octubre del año dos mil diecinueve.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n-\n\nFull Text of Norm 42167\n\nReform of the Regulation for Nurseries, Seedbeds, Seed Plots, and Budwood Banks\n\nFull Text of Record: 133DE6\n\nNo. 42167(*)-MAG\n\n(*) (Corrected by Errata and published in La Gaceta No. 25 of February 7, 2020, page No. 68. Previously indicated as \"421678\")\n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND\n\nTHE MINISTER OF AGRICULTURE AND LIVESTOCK,\n\nUsing the powers conferred by Article 140, subsections 3) and 18), 146 of the Political Constitution, Article 28 subsection b) of Law No. 6227 of May 2, 1978, General Law of Public Administration, Articles 2 subsections a) and b), Article 5 subsections a), b), f), ñ) and Article 22 of the Phytosanitary Protection Law, No. 7664 of April 8, 1997 and Law No. 7064 of April 29, 1987, Law for the Promotion of Agricultural and Organic Production of the Ministry of Agriculture and Livestock,\n\nConsidering:\n\nI.-That it is an essential function of the State to protect the health and life of persons and animals, as well as to guarantee the protection of crops from pests and diseases that may put agricultural protection at risk or cause damage.\n\nII.-That the Ministry of Agriculture and Livestock, through the State Phytosanitary Service, is responsible for controlling the phytosanitary quality of propagating plant material.\n\nIII.-That it is in the interest of the State to protect plant propagation materials reproduced in laboratories for sexual or asexual plant reproduction, seed plots, seedbeds, nurseries, germplasm banks, seed production fields, or other propagation materials. With the purpose of obtaining plants for planting of good phytosanitary quality to be used as propagation materials.\n\nIV.-That the reproduction and trade of propagating plant material, without phytosanitary control, can become a means of propagation and dissemination of pests.\n\nV.-That, knowing the economic damages that the use of propagating plant material of poor phytosanitary quality can cause, it is urgently necessary to establish phytosanitary measures aimed at establishing mandatory procedures for the regulated parties.\n\nVI.-That according to internal control report AI-SFE-SA-INF-002-2016: Results of the Audit Study on the Evaluation of the Internal Control System related to the substantive Process called \"Pest Surveillance and Control\", 2016, it issues the recommendation to analyze the sufficiency and pertinence of the provisions of Article 13 of the \"Regulation for Nurseries, Seedbeds, Seed Plots, and Budwood Banks\" (Decreto Ejecutivo No. 33927-MAG).\n\nVII.-That to date, Decreto Ejecutivo No. 33927-MAG exists, which is the Regulation for Nurseries, Seedbeds, Seed Plots, and Budwood Banks, published in the Official Gazette La Gaceta number 208 of October 30, 2007, however, it is necessary to adjust the regulations to the new practices of propagation of propagating plant material in order to regulate and facilitate the registration and monitoring process for such materials.\n\nVIII.-That this Decreto Ejecutivo complies with the principles of regulatory improvement, according to report No. DMRDAR-INF-083-19 issued by the Directorate of Regulatory Improvement, on September 19, 2019. Therefore,\n\nThey Decree:\n\nREFORM AND ADDITION TO THE REGULATION FOR NURSERIES,\n\nSEEDBEDS, SEED PLOTS, AND BUDWOOD BANKS\n\nNo. 33927-MAG\n\nArticle 1-Reforms: Reform the definition of \"pests\" in Article 10, the abbreviations \"DVCP\" and \"PV\" in Article 2, Article 3 and Articles 4, 5, 6, 7, 8, 9, and 10 of Chapter III and 11, 12, 13, 14, and 15 of Chapter IV, resulting in Chapter III containing Articles 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, and 14 and Chapter IV containing Articles 15 and 16, called Registration and Procedure, of Decreto Ejecutivo No. 33927-MAG, Regulation for Nurseries, Seedbeds, Seed Plots, and Budwood Banks of July 2, 2007, renumber accordingly, so that current Articles 16 and 17 are numbered as Articles 17 and 18, to read as follows:\n\nArticle 1-Definitions. For the purposes of this Regulation, the following is defined as:\n\nPest: Any species, race, or biotype of plant or animal, or pathogenic agent harmful to plants or plant products (FAO, 1990; revised FAO, 1995; IPPC, 1997)\n\nArticle 2-Abbreviations.\n\nDOR: Departamento de Operaciones Regionales\n\n(.)