{
  "id": "norm-90670",
  "citation": "Ley 9814",
  "section": "norms",
  "doc_type": "law",
  "title_es": "Ley de producción sostenible de sal y camarón en manglares",
  "title_en": "Sustainable Salt and Shrimp Farming Law in Mangroves",
  "summary_es": "Esta ley establece el marco normativo para la acuicultura del camarón y la producción de sal en áreas de manglar dentro del Patrimonio Natural del Estado (PNE). Su objetivo es armonizar estas actividades con el aprovechamiento sostenible de los recursos hidrobiológicos y minerales, incentivando especialmente a pequeños y medianos productores. Se regula el otorgamiento y renovación de permisos de uso por parte del SINAC, con requisitos como un plan de manejo integral, certificado veterinario, concesión de agua y autorización de Incopesca. Los permisos tendrán vigencia de diez años, prorrogables, y están sujetos a inspecciones anuales y al cumplimiento del plan de manejo para minimizar impactos ambientales. La ley prohíbe el cambio de uso, la corta de mangle, las quemas y la transferencia del permiso, y establece causales de extinción y un canon anual. Además, declara de interés público la investigación científica para mejorar las técnicas sostenibles y contiene disposiciones transitorias sobre suspensión de órdenes de cierre, elaboración de planes de manejo y reglamentación.",
  "summary_en": "This law establishes the regulatory framework for shrimp aquaculture and salt production in mangrove areas within the State Natural Heritage (PNE). It aims to harmonize these activities with the sustainable use of hydrobiological and mineral resources, particularly incentivizing small and medium producers. It regulates the granting and renewal of use permits by SINAC, with requirements such as an integrated management plan, veterinary certificate, water concession, and Incopesca authorization. Permits are valid for ten years, renewable, and are subject to annual inspections and compliance with the management plan to minimize environmental impacts. The law prohibits change of use, mangrove cutting, burning, and transfer of the permit, and establishes grounds for extinction and an annual fee. It also declares scientific research for improving sustainable techniques to be of public interest and includes transitional provisions on the suspension of closure orders, development of management plans, and issuance of regulations.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "18/02/2020",
  "year": "2020",
  "topic_ids": [
    "property-and-titling",
    "water-law"
  ],
  "primary_topic_id": null,
  "es_concept_hints": [
    "Patrimonio Natural del Estado (PNE)",
    "manglar",
    "acuicultura",
    "Incopesca",
    "SINAC",
    "plan de manejo integral",
    "concesión de agua",
    "certificado veterinario de operación (CVO)"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 4",
      "law": "Ley 9814"
    },
    {
      "article": "Art. 5",
      "law": "Ley 9814"
    },
    {
      "article": "Art. 11",
      "law": "Ley 9814"
    },
    {
      "article": "Art. 12",
      "law": "Ley 9814"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "acuicultura",
    "camarón de cultivo",
    "producción de sal",
    "manglar",
    "Patrimonio Natural del Estado",
    "SINAC",
    "Incopesca",
    "permiso de uso",
    "plan de manejo",
    "aprovechamiento sostenible"
  ],
  "keywords_en": [
    "aquaculture",
    "shrimp farming",
    "salt production",
    "mangrove",
    "State Natural Heritage",
    "SINAC",
    "Incopesca",
    "use permit",
    "management plan",
    "sustainable use"
  ],
  "excerpt_es": "ARTÍCULO 4- Autorización\nSe autoriza al Ministerio de Ambiente y Energía (Minae), a través del Sistema Nacional de Áreas de Conservación (Sinac), para que prorrogue u otorgue, según sea el caso, los permisos de uso para la producción de camarón de cultivo y los permisos para la producción de sal, exclusivamente en áreas de manglar en las que previamente hubiesen sido otorgados, a todas aquellas personas físicas y jurídicas cuyos permisos de uso estén vencidos o no hayan sido renovados, y en el tanto no afecten los procesos ecológicos del ecosistema y que esté identificado como uno de los usos en el Plan de manejo; para lo cual deberán cumplir con todos los requisitos exigidos en la presente ley y en el reglamento que al respecto se emita y la normativa asociada.\n\nARTÍCULO 11- Prohibiciones\nUna vez otorgado el permiso de uso, queda prohibido al permisionario el cambio del uso permitido, la corta de mangle, efectuar quemas y la de transferir el permiso. El incumplimiento genera la revocación del permiso.",
