{
  "id": "pgr-17299",
  "citation": "OJ-067-2012",
  "section": "pgr_opinions",
  "doc_type": "legal_opinion",
  "title_es": "Interpretación auténtica de proyectos de conveniencia nacional en Ley Forestal",
  "title_en": "Authentic interpretation of national convenience projects in Forestry Law",
  "summary_es": "Esta opinión jurídica analiza un proyecto de ley que buscaba interpretar auténticamente los artículos 19, inciso b), y 34 de la Ley Forestal 7575 para restringir el concepto de 'proyectos de conveniencia nacional' a infraestructura u obras necesarias para servicios públicos. La Procuraduría señala un error fundamental: la definición de 'actividades de conveniencia nacional' realmente está en el artículo 3, inciso m) de la misma ley, introducida por la Ley de Biodiversidad 7788, no en los artículos señalados. Advierte que la interpretación auténtica tiene efectos retroactivos solo si existe ambigüedad u oscuridad, y que de no ser así, se recomienda una reforma legal. Concluye que el proyecto presenta problemas de fondo y técnica legislativa, y sugiere corregirlos, aclarando que su aprobación es una decisión de política legislativa.",
  "summary_en": "This legal opinion analyzes a bill that sought to authentically interpret Articles 19(b) and 34 of Forestry Law 7575 to limit 'national convenience projects' to infrastructure or works necessary for public services. The PGR points out a fundamental error: the definition of 'national convenience activities' is actually in Article 3(m) of the same law, introduced by Biodiversity Law 7788, not in the cited articles. It warns that authentic interpretation has retroactive effects only if ambiguity or obscurity exists, and otherwise a legal reform is recommended. It concludes that the bill has substantive and drafting problems and suggests corrections, clarifying that approval is a legislative policy decision.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "28/09/2012",
  "year": "2012",
  "topic_ids": [
    "forestry-law-7575",
    "biodiversity-law-7788"
  ],
  "primary_topic_id": null,
  "es_concept_hints": [
    "conveniencia nacional",
    "interpretación auténtica",
    "Ley Forestal",
    "Ley de Biodiversidad",
    "retroactividad",
    "artículo 3 inciso m",
    "artículo 19 inciso b",
    "artículo 34"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 3 inciso m)",
      "law": "Ley 7575"
    },
    {
      "article": "Art. 19 inciso b)",
      "law": "Ley 7575"
    },
    {
      "article": "Art. 34",
      "law": "Ley 7575"
    },
    {
      "article": "Art. 114",
      "law": "Ley 7788"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "proyectos de conveniencia nacional",
    "interpretación auténtica",
    "Ley Forestal 7575",
    "cambio de uso del suelo",
    "áreas de protección",
    "definición ambigua"
  ],
  "keywords_en": [
    "national convenience projects",
    "authentic interpretation",
    "Forestry Law 7575",
    "land use change",
    "protection areas",
    "ambiguous definition"
  ],
  "excerpt_es": "Nos parece que el proyecto de interpretación auténtica parte de un error fundamental y que radica en la identificación indebida de los artículos a interpretar. De acuerdo con la propuesta, los artículos serían el 19, inciso b), y el 34 de la Ley Forestal No. 7575 de 5 de febrero de 1996... Sin embargo, en el artículo 3°, inciso m, de la misma Ley Forestal se explica qué debe entenderse por los mismos... De ahí que para poder determinar cuándo un proyecto es de conveniencia nacional o no, necesariamente debe recurrirse al artículo 3°, inciso m), de la propia Ley Forestal, y así establecer el ajuste a sus parámetros.",
  "excerpt_en": "We believe the authentic interpretation bill is based on a fundamental error: the incorrect identification of the articles to interpret. According to the proposal, the articles would be 19(b) and 34 of Forestry Law No. 7575... However, Article 3(m) of the same Forestry Law explains what these are understood to mean... Hence, in order to determine whether a project is of national convenience or not, one must necessarily refer to Article 3(m) of the Forestry Law itself and thus establish compliance with its parameters.",
  "outcome": {
    "label_en": "Corrective opinion",
    "label_es": "Opinión jurídica correctiva",
    "summary_en": "The PGR concludes that the bill has a fundamental error by interpreting the wrong articles and suggests reforming Article 3(m) instead of authentic interpretation.",
    "summary_es": "La Procuraduría concluye que el proyecto de ley tiene un error fundamental al interpretar los artículos equivocados y sugiere reformar el artículo 3(m) en lugar de una interpretación auténtica."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Criterio de la Procuraduría",
      "quote_en": "We believe the authentic interpretation bill is based on a fundamental error: the incorrect identification of the articles to interpret.",
      "quote_es": "Nos parece que el proyecto de interpretación auténtica parte de un error fundamental y que radica en la identificación indebida de los artículos a interpretar."
