{
  "id": "norm-93686",
  "citation": "Decreto 42699",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Reforma al Reglamento de Emergencias: Reconstrucción post-desastre",
  "title_en": "Amendment to the Emergency Regulations: Post-disaster Reconstruction",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo reforma los artículos 32 al 35 del Reglamento a la Ley Nacional de Emergencias y Prevención del Riesgo (Decreto 34361-MP) para actualizar los procedimientos de reconstrucción tras una emergencia nacional declarada. Se establece un plazo de dos meses para que las instituciones presenten un reporte oficial de daños y pérdidas con estimación de costos, y se permite incorporar daños adicionales dentro de los seis meses siguientes a la aprobación del Plan General de la Emergencia, siempre que se demuestre su relación causal con el evento. Se definen las Unidades Ejecutoras, nombradas por la Junta Directiva de la Comisión Nacional de Prevención de Riesgos y Atención de Emergencias (CNE), como entes responsables de ejecutar los planes de inversión, y se detalla su integración y dependencia directa de la CNE. La reforma busca mejorar la organización administrativa, el control de recursos y la resiliencia en la fase de reconstrucción.",
  "summary_en": "This executive decree reforms articles 32 to 35 of the Regulation to the National Emergency and Risk Prevention Law (Decree 34361-MP) to update post-disaster reconstruction procedures following a declared national emergency. It establishes a two-month deadline for institutions to submit an official damage and loss report with cost estimates, and allows the incorporation of additional damages within six months after approval of the General Emergency Plan, provided a causal link to the event is proven. It defines Executing Units, appointed by the Board of the National Commission for Risk Prevention and Emergency Response (CNE), as entities responsible for carrying out investment plans, and details their composition and direct subordination to the CNE. The reform aims to improve administrative organization, resource control, and resilience in the reconstruction phase.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "16/09/2020",
  "year": "2020",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "emergencia nacional",
    "CNE (Comisión Nacional de Prevención de Riesgos y Atención de Emergencias)",
    "Plan General de la Emergencia",
    "Unidades Ejecutoras",
    "declaratoria de emergencia",
    "Ley Nacional de Emergencias y Prevención del Riesgo N° 8488"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 55",
      "law": "Ley 8488"
    },
    {
      "law": "Decreto 34361-MP"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "emergencia nacional",
    "reconstrucción",
    "unidades ejecutoras",
    "CNE",
    "Ley 8488",
    "gestión de riesgo",
    "plan general de emergencia",
    "reporte de daños",
    "decreto ejecutivo"
  ],
  "keywords_en": [
    "national emergency",
    "reconstruction",
    "executing units",
    "CNE",
    "Law 8488",
    "risk management",
    "general emergency plan",
    "damage report",
    "executive decree"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1°-Reformas. Refórmese los artículos 32, 33, 34 y 35 del Decreto Ejecutivo N° 34361-MP del 21 de noviembre de 2007, publicado en La Gaceta N° 52 del 13 de marzo de 2008, denominado \"Reglamento a la Ley Nacional de Emergencias y Prevención del Riesgo\", para que en lo sucesivo se lean de la siguiente manera:\n\n\"Artículo 32.-Plazo de las Instituciones para Entregar el Reporte Oficial de Daños y Pérdidas. Las instituciones cuentan con un plazo máximo de dos meses a partir de la declaratoria de emergencia mediante decreto ejecutivo para entregar un reporte oficial de los daños y las pérdidas con una estimación de los costos y las necesidades que deban cubrirse. Debe existir y comprobarse, en forma inequívoca, una relación de causa - efecto en este informe entre la emergencia declarada y el daño reportado, que tenga su base en el inventario de obras previo al evento. Con los informes presentados y la demás documentación que la CNE acredite, se elaborará el Plan General de la Emergencia.\"\n\n\"Artículo 33.-Nombramiento de Unidades Ejecutoras. Se define como Unidades Ejecutoras a los entes nombrados mediante acuerdo de la Junta Directiva de la CNE, para la ejecución de uno o varios planes de inversión aprobados por este órgano colegiado, necesarios para la atención de una emergencia declarada.\"",