\n\nPNMVP: Programa Nacional de Material Vegetal Propagativo\n\nArticle 3-The Programa Nacional de Material Vegetal Propagativo is created, establishing the phytosanitary norms, requirements, and procedures to regulate producers who produce and, in turn, commercialize propagating plant material, in accordance with the stipulations of Article 22 of Law 7664, as part of the functions of the Departamento de Operaciones Regionales of the SFE, with the following functions:\n\na) Provide guidelines and policies on phytosanitary matters related to the management and traceability of propagating plant material at the national level, from the production stage to its establishment in the field.\n\nb) Establish and follow up on the technical and administrative procedures for the registration and phytosanitary control of sites dedicated to the production and commercialization of propagating plant material.\n\nc) Coordinate and supervise the programming and development of technical, phytosanitary, legal, and administrative activities of the Program, in coordination with the Regional Operational Units, as well as with other Departments of the SFE or other instances of the agricultural sector.\n\nd) Establish technical phytosanitary measures, control mechanisms, inspection, and traceability of sites destined for the production and commercialization of propagating plant material.\n\ne) In collaboration with the Regional Operational Units, maintain an updated registry of establishments destined for the production and commercialization of propagating plant material.\n\nCHAPTER III\n\nREGISTRATION\n\nArticle 4-Entities required to register in the registry of the Programa Nacional de Material Vegetal Propagativo: This regulation shall establish phytosanitary control over: laboratories for sexual and asexual plant reproduction, seed plots, seedbeds, nurseries, germplasm banks, seed production fields, or other propagation materials. In the event of non-compliance for not being registered with the SFE, action will be taken in accordance with the stipulations of the Phytosanitary Protection Law No. 7664, its regulations, and related legislation.\n\nArticle 5-For registration in the registry of the Programa Nacional de Material Vegetal Propagativo: Natural or legal persons must meet the following requirements:\n\na) Submit a formal registration application to the Regional Operational Unit of the SFE according to the territorial location detailed in said application.\n\nb) For a natural person, present an identity card for verification. In the case of a foreign person, they must present the immigration identity document for foreigners (DIMEX).\n\nc) For a legal person, present a valid legal certification for verification.\n\nd) Be up to date with obligations to the Caja Costarricense del Seguro Social. These will be verified internally.\n\ne) Indicate the species and varieties to be reproduced.\n\nf) Present a location plan of the production site.\n\ng) In cases where the property where the activity takes place is under a lease or loan condition, a lease or loan contract with an expiration date, authenticated by a notary public, must be presented.\n\nh) Present proof of payment before the delivery of the approval resolution.\n\nArticle 6-Registration Application: Applications may be submitted at the regional offices of the SFE or at the central headquarters, where the content will be reviewed. If incomplete, a warning will be issued to the interested party to correct the non-conformity; if not corrected within a period of 10 business days according to Article 60 of Law No. 8220, the application will be archived. Once the information is verified and if it is complete, they will evaluate the information on its merits and conduct a site visit, within a maximum period of 10 business days, and issue a technical report within that period, which testifies to what was stated in the application. If there are regulations with specific phytosanitary measures for one or several of the species reproduced at the site, it must indicate whether or not they conform to the standards, and then forward the file to the central offices for approval and registration.\n\nArticle 7-Registration in the Registry: This shall be done by administrative resolution, shall be valid for five years, and a certificate accrediting the registration of the establishment shall be issued.\n\nThe registration may be renewed once the validity period has ended. For the registration renewal process, the user must comply with what is requested in Article 6 of this regulation.