{
  "id": "norm-92210",
  "citation": "La Gaceta N° 207, 19/08/2020",
  "section": "norms",
  "doc_type": null,
  "title_es": "Reglamento de parques y zonas verdes públicos del Cantón de Santa Ana",
  "title_en": "Santa Ana Canton Public Parks and Green Areas Regulation",
  "summary_es": "Este reglamento municipal del cantón de Santa Ana establece las normas para el uso y cuidado de parques y zonas verdes públicas, con el fin de proteger la estética, el ambiente, la tranquilidad y la salud pública. Regula conductas prohibidas como consumo de alcohol, encender fuego, dañar vegetación o mobiliario, y establece la obligación de recoger residuos. Solo permite mascotas en áreas designadas como \"parques para mascotas\" y exige que los responsables recojan sus deposiciones. Prohíbe fumar en todos estos espacios. Las actividades socioculturales requieren autorización municipal. Las infracciones pueden ser sancionadas por la Policía Municipal o la Fuerza Pública, quienes pueden ordenar el retiro de las personas infractoras. El reglamento se fundamenta en los artículos 169 y 170 de la Constitución Política y el Código Municipal, y remite a leyes nacionales como la Ley de Gestión Integral de Residuos y la Ley de Regulación del Tabaco para sanciones complementarias.",
  "summary_en": "This municipal regulation of the Santa Ana canton sets rules for the use and care of public parks and green areas, aiming to protect aesthetics, environment, tranquility, and public health. It regulates prohibited behaviors such as alcohol consumption, lighting fires, damaging vegetation or furniture, and establishes the obligation to collect waste. It only allows pets in designated \"pet park\" areas and requires owners to pick up their droppings. Smoking is prohibited in all these spaces. Sociocultural activities require municipal authorization. Infractions may be sanctioned by the Municipal Police or the Public Force, who can order offenders to leave. The regulation is based on Articles 169 and 170 of the Constitution and the Municipal Code, and refers to national laws such as the Comprehensive Waste Management Law and the Tobacco Control Law for supplementary penalties.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "",
  "year": "",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "policía municipal",
    "código municipal",
    "bienes de dominio público",
    "mobiliario urbano",
    "orden público",
    "tenencia responsable de animales",
    "gestión integral de residuos"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 169",
      "law": "Constitución Política"
    },
    {
      "article": "Art. 170",
      "law": "Constitución Política"
    },
    {
      "article": "Art. 4 inciso a",
      "law": "Código Municipal"
    },
    {
      "article": "Art. 13 inciso c",
      "law": "Código Municipal"
    },
    {
      "article": "Art. 43",
      "law": "Código Municipal"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "Santa Ana",
    "parques",
    "zonas verdes",
    "reglamento municipal",
    "uso público",
    "conductas prohibidas",
    "mascotas",
    "residuos",
    "vegetación",
    "mobiliario urbano",
    "fumar",
    "actividades socioculturales",
    "policía municipal",
    "infracciones"
  ],
  "keywords_en": [
    "Santa Ana",
    "parks",
    "green areas",
    "municipal regulation",
    "public use",
    "prohibited conduct",
    "pets",
    "waste",
    "vegetation",
    "urban furniture",
    "smoking",
    "sociocultural activities",
    "municipal police",
    "infractions"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 8°-Sobre conductas no permitidas. En orden a la protección de la estética, el ambiente, la tranquilidad, el sosiego, el decoro y la salud pública que son propios de la utilidad de los parques y zonas verdes, se observaran las siguientes disposiciones, respecto de los usos y actividades que se contemplan en los mismos. Por lo que se prohíbe:\na) La práctica de juegos y deportes en las áreas distintas a las especialmente destinadas para estos fines.\nb) Causar molestias a las demás personas usuarias.\nc) Interrumpir u obstruir de cualquier manera, la circulación.\nd) Perturbar o molestar de cualquier forma la tranquilidad.\ne) Andar en cualquier tipo de vehículo con motor, exceptuando los expresamente autorizados por la Municipalidad.\nf) Andar en bicicleta, patineta, patines y hacer acrobacias con estas en los muros, gradas, kioscos o zonas no destinadas para estos fines.\ng) Consumir y vender bebidas alcohólicas y sustancias prohibidas.\nh) Hacer necesidades fisiológicas.\ni) Permanecer en estos espacios bajo los efectos del alcohol y/o sustancias prohibidas.\nj) La presencia de mascotas o animales de compañía en áreas no destinadas a dicho uso específico e identificadas como \"parque para mascotas.\"\nk) Encender petardos o fuegos artificiales.\nl) Las escenas amorosas y el exhibicionismo.\nm) En general; las actividades que puedan derivar en daños o molestias.",
