{
  "id": "pgr-17903",
  "citation": "OJ-102-2013",
  "section": "pgr_opinions",
  "doc_type": "legal_opinion",
  "title_es": "Financiamiento a proyecto de ampliación de Ruta 32",
  "title_en": "Financing for Ruta 32 expansion project",
  "summary_es": "La Procuraduría General de la República (PGR) responde a consulta legislativa sobre el proyecto de ley para aprobar un empréstito con la República Popular de China, destinado al financiamiento del diseño, rehabilitación y ampliación de la Ruta Nacional N.° 32, sección Cruce Ruta 4-Limón. La PGR concluye que el proyecto no incurre en vicios de constitucionalidad, al situarse dentro de los límites de razonabilidad propios de un contrato de préstamo internacional. Analiza la naturaleza jurídica de los convenios de crédito, que no son tratados internacionales sino contratos administrativos sujetos a aprobación legislativa. La opinión aborda la renuncia a la inmunidad soberana y la cláusula arbitral ante el CIETAC en Beijing, considerándolas prácticas internacionales aceptadas, pero recomienda aclarar la exclusión de bienes demaniales de la ejecución. También recomienda reforzar la transparencia y publicidad del proyecto, en respuesta a cuestionamientos éticos sobre la empresa contratista CHEC, y sugiere ajustes sobre plazos, viabilidad ambiental y refrendo de la Contraloría.",
  "summary_en": "The Attorney General's Office (PGR) responds to a legislative inquiry regarding a bill to approve a loan from the People's Republic of China, intended to finance the design, rehabilitation, and expansion of National Route No. 32, section Cruce Ruta 4-Limón. The PGR concludes that the bill does not suffer from constitutional defects, remaining within the reasonableness limits typical of an international loan contract. It analyzes the legal nature of the credit agreements, which are not international treaties but administrative contracts requiring legislative approval. The opinion addresses the waiver of sovereign immunity and the arbitration clause before CIETAC in Beijing, considering them accepted international practices, but recommends clarifying the exclusion of public domain assets from enforcement. It also recommends reinforcing transparency and publicity for the project, in response to ethical questions about the contractor CHEC, and suggests adjustments regarding deadlines, environmental viability, and the Comptroller's endorsement.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "19/12/2013",
  "year": "2013",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "empréstito",
    "inmunidad soberana",
    "cláusula arbitral",
    "bienes demaniales",
    "refrendo",
    "viabilidad ambiental",
    "CONAVI",
    "voto 1027-90"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 121.15",
      "law": "Constitución Política"
    },
    {
      "article": "Art. 2, 3.b) y 4",
      "law": "Ley Orgánica de la Procuraduría General de la República"
    },
    {
      "article": "Art. 2 inciso b)",
      "law": "Ley de Contratación Administrativa"
    },
    {
      "article": "Art. 1-22",
      "law": "Proyecto de Ley Expediente 18945"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "Ruta 32",
    "empréstito",
    "inmunidad soberana",
    "cláusula arbitral",
    "CIETAC",
    "CHEC",
    "transparencia",
    "Procuraduría",
    "viabilidad ambiental",
    "CONAVI",
    "proyecto de ley",
    "crédito público",
    "contrato administrativo",
    "bienes demaniales",
    "Constitución Política",
    "voto 1027-90",
    "refrendo",
    "Contraloría"
  ],
  "keywords_en": [
    "Route 32",
    "loan",
    "sovereign immunity",
    "arbitration clause",
    "CIETAC",
    "CHEC",
    "transparency",
    "Attorney General",
    "environmental viability",
    "CONAVI",
    "bill",
    "public credit",
    "administrative contract",
    "public domain assets",
    "Constitution",
    "ruling 1027-90",
    "endorsement",
    "Comptroller"
  ],
  "excerpt_es": "En los términos expuestos, se evacúa la consulta en relación con el proyecto de ley para la 'Aprobación del Financiamiento al Proyecto Rehabilitación y Extensión de la Ruta Nacional N.°32 Sección Cruce Ruta 4-Limón', correspondiente al expediente legislativo n.° 18945, limitada a los aspectos estrictamente técnico-jurídicos que de acuerdo a su competencia le corresponde pronunciarse a la Procuraduría.\n\nPor lo que su aprobación o no, incluidas las cuestiones relacionadas con las condiciones financieras del empréstito y el costo mismo del proyecto – ajenas en todo caso al ámbito de nuestra competencia – forma parte del arbitrio que la Constitución le confirió en exclusiva a la Asamblea Legislativa como parte de sus atribuciones fundamentales.\n\nEl proyecto de ley que se consulta (artículo 8), así como el contrato de préstamo comercial y el contrato final para el proyecto de diseño, rehabilitación y ampliación de la Ruta Nacional N° 32, que constan en el expediente legislativo, establecen como encargada para realizar la obras, a la empresa CHEC. La casa matriz de dicha empresa, sea China Communications Construction Company (CCCC), cuenta con otra subsidiaria denominada China Road and Bridge Corporation (CRBC), la cual fue cuestionada por el Banco Mundial por prácticas irregulares, en un proyecto realizado en Filipinas.",
  "excerpt_en": "In the terms set forth, the inquiry is addressed regarding the bill for the 'Approval of Financing for the Rehabilitation and Extension Project of National Route No. 32, Section Cruce Ruta 4-Limón,' corresponding to legislative file No. 18945, limited to the strictly technical-legal aspects that fall within the Attorney General's purview.\n\nTherefore, its approval or rejection, including matters related to the financial conditions of the loan and the project's cost itself – in any case outside the scope of our jurisdiction – is part of the exclusive discretion that the Constitution grants to the Legislative Assembly as one of its fundamental powers.\n\nThe bill under consultation (Article 8), as well as the commercial loan contract and the final contract for the design, rehabilitation, and expansion of National Route No. 32, which are part of the legislative file, designate the company CHEC as responsible for carrying out the works. The parent company of said entity, namely China Communications Construction Company (CCCC), has another subsidiary called China Road and Bridge Corporation (CRBC), which was sanctioned by the World Bank for irregular practices in a project carried out in the Philippines.",
  "outcome": {
    "label_en": "Interpretive opinion",
    "label_es": "Dictamen interpretativo",
    "summary_en": "The Attorney General's Office finds that the bill to approve the loan from China and execute the Route 32 expansion does not incur in constitutional defects, though it recommends strengthening transparency and adjusting deadlines, as well as clarifying the exclusion of public assets from enforcement.",
    "summary_es": "La Procuraduría considera que el proyecto de ley para aprobar el empréstito con China y ejecutar la ampliación de la Ruta 32 no incurre en vicios de constitucionalidad, aunque recomienda reforzar transparencia y ajustar plazos, además de aclarar la exclusión de bienes públicos de la ejecución."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando IV",
      "quote_en": "clauses 5.5 contain a generic consent for State assets to be subject to enforcement in the event of an adverse arbitral award. The foregoing, in principle, would entail that public domain assets could also be subject to enforcement, which contradicts our Public Law.",
      "quote_es": "las cláusulas 5.5 contienen un consentimiento genérico en orden a que los bienes del Estado sean objeto de ejecución ante un eventual fallo arbitral adverso. Lo anterior, en principio, conllevaría a que los bienes de dominio público podrían ser también objeto de ejecución, lo que resulta contradictorio con nuestro Derecho Público."
    },
    {
      "context": "Considerando IV",
      "quote_en": "In any case, it is important that all parties involved in these financing agreements clearly understand the constitutional limitations on the unseizability and inalienability that exist in Costa Rica regarding public domain assets, which will prevent them from being subject to enforcement.",
      "quote_es": "En todo caso, es importante que quede muy claro para todas las partes involucradas en estos convenios de financiamiento, de las limitaciones constitucionales de inembargabilidad e inalienabilidad que se tienen en Costa Rica, tratándose de los bienes de dominio público y que impedirán que éstos fueran objeto de ejecución"
    },
    {
      "context": "Considerando V",
      "quote_en": "the Attorney General's Office deems it timely and appropriate to include in the bill under consultation a reinforced transparency and publicity clause that obligates CONAVI, as the contracting party, to keep the public informed, through its website, about the most relevant aspects of the project that are of public interest.",
      "quote_es": "la Procuraduría considera oportuno y pertinente, incluir dentro del proyecto de ley que se consulta, una cláusula reforzada de transparencia y publicidad, que obligue al CONAVI, como contratante del proyecto, a mantener al público informado, a través de su página web, sobre los aspectos más relevantes del proyecto y que sean de interés público."