  "excerpt_en": "Article 4 – Authorization\nIt is authorized to the Ministry of Environment and Energy (Minae), through the National System of Conservation Areas (Sinac), to extend or grant, as the case may be, use permits for farmed shrimp production and permits for salt production, exclusively in mangrove areas where permits had been previously granted, to all natural or legal persons whose use permits have expired or have not been renewed, and as long as they do not affect the ecological processes of the ecosystem and that it is identified as one of the uses in the Management Plan; for which they must comply with all requirements demanded by this law and by the regulation issued in that regard and associated regulations.\n\nArticle 11 – Prohibitions\nOnce the use permit has been granted, the permitholder is prohibited from changing the permitted use, cutting mangrove trees, carrying out burning, and transferring the permit. Non-compliance results in the revocation of the permit.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The law authorizes SINAC to extend or grant use permits for salt and shrimp production in PNE mangrove areas previously granted, subject to technical and environmental requirements, valid for ten years renewable, under strict prohibitions and control mechanisms.",
    "summary_es": "La ley autoriza al SINAC a prorrogar u otorgar permisos de uso para la producción de sal y camarón en manglares del PNE previamente otorgados, sujeto a requisitos técnicos y ambientales, con una vigencia de diez años renovables y bajo estrictas prohibiciones y mecanismos de control."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 4",
      "quote_en": "It is authorized to the Ministry of Environment and Energy (Minae), through the National System of Conservation Areas (Sinac), to extend or grant, as the case may be, use permits for farmed shrimp production and permits for salt production, exclusively in mangrove areas where permits had been previously granted",
      "quote_es": "Se autoriza al Ministerio de Ambiente y Energía (Minae), a través del Sistema Nacional de Áreas de Conservación (Sinac), para que prorrogue u otorgue, según sea el caso, los permisos de uso para la producción de camarón de cultivo y los permisos para la producción de sal, exclusivamente en áreas de manglar en las que previamente hubiesen sido otorgados"
    },
    {
      "context": "Artículo 11",
      "quote_en": "Once the use permit has been granted, the permitholder is prohibited from changing the permitted use, cutting mangrove trees, carrying out burning, and transferring the permit.",
      "quote_es": "Una vez otorgado el permiso de uso, queda prohibido al permisionario el cambio del uso permitido, la corta de mangle, efectuar quemas y la de transferir el permiso."
    },
    {
      "context": "Artículo 12",
      "quote_en": "The following are grounds for extinction of the permits: ... d) Proven noncompliance with the Management Plan. e) Failure to observe any of the obligations or conditions imposed by this law. f) Proven violations of international conventions or treaties, duly signed, approved and ratified by the State, and of the environmental regulations in force in the country.",
      "quote_es": "Son causales de extinción de los permisos las siguientes: ... d) Incumplimiento comprobado del Plan de manejo. e) La inobservancia de alguna de las obligaciones o condiciones impuestas por esta ley. f) Violaciones comprobadas a los convenios o tratados internacionales, debidamente suscritos, aprobados y ratificados por el Estado, y a la normativa ambiental vigente en el país."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-96042",
        "kind": "regulation_of",
        "label": "Reglamento para el otorgamiento y regulación de permisos de uso nuevos y renovaciones para la acuicultura de camarón y producción de sal en áreas de manglar dentro del Patrimonio Natural del Estado"
      },
      {
        "target_id": "norm-90670",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 9814  Art. 4"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=90670&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": {