  "excerpt_en": "Article 8 — On prohibited conduct. In order to protect aesthetics, environment, tranquility, peace, decorum, and public health which are inherent to the utility of parks and green areas, the following provisions shall be observed regarding uses and activities therein. Therefore, it is prohibited:\na) Playing games and sports in areas other than those specifically designated for such purposes.\nb) Causing annoyance to other users.\nc) Interrupting or obstructing circulation in any way.\nd) Disturbing or bothering tranquility in any way.\ne) Riding any type of motor vehicle, except those expressly authorized by the Municipality.\nf) Riding bicycles, skateboards, roller skates and performing acrobatics with them on walls, steps, kiosks or areas not intended for such purposes.\ng) Consuming and selling alcoholic beverages and prohibited substances.\nh) Performing physiological needs.\ni) Staying in these spaces under the influence of alcohol and/or prohibited substances.\nj) The presence of pets or companion animals in areas not designated for that specific use and identified as \"pet park.\"\nk) Setting off firecrackers or fireworks.\nl) Love scenes and exhibitionism.\nm) In general, activities that may result in damage or nuisance.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The Santa Ana Municipal Council definitively approved the Public Parks and Green Areas Regulation, establishing rules for the use and care of these spaces, and empowering municipal police to sanction infractions.",
    "summary_es": "El Concejo Municipal de Santa Ana aprobó de forma definitiva el Reglamento de Parques y Zonas Verdes Públicos, estableciendo normas de uso y cuidado para estos espacios, y facultando a la policía municipal para sancionar infracciones."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 2",
      "quote_en": "Parks and green areas are spaces free of sexual harassment and discrimination of any kind.",
      "quote_es": "Los parques y zonas verdes son espacios libres acoso sexual y de discriminación de cualquier índole."
    },
    {
      "context": "Artículo 3",
      "quote_en": "Being classified as public domain and use assets, these spaces are not subject to private uses that, due to their purpose, content, characteristics or grounds, detract from their nature and purpose.",
      "quote_es": "Por su calificación de bienes de dominio y uso público; estos espacios, no son objeto de usos privativos que, por su finalidad, contenido, características o fundamentos, constituyeran detrimento de su naturaleza y destino."
    },
    {
      "context": "Artículo 4",
      "quote_en": "Every user has the duty to defend and care for the heritage contained in these public spaces, whether animals, plants, urban furniture and/or temporary or permanent infrastructure...",
      "quote_es": "Toda persona usuaria tiene el deber de defender y cuidar el patrimonio que contienen estos espacios públicos, bien sean animales, plantas, mobiliario urbano y/o infraestructura temporal o permanentemente..."
    },
    {
      "context": "Artículo 8",
      "quote_en": "In order to protect aesthetics, environment, tranquility, peace, decorum, and public health which are inherent to the utility of parks and green areas...",
      "quote_es": "En orden a la protección de la estética, el ambiente, la tranquilidad, el sosiego, el decoro y la salud pública que son propios de la utilidad de los parques y zonas verdes..."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-99656",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Reforma Reglamento de parques y zonas verdes públicos del Cantón de Santa Ana"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": {
    "8": [
      {
        "norm_id": "99656",
        "type": "Reglamento municipal",
        "number": "160",
        "date": "23/05/2023",
        "name": "Reforma Reglamento de parques y zonas verdes públicos del Cantón de Santa Ana",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma Parcial",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-99656",
