{
  "id": "norm-90644",
  "citation": "Ley 9683",
  "section": "norms",
  "doc_type": "law",
  "title_es": "Ley para la promoción del desarrollo sostenible de la Cuenca del Río Naranjo y la protección del PNMA",
  "title_en": "Law for the promotion of sustainable development of the Naranjo River Basin and the protection of Manuel Antonio National Recreational Park",
  "summary_es": "Esta ley establece una salvaguarda ambiental por 25 años en el cauce principal del río Naranjo y sus tributarios, suspendiendo nuevos proyectos hidroeléctricos y permisos de extracción de materiales mineros, con excepción de emergencias y de la Municipalidad de Dota. También ordena un plan de ordenamiento y manejo de la cuenca a cargo del MINAE y el MAG, declara de interés turístico la cuenca y un circuito turístico entre Dota, Tarrazú y Quepos, prioriza el asfaltado de rutas nacionales, y promueve inversiones y mercadeo turístico. Además, declara de interés público las obras para mantener el equilibrio ambiental y proteger la biodiversidad, recarga acuífera y valores escénicos.",
  "summary_en": "This law establishes a 25-year environmental safeguard on the main channel of the Naranjo River and its tributaries, suspending new hydroelectric projects and mining material extraction permits, with exceptions for emergencies and Dota Municipality. It also orders a basin management plan by MINAE and MAG, declares the basin of national tourist interest and creates a tourist circuit among Dota, Tarrazú and Quepos, prioritizes paving of national routes, and promotes tourism investment and marketing. It further declares public interest in works to maintain environmental balance, protect biodiversity, aquifer recharge and scenic values.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "29/04/2019",
  "year": "2019",
  "topic_ids": [
    "environmental-law-7554",
    "forestry-law-7575"
  ],
  "primary_topic_id": null,
  "es_concept_hints": [
    "salvaguarda ambiental",
    "cuenca hidrográfica",
    "extracción de materiales mineros",
    "cauce principal",
    "equilibrio ambiental",
    "plan de ordenamiento y manejo",
    "interés turístico nacional",
    "recarga acuífera"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Arts. 21 y 22",
      "law": "Ley 276"
    },
    {
      "article": "Arts. 18, 33 y 34",
      "law": "Ley 7575"
    },
    {
      "article": "Arts. 1, 32, 35(e), 51(c), 53(c), 67",
      "law": "Ley 7554"
    },
    {
      "article": "Arts. 1, 11, 13, 15, 16, 20, 21",
      "law": "Ley 7779"
    },
    {
      "article": "Art. 22",
      "law": "Ley 7788"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "salvaguarda ambiental",
    "río Naranjo",
    "Parque Nacional Manuel Antonio",
    "proyectos hidroeléctricos",
    "extracción de materiales mineros",
    "cuenca hidrográfica",
    "plan de ordenamiento",
    "turismo sostenible",
    "desarrollo sostenible",
    "equilibrio ambiental",
    "barreras físicas",
    "concesiones de agua",
    "biodiversidad",
    "recarga acuífera",
    "belleza escénica",
    "Ley 276",
    "Ley 7575",
    "Ley 7554",
    "Ley 7779",
    "Ley 7788"
  ],
  "keywords_en": [
    "environmental safeguard",
    "Naranjo River",
    "Manuel Antonio National Park",
    "hydroelectric projects",
    "mining material extraction",
    "hydrographic basin",
    "management plan",
    "sustainable tourism",
    "sustainable development",
    "environmental balance",
    "physical barriers",
    "water concessions",
    "biodiversity",
    "aquifer recharge",
    "scenic beauty",
    "Law 276",
    "Law 7575",
    "Law 7554",
    "Law 7779",
    "Law 7788"
  ],
