{
  "id": "norm-92211",
  "citation": "Ley 9870",
  "section": "norms",
  "doc_type": "law",
  "title_es": "Ley 9870",
  "title_en": "Law 9870",
  "summary_es": "Esta ley autoriza al Ministerio de Hacienda a recibir en dación de pago dos fincas propiedad del Banco de Costa Rica, para trasladarlas al Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG). La primera finca se destinará a la instalación de un centro de producción de plántulas y semillas y un centro de acopio para productos agrícolas y agroindustriales, administrado mediante convenio con una cooperativa. La segunda finca se dividirá: un 50% del terreno aprovechable se parcelará y asignará a familias agricultoras de la zona norte de Cartago para desarrollar agricultura de alta tecnología, y el resto se destinará al MAG para una finca experimental en agricultura inteligente y un parque demostrativo. El MAG deberá coordinar con el INDER los estudios de uso de suelo y reservas de ley antes de la segregación y distribución.",
  "summary_en": "This law authorizes the Ministry of Finance to receive two properties owned by the Bank of Costa Rica as payment in kind, in order to transfer them to the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG). The first property will be used to set up a seedling and seed production center and a collection center for agricultural and agro-industrial products, managed through an agreement with a cooperative. The second property will be divided: 50% of the usable land will be subdivided and assigned to farming families in the northern zone of Cartago to develop high-tech agriculture, and the remainder will be transferred to MAG for an experimental farm in smart agriculture and a demonstration park. MAG must coordinate land use studies and legal reserve requirements with INDER prior to segregation and distribution.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "17/07/2020",
  "year": "2020",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "dación de pago",
    "MAG",
    "INDER",
    "INTA",
    "uso de suelo",
    "agricultura inteligente",
    "parcelación",
    "segregación"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 1",
      "law": "Ley 9870"
    },
    {
      "article": "Art. 2",
      "law": "Ley 9870"
    },
    {
      "article": "Art. 3",
      "law": "Ley 9870"
    },
    {
      "article": "Art. 4",
      "law": "Ley 9870"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "dación en pago",
    "finca experimental",
    "MAG",
    "INDER",
    "agricultura de alta tecnología",
    "parcelación",
    "Cartago",
    "Ley 9870"
  ],
  "keywords_en": [
    "payment in kind",
    "experimental farm",
    "Ministry of Agriculture",
    "Rural Development Institute",
    "high-tech agriculture",
    "subdivision",
    "Cartago",
    "Law 9870"
  ],
  "excerpt_es": "ARTÍCULO 4- De la segunda finca, inscrita bajo el sistema de folio real matrícula tres - seis ocho cuatro cero cero - cero cero cero (3-68400-000), que mide cincuenta y dos hectáreas (52 ha), aproximadamente, serán segregadas y distribuidas las porciones de terreno que se dirán a continuación, previa realización de los estudios adecuados de uso de suelo y reservas de ley que el Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) deberá coordinar con el Instituto de Desarrollo Rural (lnder), para proceder de la siguiente manera:\n\na) Para fines de parcelación y asignación de granjas agrícolas a familias que desarrollarán en ellas emprendimientos productivos basados en una agricultura de alta tecnología, que incorpore no solo el uso de máquinas inteligentes como sensores, equipos para detección de metales pesados en aguas y suelos, así como equipos de aplicación agrícola que permitan reducir la carga química y un mejor uso del recurso hídrico. Con este propósito, se destinará un cincuenta por ciento (50%) del total del terreno aprovechable a fines agrícolas, para distribuirlo entre las familias agricultoras de la zona norte de la provincia de Cartago...\n\nb) El resto de la finca será trasladado al Ministerio de Agricultura y Ganadería para que, por medio del INTA, se pueda desarrollar una finca experimental de alta tecnología aplicada a la agricultura, que incluya un centro de capacitación en agricultura inteligente y un parque demostrativo con los sistemas de agricultura con tecnología sostenible.",