        "in_corpus_title_en": "Amendment to the Regulation of Public Parks and Green Zones of the Canton of Santa Ana",
        "in_corpus_title_es": "Reforma al Reglamento de Parques y Zonas Verdes Públicas del Cantón de Santa Ana",
        "in_corpus_doc_type": "municipal_regulation",
        "in_corpus_date": "23/05/2023",
        "in_corpus_year": "2023"
      }
    ],
    "13": [
      {
        "norm_id": "99656",
        "type": "Reglamento municipal",
        "number": "160",
        "date": "23/05/2023",
        "name": "Reforma Reglamento de parques y zonas verdes públicos del Cantón de Santa Ana",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-99656",
        "in_corpus_title_en": "Amendment to the Regulation of Public Parks and Green Zones of the Canton of Santa Ana",
        "in_corpus_title_es": "Reforma al Reglamento de Parques y Zonas Verdes Públicas del Cantón de Santa Ana",
        "in_corpus_doc_type": "municipal_regulation",
        "in_corpus_date": "23/05/2023",
        "in_corpus_year": "2023"
      }
    ],
    "14": [
      {
        "norm_id": "99656",
        "type": "Reglamento municipal",
        "number": "160",
        "date": "23/05/2023",
        "name": "Reforma Reglamento de parques y zonas verdes públicos del Cantón de Santa Ana",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-99656",
        "in_corpus_title_en": "Amendment to the Regulation of Public Parks and Green Zones of the Canton of Santa Ana",
        "in_corpus_title_es": "Reforma al Reglamento de Parques y Zonas Verdes Públicas del Cantón de Santa Ana",
        "in_corpus_doc_type": "municipal_regulation",
        "in_corpus_date": "23/05/2023",
        "in_corpus_year": "2023"
      }
    ]
  },
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 06\n\n                        Reglamento de parques y zonas verdes públicos del Cantón de Santa Ana\n\nTexto Completo acta: 13A40F\n\nMUNICIPALIDAD DE SANTA ANA\n\nQue en La Gaceta N° 112 del 15 de mayo de 2020, para consulta\npública se publicó el presente reglamento y vencido el plazo, no se recibieron\nobjeciones. Por lo que mediante acuerdo adoptado en la sesión ordinaria N° 06 celebrada\nel 09 de junio de 2020, se aprobó de forma definitiva.\n\nREGLAMENTO DE PARQUES Y ZONAS VERDES\n\nPÚBLICOS DEL CANTÓN DE SANTA ANA\n\nEl Concejo Municipal de Santa Ana, conforme a las potestades conferidas\npor los artículos 169 y 170 de la Constitución Política y los artículos 4\ninciso a), 13 inciso c) y 43 del Código Municipal, acuerda promulgar el\npresente reglamento de parques y zonas verdes públicos del cantón de Santa Ana.\n\nArtículo 1°-Disposición general. Este reglamento tiene por objeto\nregular; dentro de la esfera de la competencia municipal; el uso y cuidado de\nlos espacios públicos denominados parques y zonas verdes del cantón de Santa\nAna.\n\nArtículo 2°-Sobre el respeto a las indicaciones. Todas las personas\ntienen derecho al uso y disfrute de los parques y zonas verdes públicos, de acuerdo\ncon lo que se establece a continuación:\n\nLos parques y zonas verdes son espacios libres acoso sexual y de\ndiscriminación de cualquier índole.\n\nLas personas usuarias de los parques y zonas verdes deberán cumplir las\ninstrucciones que al respecto figuren, sobre su utilización en indicadores,\nanuncios, rótulos y señales sobre formas de uso y prohibiciones.\n\nAdemás; deberán atenderse las indicaciones que formulen los oficiales de\nla Policía Municipal, la Fuerza Pública y de los funcionarios municipales\nasignados al cuidado y mantenimiento de estos espacios públicos.\n\nArtículo 3°-Sobre el uso público. Por su calificación de bienes\nde dominio y uso público; estos espacios, no son objeto de usos privativos que,\npor su finalidad, contenido, características o fundamentos, constituyeran\ndetrimento de su naturaleza y destino.\n\nCuando en estos espacios se realicen actividades públicas, se deberán\ntomar las medidas previsoras para que la afluencia de personas no cause daños a\nlos árboles, plantas y mobiliario urbano.\n\nArtículo 4°-Sobre el deber de cuidado. Toda persona usuaria tiene\nel deber de defender y cuidar el patrimonio que contienen estos espacios\npúblicos, bien sean animales, plantas, mobiliario urbano y/o infraestructura\ntemporal o permanentemente, así como las herramientas, equipos y medios con los\nque se brinda mantenimiento, al igual que la infraestructura de los servicios públicos\ncomo telefonía fija, electricidad, alumbrado, televigilancia, agua potable y\nservida.