    "all": [
      {
        "norm_id": "96042",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "43333",
        "date": "18/11/2021",
        "name": "Reglamento para el otorgamiento y regulación de permisos de uso nuevos y renovaciones para la acuicultura de camarón y producción de sal en áreas de manglar dentro del Patrimonio Natural del Estado",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reglamentación",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-96042",
        "in_corpus_title_en": "Regulation for shrimp aquaculture and salt production permits in mangroves",
        "in_corpus_title_es": "Reglamento para permisos de acuicultura de camarón y producción de sal en manglares",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "18/11/2021",
        "in_corpus_year": "2021"
      }
    ]
  },
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Recuerde que Control F es una opción que le permite buscar en la totalidad del texto\n\n\nIr al final del documento\n\n- Usted está en la última versión de la norma -\n\nLey para regular la producción sostenible de sal y camarón de cultivo en modalidad convencional y\norgánica\n\n\nN° 9814\n\n\n\n\n\nLA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE COSTA RICA\n\n\n\n\n\nDECRETA:\n\n\n\n\n\nLEY PARA REGULAR LA PRODUCCIÓN SOSTENIBLE DE SAL Y CAMARÓN\n\n\n\n\n\nDE CULTIVO EN MODALIDAD CONVENCIONAL Y ORGÁNICA\n\n\n\n\n\nARTÍCULO 1- Objeto\n\n\n\n\n\nLa presente ley pretende crear el marco normativo para regular la acuicultura del camarón y la\nproducción de sal dentro del Patrimonio Natural del Estado (en adelante PNE), con el objeto de\narmonizar esta actividad con los avances y procedimientos técnicos y científicos adecuados para el\naprovechamiento sostenible de los recursos hidrobiológicos y minerales en áreas de manglar.\n\n\n\n\n\nEsta ley también tiene por objeto incentivar y normalizar la producción de sal y de camarón de\ncultivo, desarrollada por pequeños y medianos productores en comunidades costeras del país,\norganizados bajo un esquema asociativo o de forma individual, con miras a asegurar un\naprovechamiento sostenible de los recursos.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nARTÍCULO 2- Se declara de interés público y social la investigación y el estudio científico que\npermita mejorar los procedimientos y las técnicas ambientalmente sostenibles puestas en práctica, o\nbien, que contribuya a crear nuevos métodos de producción que pudieran ser aplicados al cultivo de\ncamarón y a la producción de sal, que aseguren un manejo responsable y sostenible de los recursos\nnaturales y los bienes y servicios ecosistémicos involucrados en la actividad.\n\n\n\n\n\nLe corresponderá al Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura (lncopesca) promover y realizar\ninvestigaciones que demuestren la sostenibilidad de la producción de cultivo de camarón y, al\nMinisterio de Ambiente y Energía (Minae) a través del Sistema Nacional de Áreas de Conservación\n(Sinac), las investigaciones sobre los procesos ecológicos en las zonas de manglar como parte del\nPNE.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nARTÍCULO 3- Política acuícola\n\n\n\n\n\nEl Estado, a través de lncopesca-MAG y del Sinac-Minae, tomando en consideración los criterios de\nlos sectores involucrados en el cultivo de camarón y la producción de sal, deberá formular políticas\npúblicas que garanticen el aprovechamiento racional y sostenible de estos recursos naturales.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nARTÍCULO 4- Autorización\n\n\n\n\n\nSe autoriza al Ministerio de Ambiente y Energía (Minae), a través del Sistema Nacional de Áreas de\nConservación (Sinac), para que prorrogue u otorgue, según sea el caso, los permisos de uso para la\nproducción de camarón de cultivo y los permisos para la producción de sal, exclusivamente en áreas\nde manglar en las que previamente hubiesen sido otorgados, a todas aquellas personas físicas y\njurídicas cuyos permisos de uso estén vencidos o no hayan sido renovados, y en el tanto no afecten\nlos procesos ecológicos del ecosistema y que esté identificado como uno de los usos en el Plan de\nmanejo; para lo cual deberán cumplir con todos los requisitos exigidos en la presente ley y en el\nreglamento que al respecto se emita y la normativa asociada.