    },
    {
      "context": "Criterio de la Procuraduría",
      "quote_en": "Hence, in order to determine whether a project is of national convenience or not, one must necessarily refer to Article 3(m) of the Forestry Law itself and thus establish compliance with its parameters.",
      "quote_es": "De ahí que para poder determinar cuándo un proyecto es de conveniencia nacional o no, necesariamente debe recurrirse al artículo 3°, inciso m), de la propia Ley Forestal, y así establecer el ajuste a sus parámetros."
    },
    {
      "context": "Voto 7261-1994 Sala Constitucional",
      "quote_en": "The purpose of an interpretive law is to clarify obscure or doubtful concepts of another law, establishing precisely what its true meaning is. What is sought through the interpretive law is to discover the true intention of the legislator and therefore the interpretive norm is deemed to be retroactively incorporated into the content of the interpreted norm.",
      "quote_es": "La ley interpretativa tiene como finalidad aclarar conceptos oscuros o dudosos de otra ley, estableciendo de manera precisa cuál es su verdadero sentido. Lo que se pretende por medio de la ley interpretativa es descubrir la verdadera intención del legislador y por eso se considera que la norma interpretativa se incorpora retroactivamente al contenido de la norma interpretada."
    }
  ],
  "cites": [
    {
      "id": "norm-39796",
      "citation": "Ley 7788",
      "title_en": "Biodiversity Law",
      "title_es": "Ley de Biodiversidad",
      "doc_type": "law",
      "date": "30/04/1998",
      "year": "1998"
    },
    {
      "id": "norm-41661",
      "citation": "Ley 7575",
      "title_en": "Forestry Law",
      "title_es": "Ley Forestal",
      "doc_type": "law",
      "date": "13/02/1996",
      "year": "1996"
    }
  ],
  "cited_by": [
    {
      "id": "pgr-18999",
      "citation": "OJ-093-2015",
      "title_en": "Authentic interpretation of articles 19(b) and 34 of the Forestry Law",
      "title_es": "Interpretación auténtica de los artículos 19 inciso b) y 34 de la Ley Forestal",
      "doc_type": "legal_opinion",
      "date": "27/08/2015",
      "year": "2015"
    },
    {
      "id": "pgr-22649",
      "citation": "OJ-059-2021",
      "title_en": "Authentic interpretation of Articles 19(b) and 34 of the Forestry Law, bill 21022",
      "title_es": "Interpretación auténtica de los artículos 19 inciso b) y 34 de la Ley Forestal, proyecto 21022",
      "doc_type": "legal_opinion",
      "date": "10/03/2021",
      "year": "2021"
    }
  ],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "pgr-22649",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "059"
      },
      {
        "target_id": "pgr-18999",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "093"
      },
      {
        "target_id": "pgr-10583",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "097"
      },
      {
        "target_id": "norm-39796",
        "kind": "cited_norm",
        "label": "Ley de Biodiversidad"
      },
      {
        "target_id": "norm-41661",
        "kind": "cited_norm",
        "label": "Ley Forestal"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "nexus-res-1654-2011",
        "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/busqueda/jurisprudencia/jur_Documento.aspx?param1=Ficha_Sentencia&nValor1=1&nValor2=508178&strTipM=T",
        "kind": "cited_jurisprudence",
        "label": "Sentencia 01654-2011",
        "resolution_num": "01654",
        "year": "2011",
        "expediente": "09-018320-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-res-7261-1994",
        "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/busqueda/jurisprudencia/jur_Documento.aspx?param1=Ficha_Sentencia&nValor1=1&nValor2=99415&strTipM=T",
        "kind": "cited_jurisprudence",
        "label": "Sentencia 07261-1994",
        "resolution_num": "07261",
        "year": "1994",
        "expediente": "94-002187-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-14775",
        "url": "http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=14775&strTipM=T",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "092",