  "excerpt_en": "ARTICLE 4- From the second property, registered under the real estate folio system registration number three - six eight four zero zero - zero zero zero (3-68400-000), measuring approximately fifty-two hectares (52 ha), the following portions of land shall be segregated and distributed, after carrying out the appropriate land use studies and legal reserve requirements that the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG) must coordinate with the Rural Development Institute (INDER), as follows:\n\na) For the purpose of subdivision and allocation of agricultural farms to families who will develop productive undertakings based on high-tech agriculture, incorporating not only the use of smart machines such as sensors, equipment for detecting heavy metals in water and soil, as well as agricultural application equipment that reduces chemical loads and improves water resource use. For this purpose, fifty percent (50%) of the total usable land shall be allocated for agricultural use, to be distributed among farming families in the northern zone of the province of Cartago...\n\nb) The remainder of the property shall be transferred to the Ministry of Agriculture and Livestock so that, through INTA, an experimental high-tech applied agriculture farm can be developed, including a smart agriculture training center and a demonstration park with sustainable technology agriculture systems.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The law authorizes the payment in kind of two BCR properties to the Ministry of Finance, to be transferred to MAG, for use as an agricultural production center, a collection center, a high-tech experimental farm, and subdivision for farmers in Cartago.",
    "summary_es": "La ley autoriza la dación en pago de dos fincas del BCR al Ministerio de Hacienda para ser trasladadas al MAG, destinándolas a un centro de producción agrícola, un centro de acopio, una finca experimental de alta tecnología y la parcelación para agricultores de Cartago."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1",
      "quote_en": "The Ministry of Finance is authorized to receive as payment in kind, on account of outstanding tax debts with the Bank of Costa Rica or as a deductible expense, the following properties owned by it",
      "quote_es": "Se autoriza al Ministerio de Hacienda para que reciba en dación de pago, por concepto de deudas tributarias pendientes con el Banco de Costa Rica o como gasto deducible, las siguientes fincas de su propiedad"
    },
    {
      "context": "Artículo 3",
      "quote_en": "The MAG, through the National Institute of Innovation and Transfer in Agricultural Technology (INTA), shall use that land for the installation of a seedling production and seed reproduction center and a collection center for agricultural and agro-industrial products",
      "quote_es": "El MAG, por medio del Instituto Nacional de Innovación y Transferencia en Tecnología Agropecuaria (INTA), dispondrá de ese terreno para la instalación de un centro de producción de plántulas y reproducción de semillas y un centro de acopio para productos agrícolas y agroindustriales"
    },
    {
      "context": "Artículo 4",
      "quote_en": "the following portions of land shall be segregated and distributed, after carrying out the appropriate land use studies and legal reserve requirements that the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG) must coordinate with the Rural Development Institute (INDER)",
      "quote_es": "serán segregadas y distribuidas las porciones de terreno que se dirán a continuación, previa realización de los estudios adecuados de uso de suelo y reservas de ley que el Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) deberá coordinar con el Instituto de Desarrollo Rural (lnder)"
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-92211",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 9870  Art. 1"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=92211&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 9870\n\n                        Autoriza al Ministerio de Hacienda para que reciba en dación de pago dos\nfincas propiedad de BCR para trasladarlas al MAG para instalación de una finca experimental\nsegregación y entrega de parcelas a agricultores de Cartago instalación de agroindustria\n\nTexto Completo acta: 13A3A8\n\nN° 9870\n\nLA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE COSTA RICA\n\nDECRETA:\n\nAUTORIZACIÓN AL MINISTERIO DE HACIENDA PARA QUE RECIBA, EN DACIÓN\n\nDE PAGO, DOS FINCAS PROPIEDAD DEL BANCO DE COSTA RICA, PARA\n\nTRASLADARLAS AL MINISTERIO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA PARA\n\nLA INSTALACIÓN DE UNA FINCA EXPERIMENTAL, LA SEGREGACIÓN\n\nY ENTREGA DE PARCELAS A AGRICULTORES DE LA PROVINCIA DE\n\nCARTAGO Y LA INSTALACIÓN DE UNA ZONA DE BODEGAS PARA\n\nLA INSTALACIÓN DE UNA AGROINDUSTRIA EN CARTAGO\n\nARTÍCULO 1- Se autoriza al Ministerio de Hacienda para que reciba en\ndación de pago, por concepto de deudas tributarias pendientes con el Banco de\nCosta Rica o como gasto deducible, las siguientes fincas de su propiedad:\n\na) Finca inscrita en el Registro Público de la Propiedad, bajo el\nsistema de folio real matrícula tres - dos nueve siete seis uno - cero cero\ncero (3-29761-000), provincia de Cartago, con el número de plano catastrado C-\nuno uno cinco dos cuatro tres cinco -dos cero cero siete (C-1152435-2007).\n\nb) Finca inscrita en el Registro Público de la Propiedad, bajo el\nsistema de folio real matrícula tres -seis ocho cuatro cero cero - cero cero\ncero (3-68400-000), provincia de Cartago, con el número de plano catastrado C-\nuno siete siete dos siete cuatro siete -dos cero uno cuatro (C-1772747-2014).