  "excerpt_es": "ARTÍCULO 1- Se declara una salvaguarda ambiental para el desarrollo de proyectos hidroeléctricos y para la concesión de nuevos permisos de extracción de materiales mineros, a todo lo largo del cauce principal del río Naranjo, desde su nacimiento hasta la desembocadura del río al mar, y todos los cauces tributarios a este cuerpo de agua principal que se encuentran dentro de la cuenca hidrográfica, por un plazo de veinticinco años, con la finalidad de mantenerlo limpio y libre de barreras físicas, permitiendo el equilibrio ambiental del río y del Parque Recreativo Nacional Manuel Antonio (PNMA), en donde desemboca.\n\nTodos aquellos trámites pendientes relacionados con la instalación de nuevos proyectos hidroeléctricos y con la concesión de permisos de extracción de materiales mineros, en el cauce del río Naranjo, serán suspendidos. Todo derecho adquirido, antes de la publicación de la presente ley, será respetado.",
  "excerpt_en": "ARTICLE 1- An environmental safeguard is declared for the development of hydroelectric projects and for the granting of new permits for the extraction of mining materials, throughout the entire main channel of the Naranjo River, from its source to the mouth of the river to the sea, and all tributary channels to this main water body that are within the hydrographic basin, for a period of twenty-five years, in order to keep it clean and free of physical barriers, allowing the environmental balance of the river and the Manuel Antonio National Recreational Park (PNMA), where it flows into.\n\nAll pending procedures related to the installation of new hydroelectric projects and the granting of permits for the extraction of mining materials, in the Naranjo River channel, will be suspended. Any right acquired before the publication of this law will be respected.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Law 9683 establishes a 25-year environmental safeguard against new hydroelectric projects and mining extraction in the Naranjo River, and promotes sustainable development of its basin through institutional coordination and tourism.",
    "summary_es": "La Ley 9683 establece una salvaguarda ambiental por 25 años contra nuevos proyectos hidroeléctricos y extracción minera en el río Naranjo, y promueve el desarrollo sostenible de su cuenca mediante coordinación institucional y turismo."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1",
      "quote_en": "An environmental safeguard is declared for the development of hydroelectric projects and for the granting of new permits for the extraction of mining materials, throughout the entire main channel of the Naranjo River... for a period of twenty-five years.",
      "quote_es": "Se declara una salvaguarda ambiental para el desarrollo de proyectos hidroeléctricos y para la concesión de nuevos permisos de extracción de materiales mineros, a todo lo largo del cauce principal del río Naranjo... por un plazo de veinticinco años."
    },
    {
      "context": "Artículo 8",
      "quote_en": "It is declared of public interest any work carried out with the purpose of maintaining the environmental balance free of physical barriers; maintaining the scenic beauty and biodiversity; protecting the recharge areas and the aquifers of the springs...",
      "quote_es": "Se declara de interés público toda obra que se realice con el fin de mantener el equilibrio ambiental libre de barreras físicas; mantener la belleza escénica y la biodiversidad; proteger las áreas de recarga y los acuíferos de los manantiales..."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-11950",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 276  Arts. 21 y 22"
      },
      {
        "target_id": "norm-41661",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7575  Arts. 18, 33 y 34"
      },
      {
        "target_id": "norm-27738",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7554  Arts. 1, 32, 35(e), 51(c), 53(c), 67"
      },
      {
        "target_id": "norm-26421",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7779  Arts. 1, 11, 13, 15, 16, 20, 21"
      },
      {