    },
    {
      "context": "Considerando V",
      "quote_en": "Collective public law organizations –public entities– are called to be true glass houses in whose interior all citizens can scrutinize and supervise, in broad daylight.",
      "quote_es": "Las organizaciones colectivas del Derecho Público –entes públicos- están llamadas a ser verdaderas casas de cristal en cuyo interior puedan escrutar y fiscalizar, a plena luz del día, todos los administrados."
    }
  ],
  "cites": [
    {
      "id": "norm-27738",
      "citation": "Ley 7554",
      "title_en": "Organic Environmental Law",
      "title_es": "Ley Orgánica del Ambiente",
      "doc_type": "law",
      "date": "04/10/1995",
      "year": "1995"
    }
  ],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-79369",
        "kind": "cited_norm",
        "label": "Aprueba financiamiento al proyecto rehabilitación y extensión de la ruta nacional N° 32 sección cruce ruta 4-Limón"
      },
      {
        "target_id": "norm-871",
        "kind": "cited_norm",
        "label": "Constitución Política"
      },
      {
        "target_id": "norm-42751",
        "kind": "cited_norm",
        "label": "Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados"
      },
      {
        "target_id": "norm-24284",
        "kind": "cited_norm",
        "label": "Ley de Contratación Administrativa"
      },
      {
        "target_id": "norm-13231",
        "kind": "cited_norm",
        "label": "Ley General de la Administración Pública"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "nexus-res-756-2005",
        "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/busqueda/jurisprudencia/jur_Documento.aspx?param1=Ficha_Sentencia&nValor1=1&nValor2=302314&strTipM=T",
        "kind": "cited_jurisprudence",
        "label": "Sentencia 00756-2005",
        "resolution_num": "00756",
        "year": "2005",
        "expediente": "03-012328-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-res-1027-1990",
        "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/busqueda/jurisprudencia/jur_Documento.aspx?param1=Ficha_Sentencia&nValor1=1&nValor2=82904&strTipM=T",
        "kind": "cited_jurisprudence",
        "label": "Sentencia 01027-1990",
        "resolution_num": "01027",
        "year": "1990",
        "expediente": "90-001075-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-19857",
        "url": "http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=19857&strTipM=T",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "035",
        "dictamen_id": "19857"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-15821",
        "url": "http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=15821&strTipM=T",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "036",
        "dictamen_id": "15821"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-18770",
        "url": "http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=18770&strTipM=T",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "473",
        "dictamen_id": "18770"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param6=1&nDictamen=17903&strTipM=T",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Opinión Jurídica : 102 - J   del 19/12/2013   \n\n\n\n19 de diciembre del 2013\n\n\n\n\nOJ-102-2013\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nLicenciada\n\n\n\n\nNoemy Gutiérrez Medina\n\n\n\n\nJefa de Área\n\n\n\n\nComisión Permanente de Asuntos Hacendarios\n\n\n\n\nAsamblea Legislativa\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nEstimada señora:\n\n\n\n             Con la aprobación de la señora Procuradora General de la República nos referimos a su\noficio sin número del 21 de noviembre del año en curso, mediante el cual se solicita nuestro\ncriterio en relación con el texto del proyecto de ley: “Aprobación del Financiamiento al Proyecto\nRehabilitación y Extensión de la Ruta Nacional N.°32 Sección Cruce Ruta 4-Limón”, que se tramita\nbajo el expediente n.° 18945, publicado en el Alcance n.°127 a La Gaceta n.° 211 del pasado 1 de\nnoviembre.\n\n\n\n\nI.                   CONSIDERACIONES PREVIAS ACERCA DE LOS ALCANCES DE ESTE PRONUNCIAMIENTO\n\n\n\n             Como solemos advertir en estos casos, el criterio que a continuación se expone es una\nopinión jurídica de la Procuraduría, que como tal carece de los efectos vinculantes propios de los\ndictámenes strictu sensu, al no haber sido formulada por la Administración Pública en ejercicio de\nsus competencias en los términos de los artículos 2, 3.b) y 4 de nuestra Ley orgánica (n.°6815 del\n27 de setiembre de 1982), pero que se emite movidos por un afán de colaboración con la Asamblea\nLegislativa, en razón de las funciones tan importantes que constitucionalmente desempeñan. \n\n\n\n             En ese entendido, nos limitaremos a señalar los aspectos más relevantes del proyecto de\naprobación legislativa en cuestión desde una perspectiva estrictamente jurídica y, principalmente,\nsu conformidad o no con el bloque de constitucionalidad. Por ende, no nos referiremos ni a la\nconveniencia u oportunidad de los convenios de créditos propuestos, y mucho menos, a las condiciones\nfinancieras pactadas en éstos; como tampoco al costo mismo del proyecto de obra civil que se\npretende financiar con éstos, en tanto escapan abiertamente del ámbito competencial de la\nProcuraduría; respetando de igual forma la competencia prevalente que la Contraloría General de la\nRepública tiene en materia de Hacienda Pública y contratación administrativa.\n\n\n\n             Finalmente, aclarar que la presente opinión se rinde con base al texto del proyecto\npublicado en el diario oficial La Gaceta y de acuerdo a la traducción oficial que se hizo de los\nrespectivos convenios, dados los efectos de dicha publicación en el respectivo trámite legislativo\n(artículo 124 constitucional).  Siendo oportuno advertir que en el evento de que existan errores u\nomisiones en la traducción de alguno de ellos, necesariamente deben corregirse por razones de\nseguridad jurídica. \n\n\n\n\nII.                ACERCA DEL PROYECTO DE LEY SOMETIDO A CONSULTA\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nA.    Justificación y finalidad del empréstito con capital extranjero que se pretende aprobar\n\n\n\n\n \n\n\n\n             En la exposición de motivos del proyecto bajo estudio, se explica que en el marco del\nPlan Nacional de Transporte de Costa Rica 2011-2035 (PNT), la infraestructura de transportes\nconstituye la base para el desarrollo económico del país (facilitación del comercio local, regional\ne internacional, al mejorar las exportaciones, sostenibilidad del sistema de transportes como vía\npara minimizar su impacto en el ambiente y potenciar el turismo al permitir el acceso rápido y\neficiente a cada uno de los destinos del país) y de acuerdo al mismo PNT, la política pública de\nfinanciamiento a fin de afrontar a corto plazo el atraso inversor acumulado a lo largo de los\núltimos años, consiste en potenciar con recursos externos el financiamiento de las infraestructuras\nviales (carreteras, puentes y elementos de seguridad vial) a través de empréstitos internacionales,\ndada la magnitud de este tipo de obras en que los recursos disponibles con los que cuenta Consejo\nNacional de Vialidad (CONAVI) para su atención, resultan insuficientes.\n\n\n\n\n \n\n\n\n             En ese contexto, uno de los tramos prioritarios para el año 2018 es el Proyecto de\n“Rehabilitación y Ampliación de la Ruta Nacional N.° 32”, en la sección: “Intersección con la Ruta\nNacional 4-Limón”; a fin no solo de mejorar la posición de Costa Rica en el ranking de\ncompetitividad general de infraestructuras, sino también por la importancia de la vía al ser donde\ntransita la gran mayoría de las cargas del comercio internacional, además, de altos tráficos\ninterregionales del país.\n\n\n\n\n \n\n\n\n             Según se explica en la exposición de motivos, se busca aprovechar las relaciones\ndiplomáticas y los lazos comerciales y de cooperación con la República Popular de China y la\nexperiencia de la empresa estatal China Harbour Engineering Company Limited (CHEC) en la edificación\ny ejecución de grandes obras civiles en el sector vial, principalmente en Asia, de la que se citan\nalgunos de sus proyectos.