\n\nARTÍCULO 2- El monto que se cubra de las deudas, o para efectos de la estimación\npara la dación en pago de ambas propiedades, será el que determine el avalúo\nque realice el Ministerio de Hacienda.\n\nARTÍCULO 3- La primera finca inscrita bajo el sistema de folio real\nmatrícula tres - dos nueve siete seis uno - cero cero cero (3-29761-000), que\nmide treinta y tres mil cuarenta y un metros con setenta y tres decímetros\ncuadrados (33041, 73 dm2 ) quedará inscrita a nombre del Ministerio de\nAgricultura y Ganadería (MAG).\n\nEl MAG, por medio del Instituto Nacional de Innovación y Transferencia\nen Tecnología Agropecuaria (INTA), dispondrá de ese terreno para la instalación\nde un centro de producción de plántulas y reproducción de semillas y un centro\nde acopio para productos agrícolas y agroindustriales de los productores de las\nzonas aledañas en la provincia de Cartago. El MAG celebrará un convenio de cooperación,\ninvestigación, producción, comercialización y administración del centro de\nacopio con la Cooperativa Comercializadora de Hortalizas del lrazú R.L., cédula\njurídica tres - cero cero cuatro - siete ocho siete tres cuatro dos (3-004-787342).\n\nPara que este convenio sea efectivo, la Cooperativa antes mencionada\npermitirá la afiliación de cualquier agricultor o agricultora que desee\nincorporarse durante el inicio y desarrollo del proyecto.\n\nEn caso de que dicho convenio no satisfaga los fines establecidos en el\npresente artículo, se buscará otra organización agrícola formalmente\nconstituida con las capacidades instaladas suficientes para su correcto\ndesarrollo.\n\nEl Ministerio de Agricultura y Ganadería queda facultado para establecer\nconvenios de cooperación con cooperativas y con instituciones públicas y\nprivadas, en el marco de satisfacer los objetivos y fines establecidos en este\nartículo.\n\nARTÍCULO 4- De la segunda finca, inscrita bajo el sistema de folio real\nmatrícula tres - seis ocho cuatro cero cero - cero cero cero (3-68400-000), que\nmide cincuenta y dos hectáreas (52 ha), aproximadamente, serán segregadas y distribuidas\nlas porciones de terreno que se dirán a continuación, previa realización de los\nestudios adecuados de uso de suelo y reservas de ley que el Ministerio de\nAgricultura y Ganadería (MAG) deberá coordinar con el Instituto de Desarrollo\nRural (lnder), para proceder de la siguiente manera:\n\na) Para fines de parcelación y asignación de granjas agrícolas a\nfamilias que desarrollarán en ellas emprendimientos productivos basados en una\nagricultura de alta tecnología, que incorpore no solo el uso de máquinas\ninteligentes como sensores, equipos para detección de metales pesados en aguas\ny suelos, así como equipos de aplicación agrícola que permitan reducir la carga\nquímica y un mejor uso del recurso hídrico. Con este propósito, se destinará un\ncincuenta por ciento (50%) del total del terreno aprovechable a fines\nagrícolas, para distribuirlo entre las familias agricultoras de la zona norte\nde la provincia de Cartago, que incluye los distritos de Tierra Blanca, Llano\nGrande, Potrero Cerrado, Santa Rosa, Cot, Cipreses de Oreamuno y la totalidad\ndel cantón de Alvarado.\n\nPara ser beneficiarios de las granjas agrícolas, las familias\nbeneficiarias deberán\n\ncumplir con los requisitos establecidos por el Instituto de Desarrollo\nRural y además\n\ncomprometerse a implementar y ejecutar las pautas de producción\nagropecuaria,\n\nbajo sistemas inteligentes que establezca el INTA-MAG, en atención de\nlos\n\nrequisitos estipulados por el lnder.\n\nb) El resto de la finca será trasladado al Ministerio de Agricultura y\nGanadería para que, por medio del INTA, se pueda desarrollar una finca\nexperimental de alta tecnología aplicada a la agricultura, que incluya un\ncentro de capacitación en agricultura inteligente y un parque demostrativo con\nlos sistemas de agricultura con tecnología sostenible.\n\nDado en la Presidencia de la República, San\nJosé; a los diecisiete días del mes de julio del año dos mil veinte.\n\nEJECÚTESE Y\nPUBLIQUESE.",
  "body_en_text": "of the full text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Regulation 9870\n\n                        Authorizes the Ministry of Finance to receive in dación de pago two\nfarms owned by BCR to transfer them to MAG for the installation of an experimental farm\nsegregation and transfer of parcels to farmers of Cartago installation of agro-industry\n\nComplete Text record: 13A3A8\n\nNo. 9870\n\nTHE LEGISLATIVE ASSEMBLY OF THE REPUBLIC OF COSTA RICA\n\nDECREES:\n\nAUTHORIZATION FOR THE MINISTRY OF FINANCE TO RECEIVE, IN DACIÓN\n\nDE PAGO, TWO FARMS OWNED BY THE BANK OF COSTA RICA, TO\n\nTRANSFER THEM TO THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND LIVESTOCK FOR\n\nTHE INSTALLATION OF AN EXPERIMENTAL FARM, THE SEGREGATION\n\nAND TRANSFER OF PARCELS TO FARMERS OF THE PROVINCE OF\n\nCARTAGO AND THE INSTALLATION OF A WAREHOUSE ZONE FOR\n\nTHE INSTALLATION OF AN AGRO-INDUSTRY IN CARTAGO\n\nARTICLE 1- The Ministry of Finance is authorized to receive in\ndación de pago, for pending tax debts with the Bank of\nCosta Rica or as a deductible expense, the following farms owned by it:\n\na) Farm registered in the Public Property Registry, under the\nfolio real system, registration number three - two nine seven six one - zero zero\nzero (3-29761-000), province of Cartago, with cadastral map number C-\none one five two four three five -two zero zero seven (C-1152435-2007).