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nARTÍCULO 5- Requisitos para el permiso de uso en la producción de sal y camarón de cultivo\n\n\n\n\n\nToda persona física o jurídica interesada en solicitar los permisos de uso vencidos o que estén\npróximos a vencerse, deberá presentar la solicitud por escrito ante el Sistema Nacional de Áreas de\nConservación (Sinac), a través de las oficinas regionales de las Áreas de Conservación del Sinac,\nsegún sea la ubicación del proyecto, la cual deberá contener los siguientes requisitos:\n\n\n\n\n\na) Solicitud por escrito en la que se indiquen sus calidades y los medios para recibir las\nnotificaciones generadas por la tramitación del permiso de uso.\n\n\n\n\n\nb) En el caso de camaroneras se debe aportar el certificado veterinario de operación (CVO), emitido\npor el Servicio Nacional de Salud Animal (Senasa).\n\n\n\n\n\nc) Se debe aportar el Plan para el manejo integral del sistema de cultivo, aprobado por el Instituto\nCostarricense de Pesca y Acuicultura (lncopesca), de acuerdo con el uso y el área donde se pretende\ndesarrollar la producción, el cual deberá ser realizado por un profesional ambiental y deberá\ncontener un capítulo que debe ser presentado ante el Sistema Nacional de Áreas de Conservación\n(Sinac), en el que se estipule que el aprovechamiento no impactará ni causará detrimento de las\ncaracterísticas ecológicas del manglar considerando los posibles efectos acumulativos que se\ndesprendan al área total del manglar circundante y los permisos de uso ya otorgados.\n\n\n\n\n\nd) Plano actualizado con el levantamiento perimetral en el área que se pretende realizar la\nproducción, el cual deberá coincidir con el área original extendida en la resolución original.\n\n\n\n\n\ne) En el caso de que el gestionante sea una asociación o cooperativa, debe aportar certificación de\npersonería jurídica emitida por el Registro Público.\n\n\n\n\n\nf) Aportar la concesión de uso y aprovechamiento de agua, emitida por la Dirección de Aguas del\nMinisterio de Ambiente y Energía (Minae).\n\n\n\n\n\ng) En el caso de proyectos de camaroneras, se debe contar con la autorización para el cultivo de\norganismos acuáticos en aguas marinas, otorgada por el Instituto Costarricense de Pesca y\nAcuicultura (lncopesca).\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nARTÍCULO 6- Planes de manejo conjunto de recursos marinos de los humedales para el aprovechamiento\nracional de los recursos acuáticos\n\n\n\n\n\nCon el Plan de manejo del humedal, aprobado por el Sistema Nacional de Áreas de Conservación\n(Sinac), se autoriza al Sinac, en coordinación con el Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura\n(lncopesca), para que elaboren y aprueben los planes de manejo conjunto de recursos marinos de los\nhumedales para el aprovechamiento racional de los recursos acuáticos, esto de acuerdo con el\nprocedimiento que establezca el Sinac para este fin, donde se deberá incluir la zonificación de\nacuerdo con los usos que se puedan desarrollar.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nARTÍCULO 7- Resolución\n\n\n\n\n\nRealizado el estudio de los requisitos contemplados en el artículo anterior, mediante visitas de\ncampo y cualquier otro medio legal, y siempre que exista el Plan de manejo y el Plan de manejo\nintegral, el Sistema Nacional de Áreas de Conservación (Sinac) deberá resolver la solicitud en un\nplazo no mayor a doce meses.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nARTÍCULO 8- Vigencia del permiso\n\n\n\n\n\nEl permiso de uso se otorgará por diez años, renovable por períodos iguales a solicitud del\ninteresado. La renovación del permiso de uso estará sujeta al Plan de manejo y al Plan de manejo\nconjunto de recursos marinos de los humedales para el aprovechamiento racional de los recursos\nacuáticos. Se deberán presentar, en el momento de iniciar el trámite, las evaluaciones bianuales del\nPlan de manejo donde se describa la evaluación biológica y socioeconómica del beneficio de los\nservicios ecosistémicos que son producidos en el Patrimonio Natural del Estado. Además, deberá estar\nal día con todas sus obligaciones legales como el pago del canon, la Caja Costarricense de Seguro\nSocial y haber cumplido con las disposiciones ambientales definidas en el permiso de uso.