{
  "id": "pgr-13573",
  "citation": "C-402-2005",
  "section": "pgr_opinions",
  "doc_type": "dictamen",
  "title_es": "Competencia de la Contraloría sobre fondos públicos transferidos a Centros Agrícolas Cantonales",
  "title_en": "Comptroller’s Authority Over Public Funds Transferred to Cantonal Agricultural Centers",
  "summary_es": "La Procuraduría General de la República recibe consulta del Alcalde de Corredores sobre si el Centro Agrícola Cantonal de Corredores debe ser considerado un ente privado o de la Administración Pública, y si requiere autorización de la Contraloría General para la contratación de bienes con fondos públicos municipales. La Procuraduría determina que no puede pronunciarse sobre el fondo del asunto, ya que la competencia para fiscalizar el manejo de fondos públicos —incluyendo la definición de requisitos de autorización para entes que manejan tales recursos— corresponde de manera exclusiva y prevalente a la Contraloría General de la República, según los artículos 183 y 184 de la Constitución Política y los artículos 1, 2 y 11 de su Ley Orgánica (Ley N° 7428). Además, el artículo 5 de la Ley Orgánica de la Procuraduría (Ley N° 6815) le impide intervenir en asuntos propios de órganos con jurisdicción especial. En consecuencia, la Procuraduría se abstiene de emitir criterio y remite el tema al ámbito competencial de la Contraloría General.",
  "summary_en": "The Office of the Attorney General (PGR) received an inquiry from the Mayor of Corredores regarding whether the Cantonal Agricultural Center of Corredores is a private entity or part of the Public Administration, and whether it requires authorization from the Comptroller General’s Office (CGR) for contracting goods with municipal public funds. The PGR determined that it cannot rule on the merits because the exclusive authority to oversee the management of public funds—including setting authorization requirements for entities handling such resources—lies with the Comptroller General, pursuant to articles 183 and 184 of the Political Constitution and articles 1, 2, and 11 of its Organic Law (Law No. 7428). Furthermore, article 5 of the Organic Law of the Attorney General’s Office (Law No. 6815) bars the PGR from opining on matters falling under the special jurisdiction of other bodies like the CGR. Consequently, the PGR declines to issue an opinion and defers to the Comptroller General’s competence.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "21/11/2005",
  "year": "2005",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "abstención",
    "competencia prevalente",
    "Hacienda Pública",
    "Ley Orgánica de la Procuraduría",
    "Ley Orgánica de la Contraloría General de la República",
    "jurisdicción especial"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Arts. 183-184",
      "law": "Constitución Política"
    },
    {
      "article": "Arts. 1, 2, 11",
      "law": "Ley 7428"
    },
    {
      "article": "Art. 5",
      "law": "Ley 6815"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "Procuraduría General de la República",
    "Contraloría General de la República",
    "fondos públicos",
    "competencias legales",
    "Centro Agrícola Cantonal",
    "Municipalidad de Corredores",
    "contratación pública",
    "Hacienda Pública",
    "abstención"
  ],
  "keywords_en": [
    "Attorney General’s Office",
    "Comptroller General’s Office",
    "public funds",
    "legal jurisdiction",
    "Cantonal Agricultural Center",
    "Municipality of Corredores",
    "public procurement",
    "Public Treasury",
    "abstention"
  ],
  "excerpt_es": "La Contraloría General de la República es el órgano constitucional fundamental del Estado encargado del control y fiscalización superior de la Hacienda Pública con independencia funcional y administrativa (artículos 183 y 184 de la Constitución Política y 1°, 2 y 11 de Ley Orgánica de la Contraloría General de la República, Ley N° 7428 del 7 de setiembre de 1994); en consecuencia es el órgano estatal llamado a velar por la legalidad no sólo en el manejo de los fondos o recursos públicos, sino también en relación con “los procedimientos de gestión y la función de control en sí misma considerada.”\n\nTéngase presente que el numeral 5 de la Ley Orgánica de la Procuraduría General de la República, Ley N° 6815 del 27 de setiembre de 1969, determina la incompetencia de la Procuraduría para pronunciarse sobre asuntos propios de órganos que posean una jurisdicción especial establecida por ley como es el caso de la Contraloría.\n\nDe conformidad con la competencia prevalente de la Contraloría en relación con el asunto planteado, esta Procuraduría se abstiene de emitir pronunciamiento.",
  "excerpt_en": "The Comptroller General of the Republic is the fundamental constitutional body of the State responsible for the superior control and oversight of the Public Treasury with functional and administrative independence (articles 183 and 184 of the Political Constitution and articles 1, 2, and 11 of the Organic Law of the Comptroller General of the Republic, Law No. 7428 of September 7, 1994); consequently, it is the state body called upon to ensure legality not only in the handling of public funds or resources, but also in relation to “management procedures and the control function itself.”\n\nNote that article 5 of the Organic Law of the Attorney General’s Office, Law No. 6815 of September 27, 1969, establishes the incompetence of the Attorney General’s Office to rule on matters belonging to bodies with a special jurisdiction established by law, as is the case of the Comptroller’s Office.\n\nIn accordance with the prevailing competence of the Comptroller’s Office regarding the matter raised, this Attorney General’s Office refrains from issuing an opinion.",
  "outcome": {
    "label_en": "Abstention",
    "label_es": "Abstención",
    "summary_en": "The Attorney General’s Office declines to issue an opinion because the exclusive jurisdiction over oversight of public funds lies with the Comptroller General’s Office.",
    "summary_es": "La Procuraduría se abstiene de opinar por corresponder la competencia exclusiva a la Contraloría General de la República en materia de fiscalización de fondos públicos."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando II",
      "quote_en": "The Comptroller General of the Republic is the fundamental constitutional body of the State responsible for the superior control and oversight of the Public Treasury with functional and administrative independence.",
      "quote_es": "La Contraloría General de la República es el órgano constitucional fundamental del Estado encargado del control y fiscalización superior de la Hacienda Pública con independencia funcional y administrativa."