\n\nArtículo 5°-Sobre la responsabilidad de los daños. La persona que\ncause daños a los árboles, plantas, mobiliario urbano o cualquier elemento o\nmedio existente en estos espacios públicos, estará obligado a su reparación,\ncon la independencia de las sanciones a que hubiere lugar por contravención de\nla normativa contenida en este reglamento.\n\nEsta obligación es exigible no sólo por los actos propios, sino también\npor los de aquellas personas por quienes se debe responder y por los animales\nde los que se sea responsable.\n\nArtículo 6°-En relación con el mobiliario urbano, se establecen las\nsiguientes limitaciones:\n\n1 Bancas. No se permitirá el uso de las bancas de forma contraria\na su utilización o todo acto que perjudique o deteriore su conservación y, en\nparticular arrancar, los que estén fijos o trasladarlos, realizar\ninscripciones, pinturas o ensuciarlas.\n\n2 Juegos infantiles. Su utilización se realizará por infantes con\nlas indicadas en las señales que para tal efecto se establezcan.\n\nNo permitiéndose su utilización por personas de edades superiores. Así\ncomo tampoco se permite la utilización de los juegos, de forma distinta a la\nque están destinados.\n\n3 Basureros. Se prohíbe cualquier manipulación sobre los basureros,\ncomo moverlos, prenderles fuego, volcarlos y arrancarlos, así como hacer\ninscripciones en los mismos, adherirle objetos y cualquier otro acto que\ndeteriore su presentación.\n\n4 Señalizaciones, faroles, estatuas y elementos decorativos.\n\nEn estos elementos de mobiliario urbano no se permitirá subirse,\ncolumpiarse o realizar cualquier acto que ensucie, perjudique y deteriore o\nmenoscabe su uso y nadie podrá manipular la parte eléctrica sin la previa\nautorización escrita de la administración.\n\n5 Fuentes de agua. Las personas usuarias deben de abstenerse de\nrealizar cualquier manipulación en las cañerías y elementos de las fuentes que\nno sean las propias de su funcionamiento normal. No se permite introducirse en\nsus aguas, practicar juegos o realizar cualquier tipo de manipulación, en las\nfuentes decorativas, surtidoras, bocas de riego o elementos análogos.\n\nArtículo 7°-Sobre el cuidado de los infantes. Los infantes pueden\npermanecer en los parques y zonas verdes siempre al cuidado de una persona\nadulta, quien será el responsable de la conducta del menor y del correcto uso\nque este haga de los juegos disponibles.\n\nArtículo 8°-Sobre conductas no permitidas. Artículo 8º-Sobre conductas no\npermitidas. En orden a la protección de la estética, el ambiente, la\ntranquilidad, el sosiego, el decoro y la salud pública que son propios\nde la utilidad de los parques y zonas verdes, se observaran las siguientes\ndisposiciones, respecto de los usos y actividades que se contemplan en los\nmismos. Por lo que se prohíbe:\n\n(Así reformado el párrafo anterior en sesión N° 160\ndel 23 de mayo de 2023)\n\na) La práctica de juegos y deportes en las áreas distintas a las\nespecialmente destinadas para estos fines.\n\nb) Causar molestias a las demás personas usuarias.\n\nc) Interrumpir u obstruir de cualquier manera, la circulación.\n\nd) Perturbar o molestar de cualquier forma la tranquilidad.\n\ne) Andar en cualquier tipo de vehículo con motor, exceptuando los\nexpresamente autorizados por la Municipalidad.\n\nf) Andar en bicicleta, patineta, patines y hacer acrobacias con estas en\nlos muros, gradas, kioscos o zonas no destinadas para estos fines.\n\ng) Consumir y vender bebidas alcohólicas y sustancias prohibidas.\n\nh) Hacer necesidades fisiológicas.\n\ni) Permanecer en estos espacios bajo los efectos del alcohol y/o\nsustancias prohibidas.\n\nj) La presencia de mascotas\no animales de compañía en áreas no destinadas a dicho uso específico e\nidentificadas como \"parque para mascotas.\n\n(Así adicionado el\ninciso anterior en sesión N° 160 del 23 de mayo de 2023)\n\nk) Encender petardos o fuegos artificiales.\n\n(Así modificada la\nnumeración del inciso anterior en sesión N° 160 del 23 de mayo de 2023, que lo\ntraspaso del inciso j) al inciso k))\n\nl) Las escenas amorosas y el exhibicionismo.\n\n(Así modificada la\nnumeración del inciso anterior en sesión N° 160 del 23 de mayo de 2023, que lo\ntraspaso del inciso k) al inciso l))\n\nm) En general; las actividades que puedan derivar en daños o molestias.\n\n(Así modificada la\nnumeración del inciso anterior en sesión N° 160 del 23 de mayo de 2023, que lo\ntraspaso del inciso i) al inciso m))\n\nArtículo 9°-Sobre la protección de la vegetación. Con carácter\ngeneral, para la buena conservación y mantenimiento de las diferentes especies\nvegetales de los parques y zonas verdes, así como de los árboles en vía\npública, no está permitido:\n\na) Manipular los árboles y plantas.