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nARTÍCULO 9- Inspecciones anuales\n\n\n\n\n\nToda vez que el permiso ha sido debidamente otorgado, los permisionarios deberán cumplir el Plan de\nmanejo, cuyo objetivo será minimizar el impacto ambiental originado por la producción de sal y\ncamarón.\n\n\n\n\n\nPara tales efectos, el Sistema Nacional de Áreas de Conservación (Sinac) deberá hacer al menos una\nvisita anual a las áreas de aprovechamiento, para supervisar el cumplimiento del Plan de manejo. El\nInstituto Costarricense de Pesca y Acuicultura (lncopesca), a través del Departamento de\nAcuicultura, deberá realizar visitas de seguimiento técnico, según se establezca en el contrato con\nla empresa  acuícula, de conformidad con la Ley 8436, Ley de Pesca y Acuicultura, de 25 de abril de\n2005.\n\n\n\n\n\nLos entes mencionados en el párrafo anterior, según el ámbito de sus competencias, podrán brindar,\nmediante oficio fundamentado, las recomendaciones que consideren oportunas para mejorar y facilitar\nla implementación del Plan de manejo.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nARTÍCULO 10- Mejoras\n\n\n\n\n\nLos permisionarios podrán realizar las mejoras necesarias a la infraestructura donde se desarrolle\nel proyecto, sin afectar las áreas de manglar. Las instalaciones que se pretendan mejorar deberán\ncorresponder a las contenidas en el Plan de manejo y el Plan de aprovechamiento.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nARTÍCULO 11- Prohibiciones\n\n\n\n\n\nUna vez otorgado el permiso de uso, queda prohibido al permisionario el cambio del uso permitido, la\ncorta de mangle, efectuar quemas y la de transferir el permiso.\n\n\n\n\n\nEl incumplimiento genera la revocación del permiso.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nARTÍCULO 12- Extinción del permiso de uso\n\n\n\n\n\nSon causales de extinción de los permisos las siguientes:\n\n\n\n\n\na) El vencimiento del plazo legal de los permisos, sin que exista solicitud de prórroga.\n\n\n\n\n\nb) La renuncia expresa del permisionario.\n\n\n\n\n\nc) Por muerte del permisionario.\n\n\n\n\n\nd) Incumplimiento comprobado del Plan de manejo.\n\n\n\n\n\ne) La inobservancia de alguna de las obligaciones o condiciones impuestas por esta ley.\n\n\n\n\n\nf) Violaciones comprobadas a los convenios o tratados internacionales, debidamente suscritos,\naprobados y ratificados por el Estado, y a la normativa ambiental vigente en el país.\n\n\n\n\n\nSalvo para las causales estipuladas en los incisos a), b) y c) se deberá realizar el procedimiento\nordinario establecido en la Ley 6227, Ley General de la Administración Pública, de 2 de mayo de\n1978.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nARTÍCULO 13- Canon del permiso de uso\n\n\n\n\n\nEl Sistema Nacional de Áreas de Conservación (Sinac) deberá establecer los cánones anuales\ncorrespondientes para el permiso de uso, los cuales se ajustarán de acuerdo con la inflación del año\nanterior.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nDISPOSICIONES TRANSITORIAS\n\n\n\n\n\nTRANSITORIO I- Suspensión de órdenes\n\n\n\n\n\nCon la entrada en vigencia de esta ley se suspenden, por un plazo de veinticuatro meses, las órdenes\nde cierre de áreas destinadas a la producción de sal y camarón que hayan sido emitidas por el\nSistema Nacional de Áreas de Conservación (Sinac) o cualquier autoridad administrativa. Lo anterior,\npara permitir que los interesados puedan gestionar la renovación de sus permisos de conformidad con\nla presente ley.\n\n\n\n\n\nQuedan excluidas, de esta disposición, las resoluciones judiciales que ordenen el cierre de la\nproducción de sal y camarón, ya sea de forma definitiva o cautelar, dentro de áreas que estén\nsometidas a un proceso judicial.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nTRANSITORIO II- Elaboración del Plan de manejo y el Plan de manejo conjunto Todas aquellas áreas de\nmanglar que no cuenten con un Plan de manejo, el Ministerio de Ambiente y Energía (Minae), a través\ndel Sistema Nacional de Áreas de Conservación (Sinac), deberá elaborarlo en un plazo de doce meses.\nAsimismo para realizar el Plan de manejo conjunto de aprovechamiento de los recursos biológicos,\nentre el Minae-Sinac y el MAG-lncopesca tendrán doce meses para elaborarlo conjuntamente.\n\n\n\n\n\nEn ambos casos, los plazos comenzarán a regir a partir de la publicación de la presente ley.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nTRANSITORIO III- Reglamentación\n\n\n\n\n\nEl Poder Ejecutivo deberá emitir el reglamento de esta ley, dentro de los seis meses siguientes al\ndía de la publicación de la presente ley.\n\n\n\n\n\nRige a partir de su publicación.\n\n\n\n\n\nDado en la Presidencia de la República, San José a los dieciocho días del mes de febrero del año dos\nmil veinte.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nFecha de generación: 4/5/2026 17:51:03\n\nIr al principio del documento",