        "dictamen_id": "14775"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param6=1&nDictamen=17299&strTipM=T",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Opinión Jurídica : 067 - J   del 28/09/2012   \n\n\n\n28 de setiembre de 2012\n\n\n\n\nOJ-067-2012\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nSeñora\n\n\n\n\nHannia M. Durán\n\n\n\n\nJefa de Área\n\n\n\n\nComisión Permanente Especial de Ambiente\n\n\n\n\nAsamblea Legislativa\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nEstimada señora:\n\n\n\n\n \n\n\n\n             Con aprobación de la señora Procuradora General de la República, me refiero a su Oficio\nNo. AMB-165-2012 de 16 de agosto de 2012, donde consulta nuestro criterio sobre el proyecto:\n“Interpretación auténtica de los artículos 19, inciso b) y 34 de la Ley Forestal, No. 7575 del 5 de\nfebrero de 1996”, expediente legislativo No. 18445.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Como se ha señalado en ocasiones similares, en las cuales un diputado o una comisión legislativa\nrequiere nuestro criterio sobre los alcances o contenido de un “proyecto de ley”, nuestro análisis\nno constituye un dictamen vinculante, propio de la respuesta a una consulta de algún reparto\nadministrativo, como consecuencia de lo dispuesto al efecto en nuestra Ley Orgánica (No. 6815 de 27\nde setiembre de 1982); sino más bien una “opinión jurídica”, que no vincula al consultante, y que se\nda como colaboración institucional para orientar la delicada función de promulgar las leyes.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Asimismo, y como ya se ha indicado en otras oportunidades, “…al no estarse en los supuestos que\nprevé el artículo 157 del Reglamento de la Asamblea Legislativa (consulta al Tribunal Supremo de\nElecciones, la Universidad de Costa Rica, el Poder Judicial o una institución autónoma), a la\nsolicitud que nos ocupa no le es aplicable el plazo de ocho días hábiles que dicho artículo dispone”\n(véase, entre otras, la opinión jurídica No. OJ-097-2001 de 18 de julio del 2001).\n\n\n\n\n \n\n\n\n El proyecto legislativo que se nos consulta, de acuerdo con su exposición de motivos, pretende\ninterpretar auténticamente los artículos 19, inciso b), y 34 de la Ley Forestal vigente, de manera\nespecífica el término “proyectos de conveniencia nacional”, por considerar que su definición es\nambigua, y que ha dado lugar en la práctica a la autorización de actividades que no cumplen con el\nespíritu de la ley y que implican graves impactos ambientales. Se señala que “este concepto se ha\nconvertido en un mecanismo para autorizar el cambio de uso del suelo en terrenos de bosque y en\náreas de protección del recurso hídrico, para prácticamente cualquier actividad socioeconómica, aún\naquellos que no implican la prestación de servicios públicos, sino únicamente obras de interés\nprivado”.\n\n\n\n\n \n\n\n\n La propuesta es interpretar auténticamente el concepto de “proyectos de conveniencia nacional”\ndispuesto en dichos artículos para referirlo a “infraestructura u obras necesarias para la\nprestación de servicios públicos en beneficio de la colectividad”.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Nos parece que el proyecto de interpretación auténtica parte de un error fundamental y que radica\nen la identificación indebida de los artículos a interpretar. De acuerdo con la propuesta, los\nartículos serían el 19, inciso b), y el 34 de la Ley Forestal No. 7575 de 5 de febrero de 1996, que\nseñalan:\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n“Artículo 19.- Actividades autorizadas\n\n\n\n En terrenos cubiertos de bosque, no se permitirá cambiar el uso del suelo, ni establecer\nplantaciones forestales. Sin embargo, la Administración Forestal del Estado podrá otorgar permiso en\nesas áreas para los siguientes fines: (…)\n\n\n\n\nb) Llevar a cabo proyectos de infraestructura, estatales o privados, de conveniencia nacional. (…)”\n\n\n\n\n“Artículo 34.- Prohibición para talar en áreas protegidas\n\n\n\n Se prohíbe la corta o eliminación de árboles en las áreas de protección descritas en el artículo\nanterior, excepto en proyectos declarados por el Poder Ejecutivo como de conveniencia nacional.