\n\nb) Caminar sobre de las áreas ajardinadas.\n\nc) Cortar o arrancar flores, ramas o especies vegetales.\n\nd) Talar, podar, arrancar o partir árboles, grabar o arrancar cortezas,\nclavar puntas, atar a los mismos columpios, escaleras, herramientas, soportes\nde andamiajes, ciclomotores, bicicletas, carteles o cualquier otro elemento.\n\ne) Verter sobre los árboles y zonas verdes cualquier clase de sustancia\ntóxica.\n\nf) Arrojar residuos de cualquier tipo.\n\ng) Encender fuego.\n\nArtículo 10.-Sobre el manejo de residuos. Los residuos de cualquier\ntipo deben ser depositados en los basureros y depósitos para tal fin\nestablecidos. Y cuando el parque o zona verde, no contare con estos\nrecipientes, la persona usuaria tiene la obligación de llevarse consigo los\nresiduos generados, para darle un adecuado tratamiento.\n\nArtículo 11.-De las actividades socioculturales. Para realizar actividades\nsocioculturales se requiere autorización municipal.\n\nPrevia solicitud a la Alcaldía; la cual se presentará por escrito en\noriginal o mediante el correo alcaldía@santaana.go.cr, definiendo con claridad\nel nombre, firma y cédula de la persona responsable, la fecha y cantidad de\ndías de la actividad, su descripción y el tipo de estructuras que se\ninstalarán.\n\nLa Municipalidad procurará el uso equitativo del espacio público,\nevitando la monopolización por algún grupo específico, de manera que se realice\nla debida coordinación entre los distintos grupos a través de la persona\nencargada del Proceso de Cultura.\n\nArtículo 12.-Sobre la conservación de especies animales. Para la\nconservación de las diferentes especies animales que habitan los parques y\nzonas verdes, no se permitirá:\n\na) Alimentarlos.\n\nb) Abandonar otros animales de ningún tipo.\n\nc) Inquietarlos, ya sea por las personas usuarias o sus mascotas.\n\nd) La práctica de la puntería con cualquier tipo de arma o instrumento,\nasí como la cacería.\n\nArtículo 13.-Sobre la\npresencia de mascotas. Las mascotas únicamente serán permitidas en áreas\npúblicas destinadas a ese uso específico e identificadas como \"parques para\nmascotas\" o término similar.\n\nEn todo momento las\nmascotas deberán ser conducidas por sus responsables y solo podrán mantenerse\nsueltos en los lugares públicos perfectamente delimitados o dentro del tiempo\nestipulado para tales efectos cuando se realice alguna actividad específica en\nlos términos previstos en el artículo 47 del Reglamento para la Reproducción y\nTenencia Responsable de Animales de Compañía.\n\nDe igual forma, los\nresponsables deben evitar en todo momento que sus mascotas causen molestias a\notras personas usuarias y demás animales presentes tomando las medidas\nnecesarias para tales efectos tales como el uso de correa, el uso de bozales o\nel retiro del animal de dichos espacios.\n\nLo anterior sin detrimento\nde la responsabilidad civil y penal del propietario o encargado, de los daños\nque pudiera causar el animal, ya sea a las personas o propiedades, muebles e\ninmuebles.\n\n(Así reformado en\nsesión N° 160 del 23 de mayo de 2023)\n\nArtículo 14.-Sobre el\nmanejo de deposiciones de mascotas. Los responsables deben recoger y\ndisponer adecuadamente de las deposiciones de sus mascotas. Y además impedirán\nque estas evacúen en las áreas de canchas, equipos biomecánicos, juegos, zonas\npara infantes y áreas no destinadas al uso específico de mascotas.\n\n(Así reformado en\nsesión N° 160 del 23 de mayo de 2023)\n\nArtículo 15.-De la protección contra el humo de sustancias como\ntabaco o sus derivados. Queda prohibido fumar o mantener encendidos\nproductos de tabaco y sus derivados que expidan humo, gases o vapores,\nen cualquiera de sus formas o en dispositivos, incluido el cigarrillo\nelectrónico y la pipa de agua o narguila y dispositivos similares,\nutilizados para concentrar o expedir el humo, gases o vapores de\nproductos tabaco y sus derivados, en los parques y zonas verdes.\n\nArtículo 16.-Sobre cierre perimetral y el horario. Los parques y\nzonas verdes ubicados en barrios organizados podrán estar cerrados con malla\nciclón y portón de acceso; cuyo candado estará a cargo de la organización\nvecinal. Se fija como horario deseable de apertura y cierre, de las seis horas\na las veinte horas. No obstante; de manera consensuada con la organización\nvecinal encargada, la Municipalidad podrá establecer de un horario distinto.\n\nArtículo 17.