    },
    {
      "context": "Considerando II",
      "quote_en": "Note that article 5 of the Organic Law of the Attorney General’s Office, Law No. 6815 of September 27, 1969, establishes the incompetence of the Attorney General’s Office to rule on matters belonging to bodies with a special jurisdiction established by law, as is the case of the Comptroller’s Office.",
      "quote_es": "Téngase presente que el numeral 5 de la Ley Orgánica de la Procuraduría General de la República, Ley N° 6815 del 27 de setiembre de 1969, determina la incompetencia de la Procuraduría para pronunciarse sobre asuntos propios de órganos que posean una jurisdicción especial establecida por ley como es el caso de la Contraloría."
    },
    {
      "context": "Conclusión",
      "quote_en": "In accordance with the prevailing competence of the Comptroller’s Office regarding the matter raised, this Attorney General’s Office refrains from issuing an opinion.",
      "quote_es": "De conformidad con la competencia prevalente de la Contraloría en relación con el asunto planteado, esta Procuraduría se abstiene de emitir pronunciamiento."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-21629",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7428  Arts. 1, 2, 11"
      },
      {
        "target_id": "norm-38915",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 6815  Art. 5"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param6=1&nDictamen=13573&strTipM=T",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Dictamen : 402 del 21/11/2005   \n\n\nC-402-2005\n\n21 de noviembre del 2005\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\nSeñor\n\n\n\n\nCesar Moya Gutiérrez\n\n\n\n\nAlcalde\n\n\n\n\nMunicipalidad de Corredores\n\n\n\n\nS.    O.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\nEstimado señor:\n\n\n\n\n           \n\n\n\n Con la aprobación de la señora Procuradora General de la República, me es grato referirme a su\ncarta de fecha 2 de noviembre del año en curso, recibida en esta Procuraduría el día 7, en los\nsiguientes términos:\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n            I.         ASUNTO PLANTEADO.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Expone en su misiva que “para efectos de conocer el trámite que se debe de aplicar al CENTRO\nAGRICOLA CANTONAL DE CORREDORES para la contratación que lleve a cabo para adquirir bienes con\nfondos públicos proporcionados por esta Municipalidad de Corredores, solicito se me aclare lo\nsiguiente:\n\n\n\n\n \n\n\n\n SON LOS CENTROS AGRICOLAS CANTONALES ENTES PRIVADOS O ENTES DE LA ADMINISTRACION , TODO ELLO A LA\nLUZ DE LA LEY QUE LOS RIGE (…)\n\n\n\n\n \n\n\n\n Solicito se aclare si la necesidad de autorización de la Contraloría subsiste aún tratándose de un\nente de derecho privado (por tratarse de fondos públicos); o si existe algún error al considerar al\nCentro Agrícola Cantonal como un ente de la Administración.-“ (El subrayado y destacado en negrita\nes del original).\n\n\n\n\n \n\n\n\n Adjunta el criterio del Asesor Legal de la Municipalidad de Corredores de fecha 30 de octubre del\n2005.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\nII.        COMPETENCIA PREVALENTE DE LA CONTRALORÍA GENERAL DE LA REPÚBLICA.\n\n\n\n\n \n\n\n\n La Contraloría General de la República es el órgano constitucional fundamental del Estado encargado\ndel control y fiscalización superior de la Hacienda Pública con independencia funcional y\nadministrativa (artículos 183 y 184 de la Constitución Política y 1°, 2 y 11 de Ley Orgánica de la\nContraloría General de la República, Ley N° 7428 del 7 de setiembre de 1994); en consecuencia es el\nórgano estatal llamado a velar por la legalidad no sólo en el manejo de los fondos o recursos\npúblicos, sino también en relación con “los procedimientos de gestión y la función de control en sí\nmisma considerada.” (Procuraduría General de la República. Dictamen N°\n\n\n\n\nC-120-2005 del 1° de abril de 2005 en igual sentido el N° C-161-2005 del 2 de mayo del 2005).\n\n\n\n\n           \n\n\n\n Bajo ese contexto, en virtud de que el asunto sometido a pronunciamiento gira en torno al manejo de\nfondos públicos y si se requiere o no autorización por parte de la Contraloría (contratación en la\nadquisición de bienes con fondos públicos proporcionados por esa Municipalidad al Centro Agrícola\nCantonal de Corredores), es la Contraloría la competente (competencia exclusiva y prevalente) para\npronunciarse sobre el particular.