\n\n\n\n Los alineamientos que deban tramitarse en relación con estas áreas, serán realizados por el\nInstituto Nacional de Vivienda y Urbanismo.”\n\n\n\n Efectivamente, en ambos numerales se hace alusión a proyectos de conveniencia nacional; sin\nembargo, en el artículo 3°, inciso m, de la misma Ley Forestal se explica qué debe entenderse por\nlos mismos:\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n“Artículo 3.- Definiciones\n\n\n\n\nPara los efectos de esta ley, se considera: (…)\n\n\n\n m) Actividades de conveniencia nacional: Actividades realizadas por las dependencias centralizadas\ndel Estado, las instituciones autónomas o la empresa privada, cuyos beneficios sociales sean mayores\nque los costos socio-ambientales.\n\n\n\n\nEl balance deberá hacerse mediante los instrumentos apropiados.\" (…)”\n\n\n\n Esta definición de actividades de conveniencia nacional fue introducida por el legislador a través\nde la Ley de Biodiversidad, No. 7788 de 30 de abril de 1998, artículo 114. En el texto original de\nla Ley Forestal no existía una norma en tal sentido.\n\n\n\n\n \n\n\n\n De ahí que para poder determinar cuándo un proyecto es de conveniencia nacional o no,\nnecesariamente debe recurrirse al artículo 3°, inciso m), de la propia Ley Forestal, y así\nestablecer el ajuste a sus parámetros.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Si se considera que la definición establecida en este numeral es ambigua y debe ser interpretada\nauténticamente, es este inciso m) el que debe ser interpretado por esa vía, y no los artículos 19,\ninciso b), y 34 de la Ley Forestal.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Por lo que, en principio, no resulta válida la cita que se hace en la exposición de motivos de\nactas de discusión del expediente que diera lugar a la Ley Forestal, para justificar la\ninterpretación auténtica, ya que la definición que cuenta para interpretar el concepto de\nactividades de conveniencia nacional, fue introducida en una ley posterior (Ley de Biodiversidad).\nPudo haber sucedido, por ejemplo, que el legislador para la adición de 1998 hubiese querido dar un\nsentido distinto al concepto que el discutido para la Ley Forestal, siendo, entonces, que las\nmotivaciones legislativas de esta última ya no le serían aplicables al texto introducido por la Ley\nde Biodiversidad para explicarlo.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Y es que el precisar de modo indubitable la intención legislativa original al momento de hacer una\ninterpretación auténtica reviste gran importancia por el efecto retroactivo que tiene esta última.\nAl respecto hemos indicado:\n\n\n\n\n \n\n\n\n “Es importante recordar, en este análisis, en qué consiste la técnica de la interpretación\nauténtica y cuáles son sus consecuencias. Como es bien sabido, a la Asamblea Legislativa le\ncorresponde exclusivamente la interpretación de las leyes (inciso 1 del numeral 121 constitucional),\nsalvo en materia electoral, que se realiza por la vía de la disposición legal con carácter general y\nobligatorio (véase Casación n.° 31, I semestre, Villalobos Dobles contra el Estado), cuando la ley\ninterpretada es ambigua, oscura o da lugar a dos o más interpretaciones, que hacen imposible su\naplicación. Así las cosas, la interpretación auténtica “…es la que emana del propio legislador,\nmediante otra ley llamada interpretativa y, como es obvio, es obligatoria, puesto que se realiza\nmediante una ley que se incorpora a la anterior para formar parte de ella”. (Véase Corte Plena,\nsesión extraordinaria del 12 de junio de 1969). En vista de lo anterior, los efectos de la ley\ninterpretativa se retrotraen al momento de la vigencia de la ley interpretada; de ahí la importancia\nde que se dé la condición necesaria para utilizar esta técnica, ya que de no ser así, se le estaría\neventualmente dando efecto retroactivo a una ley en perjuicio de derechos adquiridos o de\nsituaciones jurídicas consolidadas, lo que quebrantaría el numeral 34 constitucional. Es por esta\nrazón, que el Parlamento, antes de utilizar esta técnica legislativa, debe cerciorarse de que\nestamos en presencia de un caso de ambigüedad, oscuridad o que da lugar a dos o más\ninterpretaciones.” (OJ-092-2007 de 14 de setiembre de 2007).