\n\n\n\n\n \n\n\n\n En términos generales, los trabajos de rehabilitación y ampliación de la citada vía nacional, de\n107,2 km, consistirían: “en la rehabilitación de la carretera existente, la construcción de dos\ncarriles adicionales en el lado derecho de la carretera en sentido San José-Limón, también incluye\nel reforzamiento y duplicación de los puentes tanto de la capacidad de carga viva y la capacidad a\nla resistencia de terremotos. En general, las obras se desglosan de la siguiente manera: Dos\ncarriles adicionales al ancho actual de 3,6 metros. Espaldones con un ancho de 1,8 metros a cada\nlado de las vías. Puentes que cumplan con la especificación HS20 25%. Además, la construcción\nincluye: Dos carriles de carretera, una separación física entre vías de cada sentido (Baranda New\nJersey). Construcción de nuevos puentes.”\n\n\n\n\n \n\n\n\n El proyecto consta de tres etapas, diseño, rehabilitación y construcción, y contempla\nexpropiaciones y relocalización de servicios públicos, cuyo plazo de ejecución es de 42 meses (3.5\naños), bajo la modalidad de suma alzada, por un costo total de US$485.593.387,06 (cuatrocientos\nochenta y cinco millones quinientos noventa y tres mil trescientos ochenta y siete dólares con seis\ncéntimos), siendo el endeudamiento por un monto de hasta US$395.754.379 (trescientos noventa y cinco\nmillones setecientos cincuenta y cuatro mil trescientos setenta y nueve dólares), a través de un\ncrédito externo del Gobierno Chino a través del Banco de Exportación e Importación de China\n(EXIMBAK) y el monto restante de US$89.939.008,06 (ochenta y nueve millones ochocientos treinta y\nnueve mil ocho dólares con seis céntimos) financiado con recursos de contrapartida nacional.\n\n\n\n\n \n\n\n\n En la exposición de motivos del proyecto de referencia también se aclara que como parte de los\nrequerimientos del crédito del Gobierno Chino y del mismo EXIMBANK, la realización del proyecto se\ndebe ejecutar a través de la citada empresa CHEC, subsidiaria de China Communications Construction\nCompany Ltd (CCCC), por su amplia experiencia en la construcción de carreteras, para lo que se citan\nlos antecedentes y atestados de ésta, así como las obras que han edificado y los proyectos en\nejecución en Latinoamérica y otros países americanos; para lo que se debe firmar un contrato\ncomercial con el CONAVI, como órgano ejecutor del proyecto. Finalmente, se prevé la posibilidad de\nestablecer un cobro de peaje en el proyecto dirigido al mantenimiento de la vía una vez construida.\n\n\n\n\n \n\n\n\n A partir de lo expuesto, el artículo I del Convenio Marco entre el Gobierno de la República Popular\nde China y el Gobierno de la República de Costa Rica, define el objeto del crédito en los siguientes\ntérminos: “financiar parte de los costos de la ejecución del Proyecto de Diseño, Rehabilitación y\nAmpliación de la Ruta Nacional No. 32.”\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\nB.     Estructura del articulado del proyecto de aprobación del crédito público chino\n\n\n\n\n \n\n\n\n En ese entendido, el proyecto de ley se estructura en 3 partes. La primera partes es el Convenio\nMarco entre la República Popular de China y el Gobierno de la República de Costa Rica, sobre el\notorgamiento de una línea de crédito preferencial a la segunda por una suma total no superior a\nseiscientos veintiocho millones (628.000.000,00) de yuanes de Renminbi, por un plazo no mayor a 20\naños y a una tasa de interés del 2% anual (artículo 1 del proyecto). La característica de este\nempréstito es que el Gobierno Chino utilizaría un ente instrumental para otorgarlo, a saber el\nEXIMBAK, denominado “el Prestamista”, a quien le pagaría directamente el subsidio que otorga el\nGobierno chino al interés del crédito para facilitar el  desembolso del monto requerido a Costa\nRica, representado aquí por el Ministerio de Hacienda.\n\n\n\n\n \n\n\n\n La segunda parte (artículo 2 del proyecto) es el llamado Contrato Suplementario para Aumentar la\nCobertura suscrito entre el EXIMBAK y el Gobierno de Costa Rica, a través también del Ministerio de\nHacienda, en calidad de “Prestatario”, en cuya virtud se aprueban dos facilidades de crédito, la\nprimera de carácter concesional (Reembolsable y subsidiado por el Gobierno Chino), a la que se\naludió antes, y la otra comercial, por un monto de doscientos noventa y seis millones de dólares de\nlos Estados Unidos de América (US$296 millones).  El párrafo in fine del mismo artículo 2 del\nproyecto aclara que los textos de los referidos contratos y sus anexos forman parte integrante de la\nLey. En la cláusula 2 se establece que la tasa de interés de la línea concesional – subsidiada – es\nde 2% anual y la del crédito comercial es del 4% anual. La Tasa mixta sería entonces del 3.5% anual.\nPara efectos de que nuestro país pueda usar estas líneas de crédito debe suscribir y aprobar a su\nvez dos contratos por aparte (denominados “Dos por Aparte”).  El primero es el Convenio de Préstamo\npara Crédito de Comprador de Exportación y el segundo es el Convenio de Préstamo Concesional. Ambos\nconvenios en su preámbulo y en el artículo 1 indican que el usuario final del crédito es CONAVI  y\nque CHEC y su subsidiaria en Costa Rica, serán el proveedor chino. Acerca de algunas de sus\nestipulaciones nos referiremos más adelante, de momento indicar que su clausulado define, entre\notras cosas, las condiciones de utilización del crédito, retiros del crédito, reembolsos al capital\ny pago de intereses, representaciones y garantías del prestatario, acuerdos especiales, eventos de\nincumplimiento y condiciones de efectividad. Cada uno de los convenios también incorpora 10\nApéndices referidos en su orden a las: 1) Condiciones Previas al Primer Desembolso; 2) Condiciones\nprevias para cada Desembolso después del primer desembolso; 3) Poder Legal (para Firmar el\nConvenio); 4) Poder Legal (para Retiros); 5) Formato para el aviso irrevocable de retiro; 6) Formato\npara la Opinión Legal; 7) Poder Legal Irrevocable del Agente del Proceso del Prestatario; 8) Carta\nde Confirmación; 9) Formulario de Aviso de Vigencia del Convenio de Préstamo; y 10) Formulario para\nla Programación de Reembolsos.\n\n\n\n\n \n\n\n\n La última parte del proyecto de ley consiste en el resto del articulado que va de los artículos 3\nal 22 y una disposición transitoria, en materia migratoria, en donde se detalla o precisa algunos\naspectos relacionados con los convenios de financiamiento anteriores y con la implementación en si\ndel Contrato del Proyecto de Diseño, Rehabilitación y Extensión de la Ruta Nacional n.° 32, al que\nse denomina en la nomenclatura de dichos convenios como el Contrato Comercial:\n\n\n\n\n \n\n\n\n “1.7     “Contrato     Comercial”     significa     el     Contrato     del     Proyecto     de    \nDiseño, Rehabilitación y Extensión de la Ruta Nacional no. 32 con el número de contrato CONAVI-\nCHEC-001 con el propósito de implementar el Proyecto acordado por y entre el CONAVI    y CHEC y su\nSubsidiaria en Costa Rica el 3 de junio del 2013 con el monto total de USD Cuatrocientos Sesenta y\nCinco Millones Quinientos Noventa y Tres Mil Trescientos Ochenta y Siete y Seis Centavos solamente (\nUS$ 465,593,387.06).”\n\n\n\n\n \n\n\n\n             No obstante, es importante aclarar desde ahora que,  independientemente de la\nnomenclatura que utilicen los convenios de préstamo, a la luz del ordenamiento costarricense en\nrealidad el Contrato de Diseño, Rehabilitación y Extensión de la Ruta Nacional n.° 32 es un contrato\nadministrativo. \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n III.             NATURALEZA JURÍDICA DE LOS INSTRUMENTOS DE CRÉDITO QUE SE PRETENDEN APROBAR A\nTRAVÉS DE LA INICIATIVA LEGISLATIVA BAJO ESTUDIO\n\n\n\n\n \n\n\n\n Tal vez lo primero a destacar es que los convenios de préstamos a que hicimos alusión en el\napartado anterior no pueden ser considerados como acuerdos o tratados internacionales, en los\ntérminos del artículo 2 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados (aprobada por Ley\nn.°7615 del 24 de julio de 1996). Ni siquiera el Convenio Marco suscrito entre la República Popular\nde China y el Gobierno costarricense en cuya virtud se le otorga una línea de crédito preferencial a\neste último.\n\n\n\n\n \n\n\n\n En todos los casos, es claro que nos encontramos ante empréstitos o convenios de crédito del tipo\ndel artículo 121 inciso 15 de la Constitución Política; los que de cualquier forma deben ser\nanalizados desde una perspectiva integral en tanto forman parte de una misma futura ley de\naprobación.