  "body_en_text": "Remember that Control F is an option that allows you to search the entire text\n\n\nGo to the end of the document\n\n- You are viewing the latest version of the regulation -\n\nLaw to Regulate the Sustainable Production of Salt and Farmed Shrimp in Conventional and\nOrganic Modalities\n\n\nNo. 9814\n\n\n\n\n\nTHE LEGISLATIVE ASSEMBLY OF THE REPUBLIC OF COSTA RICA\n\n\n\n\n\nDECREES:\n\n\n\n\n\nLAW TO REGULATE THE SUSTAINABLE PRODUCTION OF SALT AND SHRIMP\n\n\n\n\n\nFARMING IN CONVENTIONAL AND ORGANIC MODALITIES\n\n\n\n\n\nARTICLE 1- Purpose\n\n\n\n\n\nThis law aims to create the regulatory framework to regulate shrimp aquaculture and\nsalt production within the Natural State Heritage (Patrimonio Natural del Estado, hereinafter PNE), with the purpose of\nharmonizing this activity with appropriate technical and scientific advances and procedures for the\nsustainable use of hydrobiological and mineral resources in mangrove areas.\n\n\n\n\n\nThis law also aims to incentivize and standardize the production of salt and farmed\nshrimp, developed by small and medium-sized producers in coastal communities of the country,\norganized under an associative scheme or individually, with a view to ensuring a\nsustainable use of the resources.\n\n\n\n\n\nArticle file\n\n\n\n\n\nARTICLE 2- The research and scientific study that allows for the improvement of environmentally sustainable procedures and techniques put into practice, or that contributes to creating new production methods that could be applied to shrimp farming and salt production, ensuring responsible and sustainable management of natural resources and the ecosystem goods and services involved in the activity, is declared to be of public and social interest.\n\n\n\n\n\nThe Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura, Incopesca) shall be responsible for promoting and carrying out\nresearch demonstrating the sustainability of shrimp farming production, and the\nMinistry of Environment and Energy (Ministerio de Ambiente y Energía, Minae) through the National System of Conservation Areas\n(Sistema Nacional de Áreas de Conservación, Sinac), shall be responsible for research on ecological processes in mangrove areas as part of the\nPNE.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nArticle file\n\n\n\n\n\nARTICLE 3- Aquaculture Policy\n\n\n\n\n\nThe State, through Incopesca-MAG and Sinac-Minae, taking into consideration the criteria of\nthe sectors involved in shrimp farming and salt production, shall formulate public\npolicies that guarantee the rational and sustainable use of these natural resources.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nArticle file\n\n\n\n\n\nARTICLE 4- Authorization\n\n\n\n\n\nThe Ministry of Environment and Energy (Minae), through the National System of Conservation Areas (Sinac), is authorized to extend or grant, as the case may be, the use permits for\nfarmed shrimp production and permits for salt production, exclusively in\nmangrove areas where they had previously been granted, to all those natural and legal\npersons whose use permits are expired or have not been renewed, and insofar as they do not affect\nthe ecological processes of the ecosystem and provided it is identified as one of the uses in the\nManagement Plan; for which they must comply with all the requirements demanded in this law and in the\nregulation issued in this regard and associated regulations.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nArticle file\n\n\n\n\n\nARTICLE 5- Requirements for the use permit in salt production and farmed shrimp\n\n\n\n\n\nAny natural or legal person interested in requesting use permits that are expired or are\nabout to expire, must submit the written request to the National System of Conservation Areas (Sinac), through the regional offices of the Sinac Conservation Areas,\ndepending on the location of the project, which must contain the following requirements:\n\n\n\n\n\na) Written request indicating their qualifications and the means to receive\nnotifications generated by the processing of the use permit.