\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n  En sentido similar ha resuelto la Sala Constitucional:\n\n\n\n\n \n\n\n\n “Advierte la Sala, de inmediato, que se trata de una interpretación auténtica de la ley que hace la\nAsamblea Legislativa, de conformidad con lo que se señala en el inciso 1) del artículo 121 de la\nConstitución Política. La ley interpretativa tiene como finalidad aclarar conceptos oscuros o\ndudosos de otra ley, estableciendo de manera precisa cuál es su verdadero sentido. Lo que se\npretende por medio de la ley interpretativa es descubrir la verdadera intención del legislador y por\neso se considera que la norma interpretativa se incorpora retroactivamente al contenido de la norma\ninterpretada. (…)La ley que interpreta auténticamen­te una norma jurídica no solo es posible\naplicarla retroactivamente, sino que esa es su característica principal, según queda dicho.” (Voto\nNo 7261-1994 de 8 horas 30 minutos de 9 de diciembre de 1994).\n\n\n\n\n \n\n\n\n             De la misma forma, debe quedar claramente evidenciada la ambigüedad u oscuridad de la\nnorma que se pretende interpretar auténticamente, ya que la modificación, adición o eliminación del\ncontenido de normas legales por esta vía desnaturaliza su carácter de interpretación, aunque no\nnecesariamente deviene en inconstitucional, si se elimina su carácter retroactivo:\n\n\n\n\n \n\n\n\n “Efectivamente, en el voto N.° 7552-1998 de las 10:12 del 23 de octubre de 1998, se estableció que\nciertamente la Ley N.° 3416 no es una Ley meramente interpretativa, en el sentido de que precise o\naclare el sentido original del artículo 968 del Código de Comercio. Por el contrario, el Tribunal\ntuvo por entendido que lejos de aguzar el sentido de la norma, la Ley N.° 3416 ha modificado y\nreformado el artículo 968 del Código de Comercio, de tal forma que excluyó a las hipotecas comunes o\npor cédulas, aun cuando garanticen un crédito comercial, del régimen de prescripción mercantil. La\nLey N.° 3416 ha establecido que la acción para exigir su cumplimiento debe regirse por la\nprescripción decenal y no por el plazo cuatrienal que el régimen mercantil prevé como común a los\nactos y contratos mercantiles. A pesar de lo anterior, este Tribunal Constitucional, siguiendo el\ncriterio de la sentencia N.° 320-1992 de las 15 horas del 11 de febrero de 1992, estableció que no\nobstante que se hubiese constatado el yerro del Legislador, no resultaba de mérito declarar\nradicalmente la inconstitucionalidad de la Ley N.° 3416.De acuerdo con la sentencia N.° 7552-1998\ndebía entenderse que el vicio de inconstitucionalidad ha desaparecido al otorgar que la Ley N° 3416\nno es una interpretación auténtica sino una reforma, por lo que sus efectos solamente son a futuro y\nnunca retroactivos.” Sala Constitucional, Voto No. 1654-2011 de las 15 horas 8 minutos de 9 de\nfebrero de 2011).\n\n\n\n\n \n\n\n\n             En el caso que nos ocupa, nos queda la duda de si efectivamente el concepto descrito en\nel inciso m) del artículo 3° de la Ley Forestal es ambiguo, en el sentido de que permite varias\ninterpretaciones, o si más bien, se trata de una definición amplia que podría abarcar múltiples\nsupuestos fácticos y que así lo haya querido el legislador en su momento.\n\n\n\n\n \n\n\n\n             De ser éste el caso, y salvo que de la lectura del expediente legislativo que dio vida\na la Ley de Biodiversidad se desprenda de modo indubitable, como lo afirma el diputado proponente,\nque el concepto de actividades de conveniencia nacional debe ser entendido como “infraestructura u\nobras necesarias para la prestación de servicios públicos en beneficio de la colectividad”, lo\nrecomendable no es una interpretación auténtica, sino una reforma legal del inciso m) del artículo\n3° para restringir el concepto en los términos indicados.\n\n\n\n\n \n\n\n\n             De seguirse considerando viable la interpretación auténtica, se sugiere eliminar de la\npropuesta la frase “Rige a partir de su publicación”, por ser contraria a la naturaleza retroactiva\nde esa figura jurídica, conforme ya explicamos.