  "excerpt_en": "Article 1—Reforms. Articles 32, 33, 34 and 35 of Executive Decree No. 34361-MP of November 21, 2007, published in La Gaceta No. 52 of March 13, 2008, called \"Regulation to the National Emergency and Risk Prevention Law\", are hereby reformed to read as follows:\n\n\"Article 32.—Deadline for Institutions to Submit the Official Damage and Loss Report. Institutions shall have a maximum period of two months from the declaration of emergency by executive decree to submit an official report of the damages and losses with an estimate of the costs and needs to be covered. There must be, and be proven unequivocally, a cause-and-effect relationship in this report between the declared emergency and the reported damage, based on the inventory of works prior to the event. With the reports submitted and other documentation accredited by the CNE, the General Emergency Plan shall be prepared.\"\n\n\"Article 33.—Appointment of Executing Units. Executing Units are defined as the entities appointed by agreement of the CNE Board of Directors, for the execution of one or more investment plans approved by this collegiate body, necessary for the response to a declared emergency.\"",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The decree amends the post-emergency reconstruction articles to streamline project execution and resource oversight.",
    "summary_es": "El decreto reforma los artículos sobre reconstrucción post-emergencia para agilizar la ejecución de obras y el control de recursos."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 32",
      "quote_en": "Institutions shall have a maximum of two months from the declaration of emergency by executive decree to submit an official report of damages and losses with an estimate of costs and needs to be covered.",
      "quote_es": "Las instituciones cuentan con un plazo máximo de dos meses a partir de la declaratoria de emergencia mediante decreto ejecutivo para entregar un reporte oficial de los daños y las pérdidas con una estimación de los costos y las necesidades que deban cubrirse."
    },
    {
      "context": "Artículo 33",
      "quote_en": "Executing Units are defined as the entities appointed by agreement of the CNE Board of Directors, for the execution of one or more investment plans approved by this collegiate body, necessary for the response to a declared emergency.",
      "quote_es": "Se define como Unidades Ejecutoras a los entes nombrados mediante acuerdo de la Junta Directiva de la CNE, para la ejecución de uno o varios planes de inversión aprobados por este órgano colegiado, necesarios para la atención de una emergencia declarada."
    },
    {
      "context": "Artículo 33",
      "quote_en": "The CNE Board of Directors may unilaterally and in accordance with institutional interests, replace any appointed executing unit.",
      "quote_es": "La Junta Directiva de la CNE, podrá de manera unilateral y de acuerdo a los intereses institucionales, sustituir cualquier unidad ejecutora que haya sido nombrada."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-62676",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "34361"
      },
      {
        "target_id": "norm-56178",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 8488  Art. 55"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=93686&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": {
    "1": [
      {
        "doc_id": "norm-62676",
        "label": "34361",
        "article": "1",
        "in_corpus_id": "norm-62676",
        "in_corpus_title_en": "National Emergency and Risk Prevention Regulation",
        "in_corpus_title_es": "Reglamento a la Ley Nacional de Emergencias y Prevención del Riesgo",
        "in_corpus_citation": "Decreto 34361",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "21/11/2007",
        "in_corpus_year": "2007"
      }
    ]
  },