\n\n\n\n\n \n\n\n\n A tal efecto conviene recordar lo señalado por la Procuraduría en el pronunciamiento OJ-36-2009 del\n3 de abril del 2009: \n\n\n\n\n \n\n\n\n “Para que pueda hablarse de un convenio o tratado internacional el acuerdo debe ser suscrito por\nsujetos internacionales y regido por el Derecho Internacional… es requisito indispensable que las\nPartes suscribientes constituyan sujetos de Derecho Internacional, es decir, que  ambas Partes sean\nun Estado, que ambas partes sean organismos internacionales, o bien que una de ellas sea un Estado y\nla otra un organismo internacional. La personalidad jurídica internacional es requisito\nindispensable para que un acuerdo pueda ser considerado convenio o tratado internacional… La\npersonalidad jurídica internacional debe ser otorgada, además, por el Derecho Internacional; no por\nel ordenamiento de alguno de los Estados que intervienen en la creación del nuevo sujeto\ninternacional.  \n\n\n\n             No obstante, no todo acuerdo o convenio suscrito por sujetos de Derecho Internacional\npuede ser considerado un convenio o tratado internacional. Para que ello sea así se requiere que ese\nconvenio o acuerdo esté sujeto al Derecho Internacional y regido por él, lo cual resulta de la\ndefinición misma de tratado dispuesta en la Convención de Viena sobre los Tratados. Se excluye esa\nnaturaleza cuando el convenio o acuerdo se sujeta a disposiciones internas de un Estado Parte o de\nun tercero. Este es el caso, por ejemplo, de un contrato administrativo suscrito entre Estados,\nartículo 2, inciso b) de la Ley de Contratación Administrativa.\n\n\n\n Por ende, un convenio será internacional si está regido por el derecho internacional y si es un\nnegocio jurídico que crea, modifica o extingue situaciones jurídicas públicas. El objeto del tratado\nestá referido al ejercicio del poder público. En ese sentido, el tratado o convenio internacional,\nobliga, limita o condiciona “el ejercicio mismo del poder público”.\n\n\n\n Un ámbito que está excluido para los contratos de crédito público. Si un convenio de crédito impone\nlimitaciones que afecten el orden público, estaremos en presencia de un convenio internacional mas\nno de un convenio de crédito.”\n\n\n\n\n \n\n\n\n Del mismo modo, importa citar el ya conocido voto de la Sala Constitucional n.° 1027-90 de las\n17:30 horas del 29 de agosto de 1990, de transcendental relevancia de cara al texto legislativo\nconsultado, en que se indicó:\n\n\n\n\n \n\n\n\n “II.- La Sala considera improcedente calificar un \"empréstito\" o \"convenio similar\" como \"tratado\",\n\"convenio\", \"convención\", \"pacto\", carta \"protocolo\" o cualquier otro de los términos que los\ntextos, la práctica, la doctrina o la jurisprudencia de Derecho Internacional Público utilizan para\ndesignar en general, los negocios jurídicos tendientes a crear, modificar o extinguir situaciones\njurídicas públicas que obliguen, limiten o condicionen el ejercicio del poder público en sí mismo,\nconcluidos entre dos o más personas plenas de Derecho Internacional (es decir, Estados, organismos\ninternacionales u otros entes tradicionalmente reconocidos por tales, como los insurgentes, o al\nmenos en los Estados cristianos, la Iglesia Católica o la Orden de Malta). Así por ejemplo, la\nConvención de Viena sobre el Derecho de los Tratados de 1969- hoy aceptada mundialmente como\ncodificación del Derecho Internacional general en la materia-, define el tratado; genéricamente;\ncomo \"un acuerdo internacional celebrado por escrito entre Estados y regido por el derecho\ninternacional, ya conste en un instrumento único o en dos o más instrumentos conexos y cualquiera\nque sea su denominación particular (art. 2.1 inc. a) por cierto que, como dijo la Comisión de\nDerecho Internacional, sin que ello implique \"la intención de negar, de ninguna manera, que otros\nsujetos de derecho internacional, tales como los organismos internacionales y las comunidades\ninsurgentes, puedan concluir tratados\" (v. arts.1, 2.1 (a) y 3 de la Convención).”\n\n\n\n\n \n\n\n\n Las consideraciones anteriores explican, de un lado, que haya sido el Ministro de Hacienda y no el\nCanciller de la República (artículo 7.2.a de la Convención de Viena), quien haya asumido la\nrepresentación del Gobierno de nuestro país en la firma del Convenio Marco, del Contrato\nSuplementario para Aumentar la Cobertura, del Convenio de Préstamo para Crédito de Comprador de\nExportación y del Convenio de Préstamo Concesional, en tanto de conformidad con el artículo 28,\npárrafo 2, inciso h) de la Ley General de la Administración Pública (n.°6227 del 2 de mayo de 1978)\nle corresponde a los Ministros: “Firmar en nombre del Estado los contratos relativos a asuntos\npropios de su Ministerio”; y de otro, que las sendas cláusulas 8.4 de los denominados contratos “Dos\npor Aparte”, estipulen que dichos convenios al igual que todos los derechos y obligaciones de las\npartes involucradas se regirán, interpretarán y cumplirán conforme a las leyes de China; y no por el\nDerecho Internacional Público.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Hechas estas aclaraciones, el análisis de constitucionalidad pasa por determinar si los convenios\nde crédito que se incluyen en el proyecto de ley  imponen indebidamente limitaciones que afecten\nnormas o principios que correspondan al orden público, y condicionamientos al ejercicio del poder\npúblico en sí mismo, lo que sería impropio a contratos de esta naturaleza.\n\n\n\n\n \n\n\n\n De entrada hay que destacar que, pese a la excepción que se hace de la normativa patria al remitir\na la legislación china, el artículo 7 del proyecto de ley reconoce con todo la supremacía de la\nNorma Fundamental al disponer: \n\n\n\n\n \n\n\n\n “ARTÍCULO 7.-       Normativa   aplicable.       Las   normas,   las   disposiciones   y   los\nprocedimientos contenidos en los contratos de préstamo aprobados con la presente Ley y su\narticulado, prevalecerán sobre lo que se estipula acerca de la materia, en el ordenamiento jurídico\nnacional; pero deberán ser conformes con la Constitución Política.\n\n\n\n En lo que no se contradigan con la presente Ley, se aplicarán supletoriamente la Ley de\nContratación Administrativa (Ley N.° 7494) y sus reformas, así como el Reglamento a la Ley de\nContratación Administrativa (Decreto Ejecutivo N.° 33411) y sus reformas.”\n\n\n\n\n \n\n\n\n Sin que se pueda olvidar la doctrina del citado voto n.° 1027-90 (reiterada a su vez en los votos\nnúmeros 1559-93 de las 14:57 horas del 30 de marzo de 1993 y 3375-97 de las 16:03 horas del 18 de\njunio de 1997), en cuanto a que la Sala Constitucional se ha pronunciado acerca de la legitimidad de\nlos contratos de préstamo que imponen condiciones de uso para los recursos facilitados, siempre y\ncuando esas limitaciones sean razonables y no atenten contra los propios derechos y libertades\nconsagradas por la propia Constitución.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Desde esa perspectiva no pareciera que las disposiciones del empréstito o del proyecto de ley\nincurran en vicios o excesos de constitucionalidad, al situarse dentro de los límites de\nrazonabilidad propios de un contrato de préstamo de esta naturaleza.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Así, por ejemplo, el artículo 8 del proyecto de ley que establece una excepción al  régimen de\nlicitación, al ratificar la selección de la empresa contratista CHEC para el diseño, rehabilitación\ny extensión de la ruta nacional 32 en atención a las condiciones dispuestas por el Gobierno chino\npara el otorgamiento del financiamiento, según se explica en la exposición de motivos y en los\nrespectivos preámbulos de los llamados convenios “Dos por Aparte”, no puede considerarse como\ndesmedido, en tanto la misma Ley de Contratación Administrativa (n.°7494 del 2 de mayo de 1995)\ncontempla en el inciso b) de su artículo 2 como un supuesto de excepción a los procedimientos de\nconcurso: “Los acuerdos celebrados con otros Estados o con sujetos de derecho público\ninternacional.”  \n\n\n\n\n \n\n\n\n Cuestión aparte, son los requisitos de idoneidad ética, legal, técnica y financiera que debe reunir\nla citada empresa – aspecto sobre el que volveremos más adelante – lo que en todo caso, debió ser\nvalorado por la Administración al momento de concertar el empréstito en cuestión conforme al\nartículo 11 de la Carta Política, pero como se acaba de indicar, una cláusula de esta naturaleza no\nes en sí misma inconstitucional, en cuanto se trata de una excepción que encuentra cobijo en la\nlegislación común y responde al derecho que naturalmente tiene el acreedor de pedir determinadas\ncondiciones para garantizarse la correcta aplicación e inversión de sus fondos.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Por otro lado, las respectivas cláusulas 5.5 y 8.1 del Convenio de Préstamo para Crédito de\nComprador de Exportación y Convenio de Préstamo Concesional introducen temas de mayor calado en\ntorno a la renuncia de la inmunidad soberana, que requieren una valoración adicional respecto a si\ncon ello no se están afectando principios de orden público relacionados con la especial protección\nque en nuestro medio tienen los bienes demaniales o bien, se esté dando un condicionamiento indebido\nal ejercicio del poder público en lo que respecta a la renuncia de la jurisdicción nacional, lo que\nserá analizado de seguido.\n\n\n\n\n \n\n\n\n IV.             EN ORDEN AL REGIMEN DE RESPONSABILIDAD POR INCUMPLIMIENTO DE LOS CONTRATOS DE\nPRESTAMO Y LA CLAUSULA ARBITRAL\n\n\n\n\n \n\n\n\n Tanto el Convenio de Préstamo para Crédito de Comprador de Exportación como el Convenio de Préstamo\nConcesional – parte integral del Convenio Marco por disposición del artículo 2 del proyecto de Ley –\ncontienen cláusulas en orden a la responsabilidad del Prestatario (Costa Rica) en caso de\nincumplimiento de sus obligaciones con respecto al Prestamista (Banco de Exportaciones e\nImportaciones de China).\n\n\n\n\n \n\n\n\n En este sentido, conviene indicar que por regla general, en el Derecho Internacional Público, los\nEstados soberanos, como es el caso de Costa Rica, gozan del privilegio de la llamada Inmunidad\nSoberana.\n\n\n\n\n \n\n\n\n La Comisión de Derecho Internacional de la Organización de Naciones Unidas, en su Proyecto de\nConvención sobre las Inmunidades Jurisdiccionales de los Estados y sus Bienes (CIJEB) – instrumento\nque recoge y codifica la práctica  vigente a la fecha en el Derecho Internacional Público según se\nindica en su considerando penúltimo – ha señalado que los Estados gozan, para sí y para sus bienes,\nde inmunidad de jurisdicción ante los tribunales de otro Estado, cualesquiera que sea el carácter de\nese tribunal, arbitral o jurisdiccional:[1]\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n“Artículo 5\n\n\n\n\nInmunidad del Estado\n\n\n\n Todo Estado goza, para sí y sus bienes, de inmunidad de jurisdicción ante los tribunales de otro\nEstado, según lo dispuesto en la presente Convención.”\n\n\n\n\n \n\n\n\n             Tampoco debe dejar de notarse que esta práctica se encuentra vigente en el Derecho\nInternacional Público desde el caso conocido en la Doctrina como Sooner Exchange de 1812. \n\n\n\n\n \n\n\n\n Sin embargo, debe indicarse que la inmunidad jurisdiccional de los Estados soberanos no es\nabsoluta. Por cuanto el Derecho Internacional Público  ha admitido que los Estados, previo y expreso\nconsentimiento, resuelvan someterse a la jurisdicción de un tribunal de otro Estado para la solución\nde cuestiones o asuntos determinados. Este consentimiento  puede expresarse en un acuerdo\ninternacional, en un contrato o mediante declaración unilateral:\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n“Artículo 7\n\n\n\n\nConsentimiento expreso al ejercicio de jurisdicción\n\n\n\n 1. Ningún Estado podrá hacer valer la inmunidad de jurisdicción en un proceso ante un tribunal de\notro Estado en relación con una cuestión o un asunto si ha consentido expresamente en que ese\ntribunal ejerza jurisdicción en relación con esa cuestión o ese asunto:\n\n\n\n\na) por acuerdo internacional;\n\n\n\n\nb) en un contrato escrito; o\n\n\n\n\nc) por una declaración ante el tribunal o por una comunicación escrita en un proceso determinado.”\n\n\n\n\n \n\n\n\n En todo caso, tal y como lo indica el artículo 17 CIJEB, uno de los efectos de las disposiciones\nque acepten el sometimiento del Estado a la jurisdicción de un Tribunal arbitral extranjero,\nconlleva una renuncia a la inmunidad jurisdiccional del Estado Soberano para ese caso concreto:\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n“Artículo 17\n\n\n\n\nEfectos de un convenio arbitral\n\n\n\n Si un Estado concierta por escrito un convenio con una persona natural o jurídica extranjera a fin\nde someter a arbitraje todo litigio relacionado con una transacción mercantil, ese Estado no podrá\nhacer valer la inmunidad de jurisdicción ante un tribunal de otro Estado, por lo demás competente,\nen ningún proceso relativo a:\n\n\n\n\na) la validez, la interpretación o la aplicación del convenio arbitral;\n\n\n\n\nb) el procedimiento de arbitraje, o;\n\n\n\n\nc) la confirmación o anulación del laudo;\n\n\n\n\na menos que el convenio arbitral disponga otra cosa.”\n\n\n\n\n \n\n\n\n En el presente asunto, es evidente que el Estado de Costa Rica renunciaría a la inmunidad\njurisdiccional con respecto a los eventuales conflictos con el Banco prestamista sometiéndose a la\ncláusula arbitral, de conformidad con las cláusulas 8.1 del Convenio de Préstamo para Crédito y del\nConvenio de Préstamo Concesional. Lo anterior implicaría que en sus eventuales disputas relacionadas\ncon ambos convenios de préstamo, el Estado de Costa Rica se sometería a la jurisdicción arbitral de\nla Comisión de Arbitraje Económico y Comercial Internacional de China (CIETAC) con sede en Beijing.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Ahora bien, debe indicarse que la renuncia a la inmunidad jurisdiccional del Estado Soberano,\nconstituye una práctica internacional aceptada, especialmente tratándose de acuerdos de empréstito\ninternacionales. Al respecto, conviene citar lo indicado por SOOKUN: “La renuncia a la inmunidad\nsignifica que el Estado está de acuerdo en que su inmunidad jurisdiccional sea levantada si el\nEstado incumple sus obligaciones o si la otra parte las incumple. Esta renuncia es común en la mayor\nparte de los contratos comerciales y especialmente en los acuerdos de empréstito. Los acreedores\npueden imponer esa condición al deudor soberano.” (SOOKUN, DEVI. STOP VULTURE LAW SUITS.\nCommonwealth Secretariat. Pall Mall, London, 2010, p. 59)\n\n\n\n\n \n\n\n\n Al respecto, es importante advertir nuevamente que, en orden a su eficacia internacional, la\nrenuncia a la inmunidad jurisdiccional puede dejarse expresa tanto en los acuerdos internacionales\ncomo en cualquier  forma de contrato, incluyendo los empréstitos. Esta doctrina se encuentra en el\ncaso LIBRA BANK LTDA vs. BANCO NACIONAL DE COSTA RICA 570 F.Supp. 870 (1983).\n\n\n\n\n \n\n\n\n Igualmente, conviene señalar que la Sala Constitucional en el ya citado voto n.° 1027-90, ha\nentendido que estas disposiciones de renuncia a la inmunidad jurisdiccional son razonables debido a\nque se tratan de acuerdos de empréstito internacionales los cuales pueden incluso conllevar el\nsometimiento del Estado prestatario a la legislación extranjera, normalmente la vigente en el\nterritorio sede del tribunal arbitral:\n\n\n\n\n \n\n\n\n “XI.- Quizás el más claro ejemplo de esa mayor lenidad del presente contrato de préstamo lo ofrezca\nla norma según la cual \"los derechos y obligaciones establecidos en este Contrato son válidos y\nexigibles de conformidad con los términos en él convenidos, sin relación a legislación de país\ndeterminado\" (Estipulaciones Especiales, cláusula 8.03); o el principio complementario de que, en\ncaso de arbitraje, \"el tribunal fallará en conciencia, basándose en los términos del Contrato y\npronunciará su fallo aun en el caso de que alguna de las partes actúe (sic) en rebeldía\" (Normas\nGenerales, cláusula 9.04 (b). La Sala piensa que ambas normas son consecuencia lógica del carácter\ninternacional del Banco acreedor. En efecto, normalmente los contratos de préstamo del extranjero\nimponen más bien la renuncia de la legislación y jurisdicción nacionales y el sometimiento del\nprestatario a las de la nacionalidad del prestamista, lo cual se considera jurídicamente válido y\nrazonable. En cambio, en el caso del Banco Interamericano de Desarrollo, la inexistencia de una\nlegislación y de una jurisdicción que pueda justificarse en razón de la nacionalidad de la\ninstitución, hace que la única solución armónica sea precisamente la de conferir autonomía al\ncontrato de préstamo para que se interprete y aplique conforme a sus términos, sin acepción de\nninguna legislación determinada, y, en el caso de que llegare a hacerse necesario acudir al\narbitraje, éste se lleve a cabo por \"árbitros de equidad\" que solamente se atengan a los términos\ndel Contrato, de acuerdo con los dictados de su conciencia.”