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\nCONCLUSIÓN:\n\n\n\n\n \n\n\n\n             Considera este órgano técnico consultivo que el proyecto de ley que se tramita bajo el\nexpediente No. 18.445 presenta problemas de fondo y técnica legislativa que, con el respeto\nacostumbrado, su sugiere solventar. Por lo demás, su aprobación o no es un asunto de política\nlegislativa, cuya esfera de competencia corresponde a ese Poder de la República.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n            De usted, atentamente,\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\nLic. Víctor Bulgarelli Céspedes\n\n\n\n\n      Procurador Agrario\n\n\n\n\nVBC/hga",
  "body_en_text": "Legal Opinion: 067 - J of 09/28/2012\n\nSeptember 28, 2012\n\nOJ-067-2012\n\nMrs.\nHannia M. Durán\nArea Chief\nSpecial Permanent Environmental Commission\nLegislative Assembly\n\nDear Mrs. Durán:\n\nWith the approval of the Attorney General of the Republic, I refer to your Official Letter No. AMB-165-2012 of August 16, 2012, in which you consult our opinion on the bill: \"Authentic interpretation of Articles 19, subsection b) and 34 of the Forest Law (Ley Forestal), No. 7575 of February 5, 1996,\" legislative file No. 18445.\n\nAs has been pointed out on similar occasions, when a deputy or a legislative commission requests our opinion on the scope or content of a \"bill,\" our analysis does not constitute a binding opinion, which would be characteristic of the response to a consultation from an administrative department, as a consequence of what is provided for this purpose in our Organic Law (No. 6815 of September 27, 1982); but rather a \"legal opinion,\" which does not bind the consultant, and which is given as institutional collaboration to guide the delicate function of enacting laws.\n\nFurthermore, and as has been indicated on other occasions, \"...since this is not among the scenarios provided for in Article 157 of the Regulations of the Legislative Assembly (consultation to the Supreme Electoral Tribunal, the University of Costa Rica, the Judicial Branch, or an autonomous institution), the eight-business-day deadline established by said article does not apply to the request at hand\" (see, among others, legal opinion No. OJ-097-2001 of July 18, 2001).\n\nThe legislative bill we are consulted on, according to its statement of purpose, intends to authentically interpret Articles 19, subsection b), and 34 of the current Forest Law (Ley Forestal), specifically the term \"projects of national convenience (proyectos de conveniencia nacional),\" considering that its definition is ambiguous, and that in practice it has led to the authorization of activities that do not comply with the spirit of the law and that entail serious environmental impacts. It is pointed out that \"this concept has become a mechanism to authorize land-use change (cambio de uso del suelo) on forested lands and in water resource protection areas, for practically any socioeconomic activity, even those that do not involve the provision of public services, but rather solely works of private interest.\"\n\nThe proposal is to authentically interpret the concept of \"projects of national convenience (proyectos de conveniencia nacional)\" as set forth in those articles to refer it to \"infrastructure or works necessary for the provision of public services for the benefit of the community.\"\n\nIt seems to us that the bill for authentic interpretation starts from a fundamental error, which lies in the incorrect identification of the articles to be interpreted. According to the proposal, the articles would be 19, subsection b), and 34 of the Forest Law (Ley Forestal) No. 7575 of February 5, 1996, which state:\n\n\"Article 19.- Authorized activities\nOn lands covered with forest, neither land-use change (cambio de uso del suelo) nor the establishment of forest plantations shall be permitted. However, the State Forest Administration may grant permission in those areas for the following purposes: (…)\nb) Carrying out infrastructure projects, state or private, of national convenience. (…)\"\n\n\"Article 34.- Prohibition on cutting in protected areas\nThe cutting or elimination of trees in the protection areas described in the previous article is prohibited, except in projects declared by the Executive Branch as being of national convenience.