-Sobre la instalación de publicidad. Queda prohibido\nutilizar, los muros o cualquier tipo de infraestructura pública para adherir o\npintar publicidad de cualquier tipo.\n\nArtículo 18.-De las infracciones. Se considerarán infracciones todos\nlos actos u omisiones, contrarios a las disposiciones aquí contempladas.\n\nLa Municipalidad podrá aplicar lo estipulado en la normativa legal\nvigente para establecer cualquier otro tipo de sanción a las personas que\ndesacaten lo aquí señalado, así como también lo señalado en las Leyes N° 8839\nsobre la Gestión Integral de Residuos y la N° 9047 en cuanto al consumo y venta\nde bebidas con contenido alcohólico, y en los Decretos Ejecutivos N° 31626-S sobre\nTenencia Responsable de Animales de Compañía y N° 37185-S-MEICMTSSMP- H-SP sobre\nControl del Tabaco.\n\nArtículo 19.-De las sanciones. Tanto la Fuerza Pública, como la\nPolicía Municipal pueden levantar partes e informes sobre los comportamientos\ninapropiados de las personas usuarias.\n\nTambién podrán ordenar a las personas usuarias que, con sus actos u omisiones,\nviolenten las normas del presente reglamento y en general, el orden público;\nque se retiren del parque o zona verde.\n\nRige a partir de su publicación.",
  "body_en_text": "In the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Regulation 06\n\n                        Regulation for Public Parks and Green Zones of the Canton of Santa Ana\n\nComplete Text record: 13A40F\n\nMUNICIPALITY OF SANTA ANA\n\nWhereas in La Gaceta No. 112 of May 15, 2020, this regulation was published for public consultation and, the deadline having expired, no objections were received. Therefore, by agreement adopted in ordinary session No. 06 held on June 9, 2020, it was definitively approved.\n\nREGULATION FOR PUBLIC PARKS AND GREEN ZONES\n\nOF THE CANTON OF SANTA ANA\n\nThe Municipal Council of Santa Ana, pursuant to the powers conferred by Articles 169 and 170 of the Political Constitution and Articles 4 subsection a), 13 subsection c), and 43 of the Código Municipal, agrees to enact this regulation for public parks and green zones of the Canton of Santa Ana.\n\nArticle 1—General provision. This regulation is intended to govern, within the sphere of municipal competence, the use and care of public spaces called parks and green zones of the Canton of Santa Ana.\n\nArticle 2—On respect for instructions. All persons have the right to the use and enjoyment of public parks and green zones, in accordance with the following provisions:\n\nParks and green zones are spaces free from sexual harassment and discrimination of any kind.\n\nUsers of parks and green zones must comply with the instructions that appear therein regarding their use on signs, notices, placards, and signals about forms of use and prohibitions.\n\nFurthermore, they must heed the instructions given by officers of the Municipal Police, the Fuerza Pública, and municipal officials assigned to the care and maintenance of these public spaces.\n\nArticle 3—On public use. Due to their classification as assets of public domain and use, these spaces are not subject to exclusive uses that, by their purpose, content, characteristics, or grounds, would constitute a detriment to their nature and purpose.\n\nWhen public activities are held in these spaces, precautionary measures must be taken so that the influx of people does not cause damage to trees, plants, and urban furniture (mobiliario urbano).\n\nArticle 4—On the duty of care. Every user has the duty to defend and care for the assets contained in these public spaces, whether animals, plants, urban furniture (mobiliario urbano) and/or temporary or permanent infrastructure, as well as the tools, equipment, and means with which maintenance is provided, and also the infrastructure of public utilities such as landline telephony, electricity, lighting, video surveillance, potable water, and sewage.\n\nArticle 5—On liability for damages. Any person who causes damage to trees, plants, urban furniture (mobiliario urbano), or any element or means existing in these public spaces shall be obliged to repair them, independently of the sanctions that may apply for violation of the regulations contained in this regulation.\n\nThis obligation is enforceable not only for one's own acts but also for those of persons for whom one is responsible and for animals for which one is responsible.\n\nArticle 6—In relation to urban furniture (mobiliario urbano), the following limitations are established:\n\n1 Benches. The use of benches in a manner contrary to their intended use or any act that harms or deteriorates their conservation is not permitted, and in particular, pulling out those that are fixed or moving them, making inscriptions, painting, or soiling them.