\n\n\n\n\n \n\n\n\n             Téngase presente que el numeral 5 de la Ley Orgánica de la Procuraduría General de la\nRepública, Ley N° 6815 del 27 de setiembre de 1969, determina la incompetencia de la Procuraduría\npara pronunciarse sobre asuntos propios de órganos que posean una jurisdicción especial establecida\npor ley como es el caso de la Contraloría. En apoyo de lo anterior, pueden consultarse, entre otros,\nlos dictámenes números C-363-2003 del 18 de noviembre del 2003, el C-228-2004 del 22 de julio del\n2004, y el C-339-2005 del 30 de setiembre del 2005, cuyos textos constan en nuestra base de datos, a\nla cual se puede acceder por medio de la dirección electrónica http://www.pgr.go.cr/scij/.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n        \n\n\n\n\nIII.      CONCLUSIÓN.\n\n\n\n\n \n\n\n\n De conformidad con la competencia prevalente de la Contraloría en relación con el asunto planteado,\nesta Procuraduría se abstiene de emitir pronunciamiento.\n\n\n\n\n           \n\n\n\n\n            Del señor Alcalde de la Municipalidad de Corredores, deferentemente suscribe,\n\n\n\n \n \n \n \nACACHA/gas",
  "body_en_text": "C-402-2005\n\nNovember 21, 2005\n\nMr.\nCesar Moya Gutiérrez\nMayor\nMunicipalidad de Corredores\n\nDear Sir:\n\nWith the approval of the Attorney General of the Republic, I am pleased to refer to your letter dated November 2 of this year, received in this Attorney General’s Office on the 7th, in the following terms:\n\nI. ISSUE RAISED.\n\nYou state in your letter that “in order to understand the procedure that must be applied to the CENTRO AGRICOLA CANTONAL DE CORREDORES for the contracting it undertakes to acquire goods with public funds provided by this Municipalidad de Corredores, I request that the following be clarified:\n\nARE THE CENTROS AGRICOLAS CANTONALES PRIVATE ENTITIES OR ADMINISTRATION ENTITIES, ALL IN LIGHT OF THE LAW GOVERNING THEM (…)\n\nI request that it be clarified whether the need for authorization from the Contraloría persists even when dealing with a private-law entity (because it involves public funds); or if there is some error in considering the Centro Agrícola Cantonal as an Administration entity.-“ (The underlining and bold highlighting are from the original).\n\nYou attach the opinion of the Legal Advisor of the Municipalidad de Corredores dated October 30, 2005.\n\nII. PREVALENT COMPETENCE OF THE CONTRALORÍA GENERAL DE LA REPÚBLICA.\n\nThe Contraloría General de la República is the fundamental constitutional body of the State responsible for the superior control and oversight of the Public Treasury, with functional and administrative independence (articles 183 and 184 of the Constitución Política and 1, 2, and 11 of the Ley Orgánica de la Contraloría General de la República, Law No. 7428 of September 7, 1994); consequently, it is the state body called upon to ensure legality not only in the handling of public funds or resources, but also in relation to “management procedures and the control function itself.” (Procuraduría General de la República. Dictamen No. C-120-2005 of April 1, 2005; in the same vein, No. C-161-2005 of May 2, 2005).\n\nIn that context, by virtue of the fact that the matter submitted for a ruling revolves around the handling of public funds and whether or not authorization from the Contraloría is required (contracting for the acquisition of goods with public funds provided by that Municipalidad to the Centro Agrícola Cantonal de Corredores), it is the Contraloría that is competent (exclusive and prevalent competence) to rule on the matter.\n\nIt must be borne in mind that numeral 5 of the Ley Orgánica de la Procuraduría General de la República, Law No. 6815 of September 27, 1969, establishes the Attorney General’s Office lack of competence to rule on matters pertaining to bodies that possess a special jurisdiction established by law, as is the case with the Contraloría. In support of the foregoing, one may consult, among others, Dictamen numbers C-363-2003 of November 18, 2003, C-228-2004 of July 22, 2004, and C-339-2005 of September 30, 2005, the texts of which are contained in our database, which can be accessed through the electronic address http://www.pgr.go.cr/scij/.\n\nIII. CONCLUSION.\n\nIn accordance with the prevalent competence of the Contraloría in relation to the matter raised, this Attorney General’s Office abstains from issuing a ruling.\n\nRespectfully yours,\n\nACACHA/gas"
}