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 42699\n\n                        Reforma Reglamento a la Ley Nacional de Emergencias y Prevención del Riesgo\n\nTexto Completo acta: 1400F8\n\nN° 42699-MP\n\nEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA\n\nY EL MINISTRO DE LA PRESIDENCIA\n\nEn uso de las atribuciones que les confieren los incisos 3) y 18) del\nartículo 140 y el artículo 146 de la Constitución Política, los artículos 27,\ninciso 1) y 28, inciso 2), acápite b) de la Ley 6227, del 2 de mayo de 1978,\nLey General de la Administración Pública, y la Ley N° 8488, del 22 de noviembre\nde 2005, Ley Nacional de Emergencias y Prevención del Riesgo.\n\nConsiderando:\n\nI.-Que la Ley N° 8488 constituye un Sistema Nacional de Gestión de\nRiesgo en el que se integran todas las instituciones públicas y se procura la\nparticipación del sector privado y de la sociedad civil organizada, bajo la\nrectoría de la Comisión Nacional de Prevención de Riesgos y Atención de\nEmergencias, en adelante CNE, el cual se articula a través de la implementación\nde una Política Nacional de Gestión de Riesgo, mediante la interacción de instrumentos,\nprogramas y recursos que se convierten en actividades ordinarias y\nextraordinarias tendentes a evitar la ocurrencia de los desastres y la atención\nde las emergencias en todas sus fases.\n\nII.-Que en cumplimiento del artículo 55 de la Ley N° 8488, mediante\nDecreto Ejecutivo N° 34361-MP del 21 de noviembre de 2007 se emitió el\nReglamento a la Ley Nacional de Emergencias y Prevención del Riesgo, publicado\nen La Gaceta N° 52 del 13 de marzo de 2008.\n\nIII.-Que se requiere actualizar la norma reglamentaria con el fin de\nmejorar aspectos atinentes a los procesos de reconstrucción de la\ninfraestructura afectada por las emergencias nacionales declaradas al tenor de\nlo establecido en la Ley Nacional de Emergencias y prevención del Riesgo N°\n8488.\n\nIV.-Que la Junta Directiva de la CNE mediante acuerdo N° 017-02-2020, de\nla sesión ordinaria N° 02-02-2020 del 05 de febrero 2020, ha aprobado una\npropuesta de redacción para los artículos 32, 33, 34 y 35 del Decreto Ejecutivo\nN° 34361-MP del 21 de noviembre de 2007, Reglamento a la Ley Nacional de\nEmergencias y Prevención del Riesgo y recomienda al Poder Ejecutivo su promulgación.\nPor tanto,\n\nDecretan:\n\nREFORMA AL REGLAMENTO A LA LEY NACIONAL\n\nDE EMERGENCIAS Y PREVENCION DEL RIESGO,\n\nDECRETO EJECUTIVO N° 34361-MP, DEL\n\n21 DE NOVIEMBRE DEL 2007\n\nArtículo 1°-Reformas. Refórmese los artículos 32, 33, 34 y 35 del\nDecreto Ejecutivo N° 34361-MP del 21 de noviembre de 2007, publicado en La\nGaceta N° 52 del 13 de marzo de 2008, denominado \"Reglamento a la Ley\nNacional de Emergencias y Prevención del Riesgo\", para que en lo sucesivo se\nlean de la siguiente manera:\n\n\"Artículo 32.-Plazo de las Instituciones para Entregar el Reporte\nOficial de Daños y Pérdidas. Las instituciones cuentan con un plazo máximo\nde dos meses a partir de la declaratoria de emergencia mediante decreto ejecutivo\npara entregar un reporte oficial de los daños y las pérdidas con una estimación\nde los costos y las necesidades que deban cubrirse. Debe existir y comprobarse,\nen forma inequívoca, una relación de causa - efecto en este informe entre la\nemergencia declarada y el daño reportado, que tenga su base en el inventario de\nobras previo al evento. Con los informes presentados y la demás documentación\nque la CNE acredite, se elaborará el Plan General de la Emergencia. El plazo\nmáximo de dos meses que tienen las instituciones para entregar un reporte\noficial de los daños y pérdidas con una estimación de los costos y las\nnecesidades que deban cubrirse, no excluye la posibilidad de que, en el\ntranscurso de los siguientes seis meses a la aprobación del Plan General de la\nEmergencia, se incorporen otros daños que no fueron contemplados en el citado\nPlan. Esta información emergente deberá estar respaldada por la institución\nante la CNE, con un estudio técnico que demuestre que guarda relación directa con\nel hecho generador de la emergencia\".\n\n\"Artículo 33.