\n\n2 Children's games. Their use shall be by children under the conditions indicated on the signs established for that purpose.\n\nTheir use by persons of older ages is not permitted. Likewise, the use of the games in a manner different from that for which they are intended is not permitted.\n\n3 Trash receptacles. Any manipulation of trash receptacles is prohibited, such as moving them, setting them on fire, overturning them, and pulling them out, as well as making inscriptions on them, affixing objects to them, and any other act that deteriorates their appearance.\n\n4 Signage, lampposts, statues, and decorative elements.\n\nOn these elements of urban furniture (mobiliario urbano), it is not permitted to climb, swing, or perform any act that soils, harms, deteriorates, or diminishes their use, and no one may manipulate the electrical component without prior written authorization from the administration.\n\n5 Water fountains. Users must refrain from performing any manipulation of the pipes and elements of the fountains other than those proper to their normal operation. It is not permitted to enter their waters, engage in games, or perform any type of manipulation of decorative fountains, water jets, irrigation outlets, or similar elements.\n\nArticle 7—On the care of children. Children may remain in parks and green zones always under the care of an adult, who shall be responsible for the minor's conduct and for the correct use the minor makes of the available games.\n\nArticle 8—On prohibited conduct. Article 8—On prohibited conduct. For the protection of the aesthetics, the environment, the tranquility, the peace, the decorum, and the public health that are characteristic of the utility of parks and green zones, the following provisions shall be observed regarding the uses and activities contemplated therein. Therefore, the following is prohibited:\n\n(Thus amended the preceding paragraph in session No. 160 of May 23, 2023)\n\na) The practice of games and sports in areas other than those specifically designated for these purposes.\n\nb) Causing disturbance to other users.\n\nc) Interrupting or obstructing circulation in any way.\n\nd) Disrupting or disturbing the tranquility in any way.\n\ne) Riding any type of motor vehicle, except those expressly authorized by the Municipality.\n\nf) Riding bicycles, skateboards, skates, and performing acrobatics with these on walls, steps, kiosks, or areas not designated for these purposes.\n\ng) Consuming and selling alcoholic beverages and prohibited substances.\n\nh) Relieving physiological needs.\n\ni) Remaining in these spaces under the influence of alcohol and/or prohibited substances.\n\nj) The presence of pets or companion animals in areas not designated for that specific use and identified as a \"pet park.\"\n\n(Thus added the preceding subsection in session No. 160 of May 23, 2023)\n\nk) Setting off firecrackers or fireworks.\n\n(Thus modified the numbering of the preceding subsection in session No. 160 of May 23, 2023, which transferred it from subsection j) to subsection k))\n\nl) Amorous scenes and exhibitionism.\n\n(Thus modified the numbering of the preceding subsection in session No. 160 of May 23, 2023, which transferred it from subsection k) to subsection l))\n\nm) In general, activities that may result in damage or disturbance.\n\n(Thus modified the numbering of the preceding subsection in session No. 160 of May 23, 2023, which transferred it from subsection i) to subsection m))\n\nArticle 9—On the protection of vegetation. As a general rule, for the proper conservation and maintenance of the different plant species in parks and green zones, as well as of trees on public roads, it is not permitted to:\n\na) Manipulate trees and plants.\n\nb) Walk on landscaped areas.\n\nc) Cut or pull out flowers, branches, or plant species.\n\nd) Fell, prune, uproot, or break trees, carve or strip bark, drive nails, tie swings, ladders, tools, scaffolding supports, mopeds, bicycles, signs, or any other element to them.\n\ne) Pour any kind of toxic substance onto trees and green zones.\n\nf) Throw away waste of any kind.\n\ng) Light fires.\n\nArticle 10.—On waste management. Waste of any kind must be deposited in the trash receptacles and containers established for that purpose. And when the park or green zone does not have such receptacles, the user is obligated to take the generated waste with them in order to give it proper treatment.