\n\nOnly one registration per natural (*) or legal person shall be permitted. If the interested party possesses more than one production unit nationwide, they are registered under the same code in a single file, but they must have a logbook at each of the production units for the phytosanitary inspector to record the notes of each inspection visit.\n\n(*) (Corrected by Errata and published in La Gaceta No. 34 of February 20, 2020, page No. 84)\n\nArticle 8-Registration Costs for the Registry of the Programa Nacional de Material Vegetal Propagativo. These shall be paid prior to the delivery of the approval resolution. The cost of the registration service for the registry of the Programa Nacional de Material Vegetal Propagativo shall be in accordance with the current Decreto Ejecutivo No. 27763-MAG. \"Setting of tariffs for the services of the Ministry of Agriculture and Livestock\"\n\nArticle 9-Registry Suspensions. The SFE, through the Departamento de Operaciones Regionales, via the Regional Operational Units, shall suspend the registration in the following cases:\n\na) When a phytosanitary risk exists that endangers the state's plant heritage.\n\nb) When the owner or occupant, by official communication, declares a temporary cessation of the activity.\n\nc) Failure to report changes in the requirements indicated in the registration application.\n\n(*) d) For non-compliance with technical recommendations.\n\nThe Departamento de Operaciones Regionales, through the Programa Nacional de Material Propagativo, may suspend the registration in the following case:\n\n(*) (Corrected by Errata and published in La Gaceta No. 34 of February 20, 2020, page No. 84)\n\ne) When the lease contract for the facilities declared in the registration has expired and a new contract extending the term has not been submitted.\n\nThe suspension of the registration shall occur after notification sent to the legal representative of the establishment via an administrative resolution issued by the Regional Operational Units or, where appropriate, by the head of the Programa Nacional de Material Propagativo, detailing the reason for it. A period of three business days will be granted for the defense, before issuing the respective resolution.\n\nArticle 10-Lifting of Suspension. The suspension shall be lifted by issuing an administrative resolution once the deficiencies that gave rise to it have been corrected.\n\nArticle 11-Registry Cancellation. The SFE, through the Departamento de Operaciones Regionales, via the head of the Programa Nacional de Material Vegetal Propagativo, may cancel the registration in the following cases:\n\na) At the request of a party.\n\nb) When three months have elapsed since the registration was suspended and no action has been taken to reactivate it or correct the situations that led to the suspension.\n\nThe Programa Nacional de Material Vegetal Propagativo, competent in registry administration matters, shall be responsible for carrying out the administrative procedure for the cancellation of the registration.\n\nArticle 12-Registry Modifications. Any declaration made to the registry may be modified at the request of a party, and approved or denied via an administrative resolution. Registration rights may be transferred by assignment.\n\nArticle 13-File Update. Registered natural or legal persons must inform the competent registry body of any changes that have occurred in (*) the declarations made in the application.\n\n(*) (Corrected by Errata and published in La Gaceta No. 34 of February 20, 2020, page No. 84)\n\nArticle 14-Exceptions to Registration. Establishments (natural or legal persons) that exclusively commercialize propagating plant material and are not dedicated to reproduction are exempted. In this case, they must maintain an updated record of the propagating plant material from their suppliers to guarantee the traceability of the material moved from the propagation site. This exception does not exempt from phytosanitary control and pest surveillance, nor from the obligation to comply with technical recommendations issued by the phytosanitary authority(ies) and from the eventual closure of the facilities for non-compliance with technical recommendations based on regulations given by an SFE official competent in the matter.