\nThe alignments that must be processed in relation to these areas shall be carried out by the National Institute of Housing and Urbanism.\"\n\nIndeed, in both provisions, reference is made to projects of national convenience; however, in Article 3, subsection m, of the same Forest Law (Ley Forestal), it is explained what should be understood by these:\n\n\"Article 3.- Definitions\nFor the purposes of this law, it is considered: (…)\nm) Activities of national convenience: Activities carried out by centralized State agencies, autonomous institutions, or private enterprise, whose social benefits are greater than the socio-environmental costs.\nThe balance must be done through the appropriate instruments.\" (…)\"\n\nThis definition of activities of national convenience was introduced by the legislator through the Biodiversity Law (Ley de Biodiversidad), No. 7788 of April 30, 1998, Article 114. In the original text of the Forest Law (Ley Forestal), there was no norm in this regard.\n\nHence, in order to determine when a project is of national convenience or not, one must necessarily resort to Article 3, subsection m), of the Forest Law (Ley Forestal) itself, and thus establish conformity with its parameters.\n\nIf it is considered that the definition established in this provision is ambiguous and must be authentically interpreted, it is this subsection m) that must be interpreted through that avenue, and not Articles 19, subsection b), and 34 of the Forest Law (Ley Forestal).\n\nTherefore, in principle, the citation made in the statement of purpose of discussion minutes from the file that led to the Forest Law (Ley Forestal) is not valid to justify the authentic interpretation, since the definition that matters for interpreting the concept of activities of national convenience was introduced in a later law (Biodiversity Law). It could have happened, for example, that for the 1998 addition, the legislator intended to give a different meaning to the concept than the one discussed for the Forest Law, meaning that the legislative motivations of the latter would no longer be applicable to the text introduced by the Biodiversity Law (Ley de Biodiversidad) to explain it.\n\nAnd precisely establishing the original legislative intention beyond doubt at the time of making an authentic interpretation is of great importance due to the retroactive effect of the latter. In this regard, we have indicated:\n\n\"It is important to remember, in this analysis, what the technique of authentic interpretation consists of and what its consequences are. As is well known, the Legislative Assembly is exclusively responsible for the interpretation of laws (subsection 1 of constitutional Article 121), except in electoral matters, which is done through a legal provision of a general and mandatory nature (see Cassation No. 31, first semester, Villalobos Dobles v. the State), when the interpreted law is ambiguous, obscure, or gives rise to two or more interpretations, making its application impossible. Thus, authentic interpretation '…is that which emanates from the legislator itself, by means of another law called interpretive and, as is obvious, it is mandatory, since it is carried out by means of a law that is incorporated into the previous one to become part of it.' (See Full Court, extraordinary session of June 12, 1969). In view of the above, the effects of the interpretive law are retroactive to the moment the interpreted law came into force; hence the importance that the necessary condition for using this technique is met, because if it is not, the law would potentially be given retroactive effect to the detriment of acquired rights or consolidated legal situations, which would violate constitutional Article 34. It is for this reason that Parliament, before using this legislative technique, must make sure that we are in the presence of a case of ambiguity, obscurity, or one that gives rise to two or more interpretations.\" (OJ-092-2007 of September 14, 2007).