        "target_id": "norm-39796",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7788  Art. 22"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=90644&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Recuerde que Control F es una opción que le permite buscar\n                en la totalidad del texto\n\n                Ir al final del documento\n\n                    - Usted está en la última versión de la norma\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 9683\n\n                        Ley para la promoción del desarrollo sostenible de la Cuenca del Río Naranjo\ny la protección del Parque Recreativo Nacional Manuel Antonio (PNMA)\n\nTexto Completo acta: 13486D\n\nN° 9683\n\nLA ASAMBLEA\nLEGISLATIVA\n\nDE LA\nREPÚBLICA DE COSTA RICA\n\nDECRETA:\n\nLEY PARA\nLA PROMOCIÓN DEL DESARROLLO\n\nSOSTENIBLE\nDE LA CUENCA DEL RÍO NARANJO\n\nY LA\nPROTECCIÓN DEL PARQUE RECREATIVO\n\nNACIONAL\nMANUEL ANTONIO (PNMA)\n\nARTÍCULO 1- Se declara\nuna salvaguarda ambiental para el desarrollo de proyectos hidroeléctricos y\npara la concesión de nuevos permisos de extracción de materiales mineros, a\ntodo lo largo del cauce principal del río Naranjo, desde su nacimiento hasta la\ndesembocadura del río al mar, y todos los cauces tributarios a este cuerpo de\nagua principal que se encuentran dentro de la cuenca hidrográfica, por un plazo\nde veinticinco años, con la finalidad de mantenerlo limpio y libre de barreras\nfísicas, permitiendo el equilibrio ambiental del río y del Parque Recreativo\nNacional Manuel Antonio (PNMA), en donde desemboca.\n\nTodos aquellos\ntrámites pendientes relacionados con la instalación de nuevos proyectos\nhidroeléctricos y con la concesión de permisos de extracción de materiales mineros,\nen el cauce del río Naranjo, serán suspendidos. Todo derecho adquirido, antes\nde la publicación de la presente ley, será respetado.\n\nQuedan\nautorizadas, la Comisión Nacional de Emergencias y las municipalidades en cuyo\nterritorio está ubicada la cuenca del río Naranjo, para extraer materiales\nmineros de su cauce, en caso de una declaratoria de emergencia; asimismo, en\ntodos los cauces tributarios a este cuerpo de agua principal que se encuentran\ndentro de la cuenca hidrográfica.\n\nSe exceptúa, de\nla suspensión establecida en el párrafo segundo del presente artículo, la\nmunicipalidad de Dota en cuanto a la concesión de permiso de extracción de\nmateriales mineros en la cuenca alta del río Naranjo.\n\n Ficha articulo\n\nARTÍCULO 2- Todos\naquellos trámites relacionados con el otorgamiento de concesiones, relativos a\nla utilización de las aguas para riego de la cuenca hidrográfica del río\nNaranjo y que se encuentren pendientes en la Dirección de Aguas del Ministerio de\nAmbiente y Energía (Minae), a la fecha de publicación de la presente ley, se\najustarán a lo establecido en los artículos 21 y 22 de la Ley N.° 276, Ley de\nAguas, de 27 de agosto de 1942. Todo derecho adquirido antes de la publicación\nde la presente ley será respetado.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nARTÍCULO 3- La\npromoción del desarrollo sostenible de la cuenca hidrográfica del río Naranjo\nse realizará mediante un Plan de ordenamiento y manejo, que estará a cargo del\nMinisterio de Ambiente y Energía (Minae) y el Ministerio de Agricultura y\nGanadería (MAG), el cual se desarrollará en coordinación y colaboración con\notras instituciones y entidades competentes, de acuerdo con la siguiente\nlegislación:\n\na) Ley N.° 276,\nLey de Aguas, de 27 de agosto de 1942, según lo establecido en el inciso b) del\nartículo 31, y los artículos 148 y 149.\n\nb) Ley N.° 449,\nLey de Creación del Instituto Costarricense de Electricidad (ICE), de 8 de\nabril de 1949, según lo establecido en los incisos e) y f) del artículo 2.\n\nc) Ley N.° 2726,\nLey Constitutiva de Acueductos y Alcantarillados, de 14 de marzo de 1961, según\nlo establecido en el inciso c) del artículo 2.\n\nd) Ley N.° 7575,\nLey Forestal, de 13 de febrero de 1996, según lo establecido en el los\nartículos 18, 33 y 34.\n\ne) Ley N.° 6877,\nLey de Creación del Servicio Nacional de Aguas Subterráneas, Riego y\nAvenamiento (Senara), de 18 de julio de 1983, según lo establecido en el inciso\ne) del artículo 3 y el artículo 4.\n\nf) Ley N.° 7554,\nLey Orgánica del Ambiente, de 4 de octubre de 1995, según lo establecido en los\nartículos 1, 32, el inciso e) del artículo 35, el inciso c) del artículo 51, el\ninciso c) del artículo 53 y el artículo 67.