\n\n\n\n\n\nb) In the case of shrimp farms, the veterinary operation certificate (CVO), issued by\nthe National Animal Health Service (Servicio Nacional de Salud Animal, Senasa), must be submitted.\n\n\n\n\n\nc) The Plan for the integrated management of the farming system must be submitted, approved by the\nCosta Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (Incopesca), in accordance with the use and the area where\nproduction is intended to be developed, which must be carried out by an environmental professional and must\ncontain a chapter that must be presented to the National System of Conservation Areas (Sinac), stipulating that the use will not impact or cause detriment to the\necological characteristics of the mangrove considering the possible cumulative effects arising\nfrom the total area of the surrounding mangrove and the use permits already granted.\n\n\n\n\n\nd) An updated plan with the perimeter survey of the area where production is intended to be carried out, which must coincide with the original area extended in the original resolution.\n\n\n\n\n\ne) If the applicant is an association or cooperative, they must provide certification of\nlegal capacity issued by the Public Registry.\n\n\n\n\n\nf) Submit the water use and exploitation concession, issued by the Water Directorate of the\nMinistry of Environment and Energy (Minae).\n\n\n\n\n\ng) In the case of shrimp farm projects, the authorization for the cultivation of\naquatic organisms in marine waters, granted by the Costa Rican Institute of Fisheries and\nAquaculture (Incopesca), must be obtained.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nArticle file\n\n\n\n\n\nARTICLE 6- Joint management plans for marine resources of wetlands for the rational\nuse of aquatic resources\n\n\n\n\n\nWith the wetland Management Plan, approved by the National System of Conservation Areas (Sinac), Sinac is authorized, in coordination with the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (Incopesca), to elaborate and approve the joint management plans for marine resources of\nwetlands for the rational use of aquatic resources, in accordance with the\nprocedure established by Sinac for this purpose, which must include zoning\naccording to the uses that can be developed.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nArticle file\n\n\n\n\n\nARTICLE 7- Resolution\n\n\n\n\n\nOnce the study of the requirements set forth in the previous article has been carried out, through field\nvisits and any other legal means, and provided that the Management Plan and the Integrated Management Plan exist, the National System of Conservation Areas (Sinac) must resolve the request within a\nperiod not exceeding twelve months.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nArticle file\n\n\n\n\n\nARTICLE 8- Validity of the permit\n\n\n\n\n\nThe use permit shall be granted for ten years, renewable for equal periods at the request of the\ninterested party. The renewal of the use permit shall be subject to the Management Plan and the Joint\nmanagement plan for marine resources of wetlands for the rational use of aquatic resources. At the time of initiating the procedure, the biannual evaluations of the\nManagement Plan describing the biological and socioeconomic evaluation of the benefit of the\necosystem services produced in the Natural State Heritage must be submitted. Furthermore, the permit holder must be\nup to date with all legal obligations such as payment of the fee, the Costa Rican Social Security Fund, and must have complied with the environmental provisions defined in the use permit.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nArticle file\n\n\n\n\n\nARTICLE 9- Annual inspections\n\n\n\n\n\nOnce the permit has been duly granted, the permit holders must comply with the Management\nPlan, the objective of which shall be to minimize the environmental impact caused by the production of salt and\nshrimp.\n\n\n\n\n\nFor such purposes, the National System of Conservation Areas (Sinac) must make at least one\nannual visit to the exploitation areas, to supervise compliance with the Management Plan. The\nCosta Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (Incopesca), through the Department of\nAquaculture, must conduct technical follow-up visits, as established in the contract with\nthe aquaculture company, in accordance with Law 8436, the Fisheries and Aquaculture Law, of April 25,\n2005.