\n\n\n\n\n \n\n\n\n Además es indispensable insistir en que, conforme la práctica internacional, codificada en los  7 y\n17 CJIEB, la sola cláusula o disposición que manifieste la aceptación de una jurisdicción foránea,\nincluyendo las arbitrales, constituye una renuncia a la inmunidad jurisdiccional del Estado.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Lo anterior es de suma importancia. Esto en el tanto resulta notorio que el Estado de Costa Rica,\nen ocasiones anteriores, ha aprobado empréstitos que han implicado el sometimiento del Estado a una\njurisdicción arbitral localizada en el extranjero, verbigracia: Ley N.° 7237 de 3 de mayo de 1991\n(Aprobación del Contrato de préstamo suscrito entre la Republica de Costa Rica y el Fondo de\nInversiones de Venezuela, para solventar los daños causados en la Red Vial Nacional por el Huracán\n\"Juana\"), Ley N.° 7199 del 11 de setiembre de 1990 (Contratos de préstamo y garantía entre el I.C.E,\nel Estado y el B.I.D. para programa desarrollo hidroeléctrico II), N.° 7134 de 5 de octubre de 1989\n(Programa de Ajuste Estructural II), Ley N.° 6696 de 8 de agosto de 1985 (Préstamo con el Fondo de\nInversiones de Venezuela y la República de Costa Rica para Proyecto de Construcción de Carreteras),\ny Ley N.° 6969 de 26 de setiembre de 1984 (Préstamo ICE con CDC ( Commonwealth Development Corp. )\npara Proyecto Hidroeléctrico Ventanas Garita).\n\n\n\n\n \n\n\n\n  Sin embargo, sí  es menester notar que, de acuerdo con el Derecho Internacional Público, el solo\nhecho de que el Estado se someta a la aplicación de la Ley Extranjera, no conlleva a que se entienda\nque ha renunciado a su inmunidad y que acepta la jurisdicción extranjera, incluso la arbitral. Así\nlo recoge el artículo 7.2 CJIEB:\n\n\n\n\n \n\n\n\n “2. El acuerdo otorgado por un Estado respecto de la aplicación de la ley de otro Estado no se\ninterpretará como consentimiento en el ejercicio de jurisdicción por los tribunales de ese otro\nEstado.” \n\n\n\n\n \n\n\n\n Por supuesto, en el caso que nos ocupa, quedaría claro que el Estado no solamente aceptaría la\naplicación de la Ley china en materia de interpretación de los contratos de préstamos (Cláusulas 8.4\nde ambos convenios de préstamo) sino que expresamente aceptaría el arbitraje obligatorio ante el\nCIETAC. Tómese nota de que el CIETAC constituye una institución no gubernamental de arbitraje\ninternacional reconocida mundialmente.[2]\n\n\n\n\n \n\n\n\n Ahora bien, debe precisarse que, de acuerdo con las cláusulas 8.3 de los convenios de préstamos\nsometidos a aprobación legislativa, tanto la renuncia a la  inmunidad jurisdiccional como la\ncláusula arbitral y la aceptación de la Ley China como ley de los contratos de empréstito, solamente\nse aplicarían en las disputas relacionadas con los empréstitos.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Por cuanto, esas mismas disposiciones aclaran expresamente que los reclamos o conflictos que surjan\ndel contrato de Diseño, Rehabilitación y Extensión de la Ruta nacional 32, firmado entre el CONAVI y\nCHEC, son independientes de los convenios de crédito y de las obligaciones asumidas por nuestro país\na su amparo. De hecho, en coherencia con las estipulaciones anteriores, al revisar el texto del\nreferido contrato que consta también en el expediente legislativo, se puede verificar su\nsometimiento a la legislación nacional (el punto 1.4 señala que: “El Contrato se regirá por la\nlegislación de la República de Costa Rica”), particularmente, en lo relativo a la observancia de la\nnormativa en materia ambiental, laboral, seguros y  posibles incumplimientos, responsabilidad y\ndisputas (puntos 1.11, .4.1.3, 4.1.9, 4.1.34, 4.9, 4.13, 4.14, 4.16, 4.21, 4.25, 4.26, 4.27, 6.1,\n8.6, 11, 14.10, 15.2, 16.2, 17.1, 18 y 20.4, entre otros).   \n\n\n\n\n \n\n\n\n Por lo tanto, es recomendable que en el referido contrato con la empresa CHEC  quede claramente\nestablecido que la resolución de conflictos del contratista frente a terceros se regirá de acuerdo\ncon la jurisdicción nacional y conforme a la legislación costarricense.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Volviendo a los convenios de préstamos, debe subrayarse que  las cláusulas 7.1 de los llamados “Dos\npor Aparte”, precisan los denominados eventos de incumplimiento que constituirían un quebranto de\nlas obligaciones adquiridas a través del empréstito, consistentes en:\n\n\n\n\n \n\n\n\n a.        El incumplimiento en el pago del principal, interés o las comisiones de compromiso y\nadministración, una vez que dichas sumas hayan vencidos y sean pagaderas.\n\n\n\n\nb.       En el caso de que las representaciones o garantías resulten falsas o incorrectas.\n\n\n\n c.        Cualquier falta del Estado en relación con sus obligaciones derivadas de los convenios de\npréstamo.\n\n\n\n d.       Si se suscitan cambios importantes en la ejecución del proyecto del Contrato de\nConstrucción que implicarían que el Estado prestatario no puede cumplir con sus obligaciones\nderivadas de los empréstitos.\n\n\n\n\ne.        El Estado entre en una cesación de pagos a sus acreedores.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Incluso, las respectivas cláusulas 7.3 de los Convenios de Préstamo precisan que cuando ocurran\ncambios en las leyes o las políticas públicas en cualquiera de los países parte, podría también\nsuponer un incumplimiento de los empréstitos, lo que también constituye un condicionamiento usual en\nesta clase de convenios.\n\n\n\n\n \n\n\n\n En otro orden de consideraciones, las cláusulas 5.5 y 8.1 de los Convenios tienen disposiciones\nintroducen cuestiones de mayor calado en orden a la renuncia a la inmunidad jurisdiccional incluso\ncon respecto a los bienes del Estado. Esto implicaría que, hasta cierto punto, los bienes del Estado\npueden ser objeto de embargo y ejecución en caso de incumplimiento de los empréstitos.\n\n\n\n\n \n\n\n\n A este respecto, es oportuno acotar que el Derecho Internacional Público ha establecido, por\nprincipio, que aun cuando se haya renunciado a la inmunidad de jurisdicción, no pueden incoarse\nmedidas coercitivas de ejecución contra los bienes de los Estados soberanos, excepto cuando el\nEstado, en particular, lo haya consentido expresamente. Al respecto, debe transcribirse el artículo\n19 CJIEB:\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n“Artículo 19\n\n\n\n\nInmunidad del Estado respecto de medidas coercitivas posteriores al fallo\n\n\n\n No podrán adoptarse contra bienes de un Estado, en relación con un proceso ante un tribunal de otro\nEstado, medidas coercitivas posteriores al fallo como el embargo y la ejecución, sino en los casos y\ndentro de los límites siguientes:\n\n\n\n a) cuando el Estado haya consentido expresamente en la adopción de tales medidas, en los términos\nindicados:\n\n\n\n\ni) por acuerdo internacional;\n\n\n\n\nii) por un acuerdo de arbitraje o en un contrato escrito; o\n\n\n\n iii) por una declaración ante el tribunal o por una comunicación escrita después de haber surgido\nuna controversia entre las partes; o\n\n\n\n b) cuando el Estado haya asignado o destinado bienes a la satisfacción de la demanda objeto de ese\nproceso; o\n\n\n\n c) cuando se ha determinado que los bienes se utilizan específicamente o se destinan a su\nutilización por el Estado para fines distintos de los fines oficiales no comerciales y que se\nencuentran en el territorio del Estado del foro, si bien únicamente podrán tomarse medidas\ncoercitivas posteriores al fallo contra bienes que tengan un nexo con la entidad contra la cual se\nhaya incoado el proceso.