-Nombramiento de Unidades Ejecutoras. Se define como\nUnidades Ejecutoras a los entes nombrados mediante acuerdo de la Junta\nDirectiva de la CNE, para la ejecución de uno o varios planes de inversión\naprobados por este órgano colegiado, necesarios para la atención de una emergencia\ndeclarada. Podrá ser nombrada como Unidad Ejecutora cualquier institución\npública que sea competente en la materia, a condición de que cuenten con una\nadecuada organización administrativa que garantice el debido cumplimiento de\nlas metas propuestas, la óptima satisfacción de las necesidades y el adecuado\ncontrol en el manejo y uso de los recursos disponibles, caso contrario, la\nJunta Directiva podrá nombrar a la CNE como unidad ejecutora o bien, sustituir\nla Unidad Ejecutora por otra institución pública competente o contratar los\nservicios necesarios para la ejecución debida de las obras. Con el propósito de\ncumplir de la mejor manera con el fin público propuesto, la Junta Directiva de\nla CNE, podrá de manera unilateral y de acuerdo a los intereses\ninstitucionales, sustituir cualquier unidad ejecutora que haya sido nombrada.\nPara tales efectos, la Junta Directiva de la CNE dictará el reglamento que\nnorme y regule el funcionamiento de las Unidades Ejecutoras.\"\n\n\"Artículo 34.-Integración. Cada Unidad Ejecutora deberá designar\nfuncionarios que la representen, los cuales serán responsables de coordinar con\nlas unidades administrativas correspondientes en la CNE, la presentación de\ndocumentos, trámites de pagos, solicitudes de compras, presentación del plan de\ninversión, la descripción técnica de manera cualitativa y cuantitativa del\nproyecto, inspecciones de proyectos, informes de avances, trámite de órdenes de\nmodificación, finiquitos, para la valoración de la CNE; cuyos nombres, números\nde identificación y registros de firmas, deberán ser remitidos a la CNE\".\n\n\"Artículo 35.-Dependencia. Todas las Unidades Ejecutoras\nnombradas dependerán directamente de la CNE. La Unidad de Gestión de Procesos\nde Reconstrucción de la CNE será la unidad encargada del control y\nfiscalización de las funciones asignadas a las mismas en el proceso de ejecución\nde las obras de reconstrucción y en el monitoreo y evaluación de la resiliencia\nsegún sea determinado en el Reglamento correspondiente.\"\n\nArtículo 2°-De la vigencia. Rige a partir de su publicación en el\nDiario Oficial La Gaceta.\n\nDado en la Presidencia de la República.-San José, a los dieciséis días\ndel mes de setiembre del año dos mil veinte.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 42699\n\n                        Reform of the Regulation to the National Law on Emergencies and Risk Prevention\n\nComplete Text acta: 1400F8\n\nN° 42699-MP\n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF THE PRESIDENCY\n\nExercising the powers conferred by subsections 3) and 18) of\narticle 140 and article 146 of the Political Constitution, articles 27,\nsubsection 1) and 28, subsection 2), subparagraph b) of Law 6227, of May 2, 1978,\nGeneral Law of Public Administration, and Law No. 8488, of November 22,\n2005, National Law on Emergencies and Risk Prevention.\n\nConsidering:\n\nI.-That Law No. 8488 establishes a National Risk Management\nSystem integrating all public institutions and seeking the\nparticipation of the private sector and organized civil society, under the\nleadership of the National Commission for Risk Prevention and Emergency\nResponse, hereinafter CNE, which is articulated through the implementation\nof a National Risk Management Policy, by means of the interaction of instruments,\nprograms, and resources that become ordinary and\nextraordinary activities aimed at preventing the occurrence of disasters and responding\nto emergencies in all their phases.\n\nII.-That in compliance with article 55 of Law No. 8488, through\nExecutive Decree No. 34361-MP of November 21, 2007, the\nRegulation to the National Law on Emergencies and Risk Prevention was issued, published\nin La Gaceta No. 52 of March 13, 2008.\n\nIII.-That it is necessary to update the regulatory norm in order to\nimprove aspects pertaining to the reconstruction processes of\ninfrastructure affected by national emergencies declared under the terms\nestablished in the National Law on Emergencies and Risk Prevention No.\n8488.\n\nIV.-That the Board of Directors of CNE, through agreement No. 017-02-2020, of\nthe ordinary session No. 02-02-2020 of February 5, 2020, has approved a\ndrafting proposal for articles 32, 33, 34, and 35 of Executive Decree\nNo. 34361-MP of November 21, 2007, Regulation to the National Law on\nEmergencies and Risk Prevention, and recommends its promulgation to the Executive Branch.