\n\ng) Ley N.° 7779,\nUso, Manejo y Conservación de Suelos, de 30 de abril de 1998, según lo\nestablecido en los artículos 1, 11, 13, 15, 16, 20 y 21.\n\nh) Ley N.° 7788,\nLey de Biodiversidad, de 30 de abril de 1998, según lo establecido en el\nartículo 22.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nARTÍCULO 4- Se\ndeclara de interés turístico nacional la cuenca del río Naranjo, desde el\nnacimiento del río Naranjo hasta el límite del Parque Recreativo Nacional\nManuel Antonio, coordenadas margen derecho aguas abajo este_m_: 487306,702,\nnorte_m: 1037582.70351, margen izquierdo aguas abajo, este_m_: 487426.692,\nnorte_m_: 1037582.812.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nARTÍCULO 5- Se\ndeclara de interés nacional la creación de un circuito turístico en la cuenca\ndel río Naranjo, que abarque desde el cantón de Dota, el cantón de Tarrazú\nhasta el cantón de Quepos; para ello, el Estado priorizará el desarrollo de obras\nde infraestructura, servicios públicos y vías de comunicación entre estos\ncantones, a través de la coordinación entre sus instituciones.\n\nEl Poder\nEjecutivo priorizará, en el presupuesto nacional del año posterior a la entrada\nen vigencia de esta ley, el asfaltado de las rutas nacionales 616 y 303, como\nforma de promover el desarrollo sostenible en la parte alta de la cuenca del\nrío Naranjo y la integración de dicha parte de la cuenca a la actividad\nturística que se realiza en la parte media y en la parte baja, mediante la\npromoción de emprendimientos turísticos sostenibles que aprovechen la cercanía\ncon el Parque Recreativo Nacional Manuel Antonio, con la coordinación del\nMinisterio de Economía, Industria y Comercio (MEIC) y el Instituto Costarricense\nde Turismo (ICT).\n\n Ficha articulo\n\nARTÍCULO 6-\nCorresponderá promover, al Instituto Costarricense de Turismo (ICT), la\nparticipación de inversionistas nacionales y extranjeros para que realicen\ninversiones en las zonas de interés turístico prioritario, o bien, de\nprestadores de servicios turísticos que instalen sus empresas en esas zonas,\npara lo cual estimulará de manera preferente, conforme a los mecanismos de la\ncoordinación intersectorial, el financiamiento y los requerimientos necesarios para\nque esas zonas alcancen un desarrollo turístico.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nARTICULO 7- El\nInstituto Costarricense de Turismo (ICT) desarrollará, participará y/o apoyará,\nconjuntamente con el sector privado nacional e internacional, acciones de\nmercadeo destinadas a la promoción de producto turístico de la cuenca\nhidrográfica del río Naranjo. Para el desarrollo de estas acciones, el\nInstituto podrá utilizar, dentro y fuera del país, todos los medios disponibles\na su alcance, incluyendo comunicación colectiva, mercadeo electrónico, publicidad,\npromoción y relaciones públicas, así como diferentes formas de financiamiento,\nincluidos fondos mixtos de promoción, campañas corporativas y convenios, sin\ndetrimento de cualquier otra acción que permita la promoción del producto\nturístico.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nARTÍCULO 8- Se\ndeclara de interés público toda obra que se realice con el fin de mantener el\nequilibrio ambiental libre de barreras físicas; mantener la belleza escénica y\nla biodiversidad; proteger las áreas de recarga y los acuíferos de los\nmanantiales, así como los valores históricos y culturales comprendidos dentro\nde la cuenca hidrográfica del río Naranjo.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nARTÍCULO 9- Todas\nlas instituciones del sector público y del sector privado, presentes en la zona\nde la cuenca hidrográfica del río Naranjo, se involucrarán, promoverán y\napoyarán los programas y las actividades que se generen para la recuperación\ndel río y que garanticen el desarrollo sostenible, respetando las competencias\nde cada una y el marco normativo que las rige.\n\nRige a partir de\nsu publicación.\n\nDado en la\nPresidencia de la República, San José a los veintinueve días del mes de abril\ndel año dos mil diecinueve.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nFecha de generación: 5/5/2026 18:56:23\n\n                                        Ir al principio del documento",
