{
  "id": "norm-92715",
  "citation": "Decreto 42597",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Adhesión al Convenio sobre el Fondo de Indemnización por Contaminación por Hidrocarburos",
  "title_en": "Accession to the Oil Pollution Compensation Fund Convention",
  "summary_es": "Mediante este decreto ejecutivo, Costa Rica formaliza su adhesión al Convenio Internacional sobre la Constitución de un Fondo Internacional de Indemnización de Daños Debidos a Contaminación por Hidrocarburos de 1992, incluyendo enmiendas posteriores sobre los límites de indemnización. La adhesión había sido previamente aprobada por la Asamblea Legislativa mediante la Ley N° 9672, que además estableció reservas a los artículos 32 y 33 del Convenio, relativos a la entrada en vigor de futuras enmiendas. Estas reservas implican que cualquier reforma al Convenio solo será vinculante para el país una vez que haya sido aprobada conforme a los procedimientos constitucionales costarricenses. El decreto dispone el depósito de los instrumentos de adhesión ante el Secretario General de la Organización Marítima Internacional y declara la vigencia inmediata del acto. Se trata de un paso administrativo que incorpora a Costa Rica en el régimen internacional de compensación complementaria por derrames de hidrocarburos, fortaleciendo la protección ambiental y civil frente a grandes siniestros marinos.",
  "summary_en": "This executive decree formalizes Costa Rica's accession to the 1992 International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage, including subsequent amendments on compensation limits. Accession was previously approved by the Legislative Assembly through Law No. 9672, which also established reservations regarding Articles 32 and 33 of the Convention, concerning the entry into force of future amendments. These reservations mean that any future amendments to the Convention will only become binding upon Costa Rica after being approved according to the country's constitutional procedures. The decree orders the deposit of the instruments of accession with the Secretary General of the International Maritime Organization and declares the act to be immediately effective. It is an administrative step that incorporates Costa Rica into the international regime providing supplementary compensation for oil spills, thereby strengthening environmental and civil protection against major maritime disasters.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "29/06/2020",
  "year": "2020",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "fondo de indemnización de daños debidos a contaminación por hidrocarburos",
    "reservas a tratados internacionales",
    "adhesión a convenio internacional",
    "Organización Marítima Internacional",
    "enmiendas a los límites de indemnización",
    "Ley 9672",
    "procedimientos constitucionales de aprobación de enmiendas"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 2",
      "law": "Ley 9672"
    },
    {
      "article": "Art. 36 quinquies",
      "law": "Convenio Internacional sobre la Constitución de un Fondo Internacional de Indemnización de Daños Debidos a Contaminación por Hidrocarburos, 1992"
    },
    {
      "article": "Arts. 140 inc. 10 y 12, 146",
      "law": "Constitución Política de la República de Costa Rica"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "fondo de indemnización",
    "contaminación por hidrocarburos",
    "adhesión",
    "reservas",
    "Organización Marítima Internacional",
    "compensación",
    "derrames de petróleo",
    "daños por contaminación",
    "Ley 9672",
    "Decreto 42597"
  ],
  "keywords_en": [
    "compensation fund",
    "oil pollution",
    "accession",
    "reservations",
    "International Maritime Organization",
    "compensation",
    "oil spills",
    "pollution damage",
    "Law 9672",
    "Decree 42597"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º-La adhesión de la República de Costa Rica con las reservas mencionadas al Convenio Internacional sobre la Constitución de un Fondo Internacional de Indemnización de Daños Debidos a Contaminación por Hidrocarburos, hecho en Londres, el 27 de noviembre de 1992 y sus documentos anexos mencionados.\n\nArtículo 2º-La República de Costa Rica hace reserva de los artículos 32 y 33 de las cláusulas finales del Convenio Internacional sobre la Constitución de un Fondo Internacional de Indemnización de Daños Debidos a Contaminación por Hidrocarburos, 1992, en el sentido de que las enmiendas a dicho Convenio tendrán vigencia en el país, una vez que hayan sido aprobadas de conformidad con los procedimientos establecidos en la Constitución Política de la República de Costa Rica.",
  "excerpt_en": "Article 1 – The accession of the Republic of Costa Rica, with the reservations mentioned, to the International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage, done in London on November 27, 1992, and its attached documents as mentioned.\n\nArticle 2 – The Republic of Costa Rica reserves Articles 32 and 33 of the Final Clauses of the International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage, 1992, in the sense that amendments to said Convention will take effect in the country once they have been approved in accordance with the procedures established in the Political Constitution of the Republic of Costa Rica.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Costa Rica accedes to the International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage, with reservations on the entry into force of future amendments. Amendments will only take effect after approval through constitutional procedures.",
    "summary_es": "Costa Rica se adhiere al Convenio Internacional sobre la Constitución de un Fondo Internacional de Indemnización de Daños Debidos a Contaminación por Hidrocarburos, con reservas sobre la entrada en vigor de futuras enmiendas. Las enmiendas solo regirán tras aprobación por los procedimientos constitucionales."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando 1º, Artículo 2º de la Ley 9672",