\n\nTherefore,\n\nThey decree:\n\nREFORM TO THE REGULATION TO THE NATIONAL LAW\n\nON EMERGENCIES AND RISK PREVENTION,\n\nEXECUTIVE DECREE No. 34361-MP, OF\n\nNOVEMBER 21, 2007\n\nArticle 1°-Reforms. Reform articles 32, 33, 34, and 35 of\nExecutive Decree No. 34361-MP of November 21, 2007, published in La\nGaceta No. 52 of March 13, 2008, denominated \"Regulation to the National Law\non Emergencies and Risk Prevention\", so that henceforth they\nread as follows:\n\n\"Article 32.-Deadline for Institutions to Submit the Official\nReport of Damages and Losses. Institutions have a maximum period\nof two months from the declaration of emergency by executive decree\nto submit an official report of damages and losses with an estimate\nof the costs and needs to be covered. A cause-and-effect relationship must exist and be proven,\nunequivocally, in this report between the\ndeclared emergency and the reported damage, based on the inventory of\nworks prior to the event. With the reports submitted and the other documentation\nthat CNE accredits, the General Emergency Plan (Plan General de la Emergencia) shall be prepared. The maximum\ndeadline of two months that institutions have to submit an official\nreport of damages and losses with an estimate of the costs and\nneeds to be covered does not exclude the possibility that, during\nthe following six months after the approval of the General Emergency Plan,\nother damages not contemplated in said\nPlan may be incorporated. This emerging information must be supported by the institution\nbefore CNE, with a technical study demonstrating a direct relationship with\nthe triggering event of the emergency.\"\n\n\"Article 33.-Appointment of Executing Units. Executing Units (Unidades Ejecutoras) are defined as the entities appointed by agreement of the\nBoard of Directors of CNE, for the execution of one or several investment plans\napproved by this collegiate body, necessary for the response to a declared\nemergency. Any public institution competent in the matter may be appointed as an Executing Unit, provided it has an\nadequate administrative organization that guarantees the proper fulfillment of\nthe proposed goals, the optimal satisfaction of needs, and adequate\ncontrol in the management and use of available resources; otherwise, the\nBoard of Directors may appoint CNE as the executing unit, or substitute\nthe Executing Unit with another competent public institution, or contract the\nservices necessary for the proper execution of the works. For the purpose of\nbest fulfilling the proposed public purpose, the Board of Directors of\nCNE may, unilaterally and in accordance with institutional\ninterests, substitute any executing unit that has been appointed.\nFor such purposes, the Board of Directors of CNE shall issue the regulation that\ngoverns and regulates the functioning of the Executing Units.\"\n\n\"Article 34.-Integration. Each Executing Unit must designate\nofficials to represent it, who will be responsible for coordinating with\nthe corresponding administrative units in CNE, the submission of\ndocuments, payment procedures, purchase requests, submission of the investment\nplan, the technical description, qualitatively and quantitatively, of the\nproject, project inspections, progress reports, processing of modification\norders, project closures, for CNE's assessment; their names, identification\nnumbers, and signature registries must be remitted to CNE.\"\n\n\"Article 35.-Dependency. All appointed Executing Units\nshall depend directly on CNE. The Reconstruction Process Management\nUnit (Unidad de Gestión de Procesos de Reconstrucción) of CNE shall be the unit in charge of the control and\noversight of the functions assigned to them in the execution process\nof the reconstruction works and in the monitoring and evaluation of resilience\nas determined in the corresponding Regulation.\"\n\nArticle 2°-Effectiveness. Takes effect upon its publication in the\nOfficial Gazette La Gaceta.\n\nGiven at the Presidency of the Republic.-San José, on the sixteenth day\nof the month of September of the year two thousand twenty."
}