  "body_en_text": "- You are on the latest version of the regulation.\n-\n\n                        Complete Text of Regulation 9683\n\n                        Law for the Promotion of Sustainable Development of the Naranjo River Basin\nand the Protection of the Manuel Antonio National Recreational Park (PNMA)\n\nComplete Text record: 13486D\n\nNo. 9683\n\nTHE LEGISLATIVE\nASSEMBLY\n\nOF THE\nREPUBLIC OF COSTA RICA\n\nDECREES:\n\nLAW FOR\nTHE PROMOTION OF SUSTAINABLE\n\nDEVELOPMENT\nOF THE NARANJO RIVER BASIN\n\nAND THE\nPROTECTION OF THE MANUEL ANTONIO\n\nNATIONAL\nRECREATIONAL PARK (PNMA)\n\nARTICLE 1- An environmental safeguard is declared for the development of hydroelectric projects and for the granting of new permits for the extraction of mining materials, along the entire length of the main channel of the Naranjo River, from its source (nacimiento) to the river's mouth at the sea, and all tributary channels to this main body of water that are located within the watershed (cuenca hidrográfica), for a period of twenty-five years, with the purpose of keeping it clean and free of physical barriers, allowing for the environmental balance of the river and the Manuel Antonio National Recreational Park (PNMA), where it flows into the sea.\n\nAll pending proceedings related to the installation of new hydroelectric projects and to the granting of permits for the extraction of mining materials in the channel of the Naranjo River shall be suspended. All rights acquired prior to the publication of this law shall be respected.\n\nThe National Commission of Emergencies and the municipalities in whose territory the Naranjo River basin is located are authorized to extract mining materials from its channel in the event of an emergency declaration; likewise, in all tributary channels to this main body of water that are located within the watershed.\n\nExempted from the suspension established in the second paragraph of this article is the municipality of Dota with respect to the granting of permits for the extraction of mining materials in the upper basin of the Naranjo River.\n\n Article tab\n\nARTICLE 2- All proceedings related to the granting of concessions for the use of waters for irrigation of the Naranjo River watershed that are pending before the Water Directorate of the Ministry of Environment and Energy (MINAE) as of the date of publication of this law shall conform to the provisions of articles 21 and 22 of Law No. 276, Water Law, of August 27, 1942. All rights acquired prior to the publication of this law shall be respected.\n\n \n\n Article tab\n\nARTICLE 3- The promotion of sustainable development of the Naranjo River watershed shall be carried out through a Management and Zoning Plan (Plan de ordenamiento y manejo), which shall be the responsibility of the Ministry of Environment and Energy (MINAE) and the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG), to be developed in coordination and collaboration with other competent institutions and entities, in accordance with the following legislation:\n\na) Law No. 276, Water Law, of August 27, 1942, as established in subsection b) of article 31, and articles 148 and 149.\n\nb) Law No. 449, Law for the Creation of the Costa Rican Institute of Electricity (ICE), of April 8, 1949, as established in subsections e) and f) of article 2.\n\nc) Law No. 2726, Constitutive Law of Aqueducts and Sewers, of March 14, 1961, as established in subsection c) of article 2.\n\nd) Law No. 7575, Forestry Law (Ley Forestal), of February 13, 1996, as established in articles 18, 33, and 34.\n\ne) Law No. 6877, Law for the Creation of the National Groundwater, Irrigation, and Drainage Service (SENARA), of July 18, 1983, as established in subsection e) of article 3 and article 4.