      "quote_en": "The Republic of Costa Rica reserves Articles 32 and 33 of the Final Clauses of the International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage, 1992, in the sense that amendments to said Convention shall take effect in the country once they have been approved in accordance with the procedures established in the Political Constitution of the Republic of Costa Rica.",
      "quote_es": "La República de Costa Rica hace reserva de los artículos 32 y 33 de las cláusulas finales del Convenio Internacional sobre la Constitución de un Fondo Internacional de Indemnización de Daños Debidos a Contaminación por Hidrocarburos, 1992, en el sentido de que las enmiendas a dicho Convenio tendrán vigencia en el país, una vez que hayan sido aprobadas de conformidad con los procedimientos establecidos en la Constitución Política de la República de Costa Rica."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=92715&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 42597\n\n                        Adhesión al Convenio Internacional sobre la Constitución de un Fondo\nInternacional de Indemnización de Daños Debidos a Contaminación por Hidrocarburos\n\nTexto Completo acta: 13C2DF\n\nN° 42597-RE\n\nEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA\n\nY EL MINISTRO DE RELACIONES EXTERIORES Y CULTO\n\nConsiderando:\n\n1º-Que la Asamblea Legislativa mediante Ley número 9672 del 21 de marzo\nde 2019 publicada en el Alcance número 247 de La Gaceta Digital número 212\ndel 7 de noviembre de 2019, aprobó con las reservas señaladas en el artículo 2\nla adhesión de Costa Rica al Convenio Internacional sobre la Constitución de un\nFondo Internacional de Indemnización de Daños Debidos a Contaminación por\nHidrocarburos, hecho en Londres, el 27 de noviembre de 1992 y sus documentos\nanexos: Resolución aprobada por el Comité Jurídico de la Organización Marítima\nInternacional el 18 de octubre de 2000. Aprobación de Enmiendas a los Límites\nde Indemnización que Figuran en el Protocolo de 1992 que Enmienda el Convenio\nInternacional sobre la Constitución de un Fondo Internacional de Indemnización\nde Daños Debidos a Contaminación por Hidrocarburos, 1971. Anexo. Enmiendas a\nlos Límites de Indemnización que figuran en el Protocolo de 1992 que Enmienda\nel Convenio Internacional sobre la Constitución de un Fondo Internacional de\nIndemnización de Daños Debidos a Contaminación por Hidrocarburos, 1971.\n\nArtículo 2º-La República de Costa Rica hace reserva de los artículos 32\ny 33 de las cláusulas finales del Convenio Internacional sobre la Constitución\nde un Fondo Internacional de Indemnización de Daños Debidos a Contaminación por\nHidrocarburos, 1992, en el sentido de que las enmiendas a dicho Convenio\ntendrán vigencia en el país, una vez que hayan sido aprobadas de conformidad\ncon los procedimientos establecidos en la Constitución Política de la República\nde Costa Rica.\n\n2º-Que de conformidad con el artículo 36 quinquies del mencionado\nConvenio, los instrumentos de adhesión se depositarán ante el Secretario\nGeneral de la Organización Marítima Internacional.\n\nPor tanto,\n\nEn uso de las facultades que les confieren los incisos 10 y 12 del\nartículo 140 y el artículo 146 de la Constitución Política de la República de\nCosta Rica.\n\nDecretan:\n\nArtículo 1º-La adhesión de la República de Costa Rica con las reservas\nmencionadas al Convenio Internacional sobre la Constitución de un Fondo\nInternacional de Indemnización de Daños Debidos a Contaminación por\nHidrocarburos, hecho en Londres, el 27 de noviembre de 1992 y sus documentos\nanexos mencionados.\n\nArtículo 2º-Rige a partir de esta fecha.\n\nDado en la Presidencia de la República, a los veintinueve días del mes\nde junio de dos mil veinte.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norma 42597\n\n                        Accession to the International Convention on the Establishment of an\nInternational Fund for Compensation for Oil Pollution Damage\n\nComplete Text record: 13C2DF\n\nN° 42597-RE\n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF FOREIGN AFFAIRS AND WORSHIP\n\nConsidering:\n\n1º-That the Legislative Assembly, by means of Law number 9672 of March 21,\n2019, published in Supplement number 247 to La Gaceta Digital number 212\nof November 7, 2019, approved, with the reservations indicated in Article 2,\nthe accession of Costa Rica to the International Convention on the Establishment of an\nInternational Fund for Compensation for Oil Pollution Damage, done at London, on November 27, 1992, and its annexed\ndocuments: Resolution adopted by the Legal Committee of the International Maritime\nOrganization on October 18, 2000. Adoption of Amendments to the Limits\nof Compensation set forth in the 1992 Protocol to Amend the International Convention\non the Establishment of an International Fund for Compensation\nfor Oil Pollution Damage, 1971. Annex. Amendments to\nthe Limits of Compensation set forth in the 1992 Protocol to Amend\nthe International Convention on the Establishment of an International Fund for\nCompensation for Oil Pollution Damage, 1971.\n\nArticle 2-The Republic of Costa Rica enters a reservation concerning Articles 32\nand 33 of the final clauses of the International Convention on the Establishment\nof an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage,\n1992, to the effect that amendments to said Convention\nshall enter into force in the country once they have been approved in accordance\nwith the procedures established in the Political Constitution of the Republic\nof Costa Rica.\n\n2º-That in accordance with Article 36 quinquies of the aforementioned\nConvention, the instruments of accession shall be deposited with the Secretary-General\nof the International Maritime Organization.\n\nTherefore,\n\nIn exercise of the powers conferred upon them by subsections 10 and 12 of\nArticle 140 and Article 146 of the Political Constitution of the Republic of\nCosta Rica.\n\nThey Decree:\n\nArticle 1-The accession of the Republic of Costa Rica, with the reservations\nmentioned, to the International Convention on the Establishment of an International\nFund for Compensation for Oil Pollution Damage, done at London, on November 27, 1992, and its aforementioned annexed\ndocuments.\n\nArticle 2-It shall enter into force as of this date.\n\nGiven at the Presidency of the Republic, on the twenty-ninth day of the month\nof June, two thousand twenty."
}