\n\nArticle 11.—On sociocultural activities. To hold sociocultural activities, municipal authorization is required.\n\nUpon prior request to the Alcaldía, which shall be submitted in writing in original form or via the email alcaldía@santaana.go.cr, clearly stating the name, signature, and identification number of the responsible person, the date and number of days of the activity, its description, and the type of structures to be installed.\n\nThe Municipality shall seek the equitable use of public space, preventing monopolization by any specific group, so that proper coordination is carried out among the different groups through the person in charge of the Culture Process.\n\nArticle 12.—On the conservation of animal species. For the conservation of the different animal species that inhabit parks and green zones, it is not permitted to:\n\na) Feed them.\n\nb) Abandon other animals of any kind.\n\nc) Disturb them, whether by users or their pets.\n\nd) The practice of target shooting with any type of weapon or instrument, as well as hunting.\n\nArticle 13.—On the presence of pets. Pets shall only be permitted in public areas designated for that specific use and identified as \"pet parks\" or a similar term.\n\nAt all times, pets must be guided by their responsible parties and may only be kept loose in perfectly delimited public places or within the time stipulated for such purposes when a specific activity is held under the terms provided in Article 47 of the Reglamento para la Reproducción y Tenencia Responsable de Animales de Compañía.\n\nLikewise, responsible parties must at all times prevent their pets from causing disturbance to other users and other animals present by taking the necessary measures for such purposes, such as the use of a leash, the use of muzzles, or the removal of the animal from said spaces.\n\nThe foregoing is without prejudice to the civil and criminal liability of the owner or keeper for damages that the animal may cause, whether to persons or to property, movable or immovable.\n\n(Thus amended in session No. 160 of May 23, 2023)\n\nArticle 14.—On the management of pet waste. Responsible parties must pick up and properly dispose of their pets' waste. And they shall also prevent them from defecating in the areas of sports fields, biomechanical equipment, games, children's zones, and areas not designated for the specific use of pets.\n\n(Thus amended in session No. 160 of May 23, 2023)\n\nArticle 15.—On protection against smoke from substances such as tobacco or its derivatives. Smoking or keeping lit tobacco products and their derivatives that emit smoke, gases, or vapors is prohibited, in any of their forms or in devices, including electronic cigarettes and water pipes or hookahs and similar devices, used to concentrate or expel the smoke, gases, or vapors of tobacco products and their derivatives, in parks and green zones.\n\nArticle 16.—On perimeter closure and hours of operation. Parks and green zones located in organized neighborhoods may be enclosed with chain-link fencing and an access gate, the padlock for which shall be in the care of the neighborhood organization. The desired opening and closing hours are set from six o'clock to twenty o'clock. However, by consensus with the responsible neighborhood organization, the Municipality may establish different hours.\n\nArticle 17.—On the installation of advertising. It is prohibited to use walls or any type of public infrastructure to affix or paint advertising of any kind.\n\nArticle 18.—On infractions. Any acts or omissions contrary to the provisions contemplated herein shall be considered infractions.\n\nThe Municipality may apply the provisions of the current legal regulations to establish any other type of sanction against persons who disobey what is set forth herein, as well as what is set forth in Law No. 8839 on Integrated Waste Management and Law No. 9047 regarding the consumption and sale of alcoholic beverages, and in Decreto Ejecutivo No. 31626-S on Responsible Ownership of Companion Animals and Decreto Ejecutivo No. 37185-S-MEICMTSSMP-H-SP on Tobacco Control.\n\nArticle 19.—On sanctions. Both the Fuerza Pública and the Municipal Police may issue reports and citations regarding the inappropriate behavior of users.\n\nThey may also order users who, by their acts or omissions, violate the rules of this regulation and, in general, public order, to leave the park or green zone.\n\nIt takes effect upon its publication."
}