\n\nf) Law No. 7554, Organic Law of the Environment, of October 4, 1995, as established in articles 1, 32, subsection e) of article 35, subsection c) of article 51, subsection c) of article 53, and article 67.\n\ng) Law No. 7779, Use, Management, and Conservation of Soils, of April 30, 1998, as established in articles 1, 11, 13, 15, 16, 20, and 21.\n\nh) Law No. 7788, Biodiversity Law, of April 30, 1998, as established in article 22.\n\n \n\n Article tab\n\nARTICLE 4- The Naranjo River basin is declared to be of national tourism interest, from the source of the Naranjo River to the boundary of the Manuel Antonio National Recreational Park, right bank coordinates downstream east_m_: 487306.702, north_m: 1037582.70351, left bank downstream, east_m_: 487426.692, north_m_: 1037582.812.\n\n \n\n Article tab\n\nARTICLE 5- The creation of a tourism circuit in the Naranjo River basin, encompassing from the canton of Dota, the canton of Tarrazú to the canton of Quepos, is declared to be of national interest; for this purpose, the State shall prioritize the development of infrastructure works, public services, and communication routes among these cantons, through coordination among its institutions.\n\nThe Executive Branch shall prioritize, in the national budget for the year following the entry into force of this law, the paving of national routes 616 and 303, as a means of promoting sustainable development in the upper part of the Naranjo River basin and the integration of said part of the basin into the tourism activity carried out in the middle and lower parts, through the promotion of sustainable tourism ventures that take advantage of the proximity to the Manuel Antonio National Recreational Park, with the coordination of the Ministry of Economy, Industry, and Commerce (MEIC) and the Costa Rican Tourism Institute (ICT).\n\n Article tab\n\nARTICLE 6- The Costa Rican Tourism Institute (ICT) shall be responsible for promoting the participation of national and foreign investors so that they make investments in the priority tourism interest zones, or of tourism service providers who set up their businesses in those zones, for which it shall preferentially stimulate, in accordance with intersectoral coordination mechanisms, the financing and the necessary requirements for those zones to achieve tourism development.\n\n \n\n Article tab\n\nARTICLE 7- The Costa Rican Tourism Institute (ICT) shall develop, participate in, and/or support, jointly with the national and international private sector, marketing actions aimed at the promotion of the tourism product of the Naranjo River watershed. For the development of these actions, the Institute may use, within and outside the country, all means available to it, including mass communication, electronic marketing, advertising, promotion, and public relations, as well as different forms of financing, including mixed promotion funds, corporate campaigns, and agreements, without prejudice to any other action that allows for the promotion of the tourism product.\n\n \n\n Article tab\n\nARTICLE 8- Any work carried out for the purpose of maintaining the environmental balance free of physical barriers; maintaining scenic beauty and biodiversity; protecting recharge areas and the aquifers of the springs (manantiales), as well as the historical and cultural values comprised within the Naranjo River watershed, is declared to be of public interest.\n\n \n\n Article tab\n\nARTICLE 9- All public sector and private sector institutions present in the Naranjo River watershed area shall engage in, promote, and support the programs and activities generated for the recovery of the river and that guarantee sustainable development, respecting the competencies of each one and the regulatory framework governing them.\n\nIt shall enter into force upon its publication.\n\nGiven at the Presidency of the Republic, San José, on the twenty-ninth day of April of the year two thousand nineteen.\n\n \n\n Article tab\n\nGeneration date: 5/5/2026 18:56:23\n\n                                        Go to the top of the document"
}