\n\n\n\n\n                       \n\n\n\n Así las cosas, el Derecho Internacional Público admite que los Estados puedan consentir, siempre\nque sea expreso, que en, eventuales litigios, sus bienes puedan ser objeto de embargo e incluso\nejecución. Sin embargo también es evidente que se acepta que el Estado exceptúe de dicha posibilidad\nde ejecución, aquellos bienes públicos destinados al uso público (Bienes demaniales). Esta\nposibilidad ha sido comentada por BANKAS: “En pro de la justicia, está en orden comentar el artículo\n18 del borrador. Esto en el tanto dicha disposición distingue entre la jurisdicción prescriptiva y\nla jurisdicción de ejecución. En otras palabras, siguiendo la percepción de que la inmunidad\nsoberana tiene dos perspectivas, separa también la actividad pública del Estado en acta jure imperri\ny aquellas actividades relacionadas con el uso de propiedad estatal res publica publicis usibus\ndestinata.”(BANKAS, ERNEST. THE STATE INMUNITY IN INTERNATIONAL LAW. SPRINGER, Berlín, 2005 P. 3186)\n\n\n\n\n           \n\n\n\n Finalmente, debe indicarse que igual existe una presunción de que aun cuando el Estado renuncie a\nla inmunidad de sus propiedades, ciertos bienes, específicamente los enlistados en el artículo 21\nCIJEB, no puede ser objeto de ejecución a menos que exista un consentimiento que específicamente lo\nacepte:\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n“Artículo 21\n\n\n\n\nClases especiales de bienes\n\n\n\n 1. No se considerarán bienes utilizados o destinados a ser utilizados específicamente por el Estado\npara fines que no sean un servicio público no comercial conforme a lo dispuesto en el apartado c)\ndel artículo 19:\n\n\n\n a) los bienes, incluida cualquier cuenta bancaria, que sean utilizados o estén destinados a ser\nutilizados en el desempeño de las funciones de la misión diplomática del Estado o de sus oficinas\nconsulares, sus misiones especiales, sus misiones ante organizaciones internacionales o sus\ndelegaciones en órganos de organizaciones internacionales o en conferencias internacionales;\n\n\n\n b) los bienes de carácter militar o los que sean utilizados o estén destinados a ser utilizados en\nel desempeño de funciones militares;\n\n\n\n\nc) los bienes del banco central o de otra autoridad monetaria del Estado;\n\n\n\n d) los bienes que formen parte del patrimonio cultural del Estado, o parte de sus archivos, y no se\nhayan puesto ni estén destinados a ser puestos en venta;\n\n\n\n e) los bienes que formen parte de una exposición de objetos de interés científico, cultural o\nhistórico y no se hayan puesto ni estén destinados a ser puestos en venta.\n\n\n\n 2. Lo dispuesto en el párrafo 1 se entenderá sin perjuicio de lo previsto en el artículo 18 y los\napartados a) y b) del artículo 19.” [3]\n\n\n\n\n \n\n\n\n Ahora bien, en el asunto que nos ocupa las cláusulas 5.5 contienen un consentimiento genérico en\norden a que los bienes del Estado sean objeto de ejecución ante un eventual fallo arbitral adverso.\nLo anterior, en principio, conllevaría a que los bienes de dominio público podrían ser también\nobjeto de ejecución, lo que resulta contradictorio con nuestro Derecho Público.\n\n\n\n\n \n\n\n\n En efecto, debe recordarse que, conforme el artículo 121.15 de la Constitución, los convenios de\nempréstitos que aquí nos ocupan son contratos administrativos – a pesar de que requieran la\naprobación a través de una Ley formal – por lo que si bien se ha admitido que en la Ley aprobatoria\nse establezcan disposiciones que faciliten su aprobación y ejecución  – haciendo adaptaciones a las\ncondiciones del prestamista internacional –, lo cierto es que no podría implicar una modificación\nsustancial de nuestro Derecho Interno, particularmente lo referente a los bienes públicos que son\ninembargables. Al respecto, nuevamente debe citarse el voto n.° 1027-1990:\n\n\n\n\n \n\n\n\n “VII.- De la misma manera, mutatis mutandi, la aprobación que la Asamblea Legislativa dé a los\nempréstitos y otros convenios que se relacionen con el crédito público, de conformidad con el\nartículo 121 inciso 15 de la Constitución, no les altera su naturaleza administrativo-contractual,\nni les exime de su régimen jurídico-administrativo, ni por ende, les confiere el carácter de las\nleyes, aunque sí lo tenga la que los aprueba en sí. Es evidente que tal aprobación legislativa\ncorresponde más bien a una función tutelar, en ejercicio de un control político sobre el\nendeudamiento del Estado, que fue una de las preocupaciones del constituyente de 1949, de allí\ntambién la exigencia de una votación calificada para el endeudamiento externo. Asimismo esa tutela\nlegislativa, hace posible que en la ley aprobatoria del contrato se adopten normas que faciliten su\nejecución, garanticen su cumplimiento o regulen extremos de su vigencia interna, tales como\nexenciones tributarias para los fondos del préstamo o para los bienes u obras que financia,\ngarantías de solvencia institucional, administrativa y financiera, necesarias sobre todo por la\nimposibilidad de otorgarlas reales o de obviar la inembargabilidad de los bienes públicos,\nseguridades respecto de la liquidez y transferencia de los pagos- por ejemplo, contra medidas de\ninconvertibilidad o respecto de los llamados \"riesgos políticos\", que no tiene el acreedor por qué\nasumir y que, antes que asumirlas le llevarían a negar el crédito-.\n\n\n\n VIII.- Consecuencia de todo lo anterior es, ante todo, la de que los contratos de préstamo no\npueden significar compromisos de ejercer o de no ejercer el poder público en si mismo, ni modificar\no imponer la modificación de la legislación interna del país deudor en forma permanente, ni mucho\nmenos, establecer condiciones que atenten contra el orden público de ese país. Sin embargo, es\nuniversalmente aceptado que en esos meros contratos públicos se pueda excepcionar la aplicación de\ndeterminadas leyes u otras normas a la materia del contrato, razón por la cual precisamente deben\nser \"aprobados\" por el poder legislativo, sin que nada de ello los convierta en tratados o en leyes\nen sí, pero tampoco que los haga inválidos o ineficaces, siempre que tales excepciones sean\ntemporales y razonablemente adecuadas al objeto del contrato, de manera que la desaplicación o\nexcepción de la legislación común tiene como límites, no solamente la Constitución, lo cual es de\nprincipio, sino también aquellas normas o principios que correspondan al orden público en su sentido\nespecífico.”\n\n\n\n\n \n\n\n\n Así las cosas, es de notar que el artículo 22 del proyecto bajo estudio busca atemperar los\ncompromisos asumidos en las cláusulas 5.5 de los contratos de crédito, al disponer que los bienes\nseñalados en el artículo 121.14 de la Constitución quedarían excluidos de las garantías del\nprestatario. Se sugiere que se haga una mejor precisión de cuales bienes son los que quedan\nexcluidos de la posibilidad de ser objeto de ejecución.\n\n\n\n\n \n\n\n\n En todo caso, es importante que quede muy claro para todas las partes involucradas en estos\nconvenios de financiamiento, de las limitaciones constitucionales de inembargabilidad e\ninalienabilidad que se tienen en Costa Rica, tratándose de los bienes de dominio público y que\nimpedirán que éstos fueran objeto de ejecución (ver entre muchos otros, los votos de la Sala\nConstitucional números  2306-1991, de las 14:45 horas de 6 de noviembre de 1991 y 10466-2000, de las\n10:17 horas de 24 de noviembre del 2000). \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n V.                SOBRE LA NECESIDAD DE GARANTIZAR LA TRANSPARENCIA EN LA EJECUCIÓN DEL PRÉSTAMO Y\nDE LAS OBRAS\n\n\n\n\n \n\n\n\n El proyecto de ley que se consulta (artículo 8), así como el contrato de préstamo comercial y el\ncontrato final para el proyecto de diseño, rehabilitación y ampliación de la Ruta Nacional N° 32,\nque constan en el expediente legislativo, establecen como encargada para realizar la obras, a la\nempresa CHEC. La casa matriz de dicha empresa, sea China Communications Construction Company (CCCC),\ncuenta con otra subsidiaria denominada China Road and Bridge Corporation (CRBC), la cual fue\ncuestionada por el Banco Mundial por prácticas irregulares, en un proyecto realizado en Filipinas.\nSi bien la empresa CHEC no ha sido directamente imputada por el Banco Mundial, lo cierto es que la\nsanción impuesta por dicho organismo internacional, sí fue extendida a toda su casa matriz, al\nalbergar a la subsidiaria cuestionada CRBC.