\n\nb) Farm registered in the Public Property Registry, under the\nfolio real system, registration number three -six eight four zero zero - zero zero\nzero (3-68400-000), province of Cartago, with cadastral map number C-\none seven seven two seven four seven -two zero one four (C-1772747-2014).\n\nARTICLE 2- The amount covered from the debts, or for the purposes of the estimation\nfor the dación en pago of both properties, shall be that determined by the appraisal\nperformed by the Ministry of Finance.\n\nARTICLE 3- The first farm registered under the folio real system,\nregistration number three - two nine seven six one - zero zero zero (3-29761-000), measuring\nthirty-three thousand forty-one meters and seventy-three square decimeters\n(33041.73 dm2), shall be registered in the name of the Ministry of\nAgriculture and Livestock (MAG).\n\nThe MAG, through the National Institute of Innovation and Transfer\nin Agricultural Technology (INTA), shall use that land for the installation\nof a seedling production and seed reproduction center and a collection center\nfor agricultural and agro-industrial products from producers in the\nsurrounding areas in the province of Cartago. The MAG shall enter into a cooperation,\nresearch, production, commercialization, and administration agreement for the collection\ncenter with the Cooperativa Comercializadora de Hortalizas del Irazú R.L., legal identification\nnumber three - zero zero four - seven eight seven three four two (3-004-787342).\n\nFor this agreement to be effective, the aforementioned Cooperative\nshall permit the affiliation of any farmer who wishes\nto join during the start-up and development of the project.\n\nIn the event that said agreement does not satisfy the purposes established in\nthis article, another formally constituted agricultural organization\nwith sufficient installed capacity for its proper\ndevelopment shall be sought.\n\nThe Ministry of Agriculture and Livestock is empowered to establish\ncooperation agreements with cooperatives and with public and\nprivate institutions, within the framework of satisfying the objectives and purposes established in this\narticle.\n\nARTICLE 4- From the second farm, registered under the folio real system,\nregistration number three - six eight four zero zero - zero zero zero (3-68400-000), measuring\napproximately fifty-two hectares (52 ha), the portions of land described below shall be segregated and distributed,\nfollowing the completion of the appropriate land-use (uso de suelo) studies and legal reserves that the Ministry of\nAgriculture and Livestock (MAG) must coordinate with the Institute of Rural\nDevelopment (Inder), to proceed in the following manner:\n\na) For the purposes of parceling out and assigning agricultural farms to\nfamilies who will develop productive enterprises based on high-technology\nagriculture on them, incorporating not only the use of smart\nmachines such as sensors, equipment for detecting heavy metals in water\nand soil, as well as agricultural application equipment that allows reducing the chemical\nload and better use of water resources. For this purpose, fifty\npercent (50%) of the total land usable for\nagricultural purposes shall be allocated, to be distributed among farming families in the northern zone\nof the province of Cartago, which includes the districts of Tierra Blanca, Llano\nGrande, Potrero Cerrado, Santa Rosa, Cot, Cipreses de Oreamuno and the entirety\nof the canton of Alvarado.\n\nTo be beneficiaries of the agricultural farms, the\nbenefiting families must\n\nmeet the requirements established by the Institute of Rural\nDevelopment and also\n\ncommit to implementing and executing the agricultural production\nguidelines,\n\nunder smart systems established by the INTA-MAG, in compliance with the\n\nrequirements stipulated by the Inder.\n\nb) The remainder of the farm shall be transferred to the Ministry of Agriculture and\nLivestock so that, through the INTA, a high-technology experimental farm applied to agriculture can be developed, including a\ntraining center for smart agriculture and a demonstration park with\nsustainable technology agriculture systems.\n\nDone at the Presidency of the Republic, San\nJosé, on the seventeenth day of the month of July of the year two thousand twenty.\n\nLET IT BE EXECUTED AND\nPUBLISHED."
}