\n\nCHAPTER IV\n\nProcedure\n\nArticle 15-Non-compliance with regulations or technical or procedural recommendations. When the issued norms and technical recommendations based on regulations given by an SFE official competent in the matter are breached, the competent regional office of the SFE may order the total or partial closure of the propagation site or establishment via an administrative resolution; this will cause the immobilization of the propagating plant material in the closed area.\n\nPropagation sites shall keep a logbook in which the visits of SFE officials will be recorded. This logbook must be available to the officials and in a place that allows its safekeeping. The logbook will be provided by the competent body of the SFE, which will be its owner.\n\nIn the case of regulated quarantine or non-quarantine pests, the establishment shall be obligated to comply with the technical and legal measures issued by the SFE, among which is the production of propagating plant material under a protected environment, in order to minimize the risk of dissemination of a pest.\n\nArticle 16-Access to Information: In case of requesting access to the information in the registration files kept by the Programa Nacional de Material Vegetal Propagativo, the applicant may only have access to information in the file that is of a public nature, in accordance with the provisions of Law 7975 Undisclosed Information as well as Law 9097 Law Regulating the Right of Petition, for which a formal request must be submitted to said area, which will assess the admissibility of the request.\n\nArticle 2-Additions.-Add to Article 1 and Article 2 of Decreto Ejecutivo No. 33927-MAG, Regulation for Nurseries, Seedbeds, Seed Plots, and Budwood Banks, of July 2, 2007, the following definitions and the following abbreviation: \"Germplasm\", \"Phytosanitary Measure\", \"Plants\", \"Plants for Planting\", \"Programa Nacional de Material Vegetal Propagativo\", \"Seeds\", \"Surveillance\", and in Article 2 the abbreviation \"UOR\", to read as follows:\n\nArticle 1-Definitions. For the purposes of this Regulation, the following is defined as:\n\nGermplasm: Plants intended for use in improvement or conservation programs. (Food and Agriculture Organization of the United Nations, acronym in English FAO, 1990).\n\nPhytosanitary Measure: Any legislation, regulation, or official procedure having the purpose of preventing the introduction and/or spread of quarantine pests or limiting the economic impact of regulated non-quarantine pests (International Standards for Phytosanitary Measures - ISPM No. 5).\n\nPlants: Living plants and parts thereof, including seeds and germplasm.\n\nPlants for Planting: Plants intended to remain planted, to be planted, or replanted (International Standards for Phytosanitary Measures - ISPM No. 5).\n\nPrograma Nacional de Material Vegetal Propagativo: competent body in registry administration matters and responsible for carrying out its administrative procedure.\n\nSeeds: A class of basic product corresponding to seeds for planting or intended to be planted and not for consumption or processing (see grain) (Food and Agriculture Organization of the United Nations, acronym in English FAO, 1990), revised by the Interim Commission on Phytosanitary Measures - ICPM, 2001.\n\nSurveillance: An official process whereby information on the presence or absence of a pest is collected and recorded using surveys, monitoring, or other procedures (International Standards for Phytosanitary Measures - ISPM No. 5).\n\nArticle 2-Abbreviations.\n\nUOR: Unidad Operativa Regional\n\nArticle 3-Scope of Application. Encompasses all laboratories for sexual and asexual plant reproduction, seed plots, seedbeds, nurseries, germplasm banks, seed production fields, or other propagation materials intended for production for commercialization.\n\nArticle 3-Add a single Transitory provision to Decreto Ejecutivo No. 33927-MAG, Regulation for Nurseries, Seedbeds, Seed Plots, and Budwood Banks, of July 2, 2007, to read as follows:\n\nSingle Transitory: The owners or occupants, under any title, of propagation and commercialization establishments for propagating plant material shall have a period of up to six months, from the publication of this decree, for their registration, in accordance with the guidelines established in the administrative and technical procedures issued by the SFE, based on this Decree.\n\n(Note from Sinalevi: In the publication of this decreto ejecutivo, Article 3 was recorded twice with different content.)\n\nArticle 4-Effective Date. Effective from its publication.\n\nGiven at the Presidency of the Republic, on the twenty-ninth day of the month of October of the year two thousand nineteen."
}