\n\n\n\n\n\nThe entities mentioned in the preceding paragraph, within the scope of their competencies, may provide,\nthrough a substantiated official letter, the recommendations they deem appropriate to improve and facilitate\nthe implementation of the Management Plan.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nArticle file\n\n\n\n\n\nARTICLE 10- Improvements\n\n\n\n\n\nPermit holders may make necessary improvements to the infrastructure where the project is developed, without affecting the mangrove areas. The installations intended to be improved must\ncorrespond to those contained in the Management Plan and the Exploitation Plan.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nArticle file\n\n\n\n\n\nARTICLE 11- Prohibitions\n\n\n\n\n\nOnce the use permit is granted, the permit holder is prohibited from changing the permitted use, cutting\nmangrove, carrying out burns, and transferring the permit.\n\n\n\n\n\nNon-compliance shall result in the revocation of the permit.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nArticle file\n\n\n\n\n\nARTICLE 12- Extinction of the use permit\n\n\n\n\n\nThe following are grounds for extinction of the permits:\n\n\n\n\n\na) Expiration of the legal term of the permits, without an extension request having been made.\n\n\n\n\n\nb) The express resignation of the permit holder.\n\n\n\n\n\nc) The death of the permit holder.\n\n\n\n\n\nd) Proven non-compliance with the Management Plan.\n\n\n\n\n\ne) Failure to observe any of the obligations or conditions imposed by this law.\n\n\n\n\n\nf) Proven violations of conventions or international treaties, duly subscribed,\napproved, and ratified by the State, and of the environmental regulations in force in the country.\n\n\n\n\n\nExcept for the grounds stipulated in subsections a), b), and c), the ordinary procedure\nestablished in Law 6227, the General Law of Public Administration, of May 2,\n1978, must be followed.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nArticle file\n\n\n\n\n\nARTICLE 13- Fee for the use permit\n\n\n\n\n\nThe National System of Conservation Areas (Sinac) must establish the corresponding annual\nfees for the use permit, which shall be adjusted according to the inflation of the preceding\nyear.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nArticle file\n\n\n\n\n\nTRANSITORY PROVISIONS\n\n\n\n\n\nTRANSITORY I- Suspension of orders\n\n\n\n\n\nUpon the entry into force of this law, the\nclosure orders for areas used for the production of salt and shrimp that have been issued by the\nNational System of Conservation Areas (Sinac) or any administrative authority are suspended for a period of twenty-four months. This is\nto allow interested parties to process the renewal of their permits in accordance with\nthis law.\n\n\n\n\n\nJudicial resolutions ordering the closure of\nsalt and shrimp production, whether definitively or as a precautionary measure, within areas that are\nsubject to a judicial process, are excluded from this provision.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nArticle file\n\n\n\n\n\nTRANSITORY II- Elaboration of the Management Plan and the Joint Management Plan For all those\nmangrove areas that do not have a Management Plan, the Ministry of Environment and Energy (Minae), through\nthe National System of Conservation Areas (Sinac), must elaborate it within a period of twelve months.\nLikewise, to carry out the joint management plan for the use of biological resources,\nMinae-Sinac and MAG-Incopesca shall have twelve months to elaborate it jointly.\n\n\n\n\n\nIn both cases, the periods shall begin to run from the publication of this law.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nArticle file\n\n\n\n\n\nTRANSITORY III- Regulation\n\n\n\n\n\nThe Executive Branch must issue the regulation of this law within six months following the\nday of publication of this law.\n\n\n\n\n\nIt shall be effective upon its publication.\n\n\n\n\n\nGiven at the Presidency of the Republic, San José on the eighteenth day of the month of February of the year two thousand and twenty.\n\n\n\n\n\nArticle file\n\n\n\n\n\nDate generated: 4/5/2026 17:51:03\n\nGo to the beginning of the document"
}