\n\nIn a similar vein, the Constitutional Chamber has ruled:\n\n\"The Chamber notes, immediately, that this is an authentic interpretation of the law made by the Legislative Assembly, in accordance with what is stated in subsection 1) of Article 121 of the Political Constitution. The purpose of an interpretive law is to clarify obscure or dubious concepts of another law, establishing precisely what its true meaning is. What is sought through the interpretive law is to discover the true intention of the legislator, and for this reason, it is considered that the interpretive norm is retroactively incorporated into the content of the interpreted norm. (…) The law that authentically interprets a legal norm is not only possibly applicable retroactively, but that is its main characteristic, as stated.\" (Vote No. 7261-1994 of 8:30 a.m. on December 9, 1994).\n\nIn the same way, the ambiguity or obscurity of the norm intended to be authentically interpreted must be clearly demonstrated, since the modification, addition, or elimination of the content of legal norms through this route denatures its interpretive character, although it does not necessarily become unconstitutional, if its retroactive character is eliminated:\n\n\"Indeed, in Vote No. 7552-1998 of 10:12 a.m. on October 23, 1998, it was established that certainly Law No. 3416 is not a merely interpretive Law, in the sense that it specifies or clarifies the original meaning of Article 968 of the Commercial Code. On the contrary, the Court understood that far from sharpening the meaning of the norm, Law No. 3416 has modified and reformed Article 968 of the Commercial Code, in such a way that it excluded common mortgages or those by certificate, even when they guarantee a commercial credit, from the commercial prescription regime. Law No. 3416 has established that the action to demand its enforcement must be governed by the ten-year prescription and not by the four-year period that the commercial regime establishes as common for commercial acts and contracts. Despite the above, this Constitutional Court, following the criterion of Judgment No. 320-1992 of 3:00 p.m. on February 11, 1992, established that even though the Legislator's error had been verified, it was not a merit to radically declare the unconstitutionality of Law No. 3416. According to Judgment No. 7552-1998, it should be understood that the vice of unconstitutionality has disappeared by stipulating that Law No. 3416 is not an authentic interpretation but rather a reform, so its effects are only for the future and never retroactive.\" Constitutional Chamber, Vote No. 1654-2011 of 3:08 p.m. on February 9, 2011).\n\nIn the case at hand, we are left with the doubt as to whether the concept described in subsection m) of Article 3 of the Forest Law (Ley Forestal) is actually ambiguous, in the sense that it allows for various interpretations, or whether, rather, it is a broad definition that could encompass multiple factual scenarios and that the legislator intended it that way at the time.\n\nIf this is the case, and unless from the reading of the legislative file that gave life to the Biodiversity Law (Ley de Biodiversidad) it is evident beyond doubt, as the proposing deputy affirms, that the concept of activities of national convenience must be understood as \"infrastructure or works necessary for the provision of public services for the benefit of the community,\" what is advisable is not an authentic interpretation, but a legal reform of subsection m) of Article 3 to restrict the concept in the terms indicated.\n\nIf the authentic interpretation continues to be considered viable, it is suggested to remove from the proposal the phrase \"Takes effect upon its publication,\" as it is contrary to the retroactive nature of that legal figure, as we have already explained.\n\nCONCLUSION:\n\nThis technical advisory body considers that the bill being processed under file No. 18,445 presents substantive and legislative technique problems that, with the customary respect, it is suggested to resolve. For the rest, its approval or not is a matter of legislative policy, whose sphere of competence corresponds to that Branch of the Republic.\n\nSincerely yours,\n\nLic. Víctor Bulgarelli Céspedes\nAgrarian Attorney\nVBC/hga"
}