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Partiendo de lo anterior y ante el debate surgido en la opinión pública sobre la supuesta falta de\nprobidad de la empresa CHEC, debemos señalar que la determinación de si resulta conveniente o no\nutilizarla como contratista del proyecto consultado, es una discusión que escapa del ámbito jurídico\ny resulta más bien una valoración de oportunidad y conveniencia que deben realizar el Poder\nEjecutivo y la Asamblea Legislativa, dentro de la esfera de sus respectivas competencias. Sin\nembargo, sí consideramos que el cuestionamiento indicado obliga a las autoridades públicas\ncostarricenses a adoptar medidas adicionales a las ordinarias, en cuanto a la transparencia y\npublicidad del proyecto, que anticipen cualquier riesgo en territorio costarricense, y que\ngaranticen una correcta ejecución de la obra, en respeto de los derechos fundamentales de toda la\npoblación costarricense y en general, de los usuarios finales de la obra.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Precisamente sobre este tema, debemos señalar que el artículo 30 de la Constitución Política,\ngarantiza el libre acceso a los “departamentos administrativos con propósitos de información sobre\nasuntos de interés público”, constituyendo un derecho fundamental de los administrados que les\nfaculta a ejercer control sobre la legalidad, eficacia y eficiencia de la función administrativa\ndesplegada por los diversos entes públicos.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Este acceso a la información pública, se relaciona estrechamente con la obligación de la\nAdministración Pública de rendir cuentas, principio consagrado en el numeral 11 de la Constitución\nPolítica y se complementa con el derecho de petición y pronta resolución, que garantiza que todas\nlas personas puedan dirigirse por escrito a las autoridades públicas a solicitarles información de\ninterés público, en los términos dispuestos en el precepto 27 de la norma fundamental.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Tradicionalmente los documentos relacionados a proyectos como el consultado, son poco accesibles a\nlos ciudadanos, no sólo por el lenguaje técnico y complejo de las cláusulas contractuales, sino\nademás por la gran extensión de éstos, lo cual limita implícitamente el acceso de la mayoría de la\npoblación. Es por ello, que se establece como una exigencia constitucional en este caso, poner los\ntérminos de los contratos al alcance de la opinión pública, sobre todo cuando han existido\ncuestionamientos de carácter ético sobre una determinada empresa.\n\n\n\n\n \n\n\n\n             Si bien la cláusula 1.10 del Contrato Final para el Proyecto de Diseño, Rehabilitación\ny Ampliación de la Ruta N°32, establece que las partes deben tratar la información del contrato con\ncarácter privado y confidencial, lo cierto es que en su texto se exceptúa del deber de\nconfidencialidad, toda aquella información necesaria “para cumplir las leyes pertinentes”, lo cual a\nnuestro criterio excluye la información de interés público. Lo anterior, fundamentado también en la\ncláusula siguiente 1.11, que obliga, como se indicó antes, al contratista a cumplir con la\nlegislación costarricense y por lo tanto, con los principios constitucionales ya comentados de\nacceso a la información.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Es por ello, que en ejercicio de esos principios, la Procuraduría considera oportuno y pertinente,\nincluir dentro del proyecto de ley que se consulta, una cláusula reforzada de transparencia y\npublicidad, que obligue al CONAVI, como contratante del proyecto, a mantener al público informado, a\ntravés de su página web, sobre los aspectos más relevantes del proyecto y que sean de interés\npúblico. El objetivo principal sería establecer un mecanismo de prevención y combate de la\ncorrupción, al ofrecerle al ciudadano información sistematizada, confiable, actualizada y con un\nlenguaje amigable y de fácil comprensión para el público en general, del proceso de contratación del\nproyecto en todas sus etapas: diseño, contratación y ejecución.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nDentro de la información que debería ponerse a disposición se encontraría la siguiente:\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nØ  Una descripción sencilla del tipo de contratación realizada y sus trámites esenciales.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Ø  Plazos de inicio y conclusión de la obra, así como los plazos en los que se llevarán a cabo las\ndistintas etapas.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nØ  Publicitar los registros de proveedores (si existieran).\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nØ  Publicar las empresas involucradas, incluyendo subcontratistas.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nØ  Funcionarios públicos involucrados.\n\n\n\n\nØ  Fiscalizadores de la obra.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Ø  El responsable de cada una de las etapas del proyecto, con indicación de los nombres de la o las\npersonas a su cargo.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nØ  Necesidad que se va a cubrir, identificando un objetivo con el plan nacional de transporte.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nØ  Momento en que se tendrán que presentar los estudios ambientales y de qué tipo se requiere.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nØ  Monto del proyecto.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nØ  Tipo de financiamiento.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nØ  Garantías que se están solicitando.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nØ  Avances de la obra (se puede incluir fotografías y/o vídeos).\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nØ  Modificaciones al contrato si las hubiera.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nØ  Incumplimientos contractuales, imposición de sanciones, multas o ejecución de garantía.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nØ  Recepción de la obra; entre otros.\n\n\n\n\n \n\n\n\n La información antes detallada, permitiría a los ciudadanos efectuar el seguimiento de la obra, del\ncumplimiento ambiental y del cumplimiento de compromisos sociales. Adicionalmente, esta\ntransparencia mejoraría la calidad de la contratación, pues permite un mejor control, evitando una\neventual mala administración por parte de los privados y órganos públicos involucrados.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Los principios de transparencia y publicidad deben ser pilares fundamentales del accionar\nadministrativo, pues ellos inciden de modo positivo en el desarrollo del proceso democrático\nhaciéndolo más directo y participativo. En consecuencia, cualquier interesado debe estar en\ncapacidad de examinar la actuación de las autoridades, sobre todo cuando se trate de proyectos de\ninterés público que han generado cierto cuestionamiento como el que nos ocupa.\n\n\n\n\n \n\n\n\n             Precisamente sobre este tema, la Sala Constitucional también se ha referido a la\nnecesidad de que las administraciones públicas sean verdaderas casas de cristal, sometidas al\nescrutinio público en aras de la transparencia y la publicidad. Esa doctrina fue desarrollada en la\nsentencia 2005-00756 de las 9:58 horas del 28 de enero de 2005, en la cual indicó en lo conducente:\n\n\n\n\n \n\n\n\n “III .- TRANSPARENCIA Y PUBLICIDAD ADMINISTRATIVAS. En el marco del Estado Social y Democrático de\nDerecho, todos y cada uno de los entes y órganos públicos que conforman la administración\nrespectiva, deben estar sujetos a los principios constitucionales implícitos de la transparencia y\nla publicidad que deben ser la regla de toda la actuación o función administrativa. Las\norganizaciones colectivas del Derecho Público –entes públicos- están llamadas a ser verdaderas casas\nde cristal en cuyo interior puedan escrutar y fiscalizar, a plena luz del día, todos los\nadministrados. Las administraciones públicas deben crear y propiciar canales permanentes y fluidos\nde comunicación o de intercambio de información con los administrados y los medios de comunicación\ncolectiva en aras de incentivar una mayor participación directa y activa en la gestión pública y de\nactuar los principios de evaluación de resultados y rendición de cuentas actualmente incorporados a\nnuestro texto constitucional (artículo 11 de la Constitución Política ).”\n\n\n\n\n \n\n\n\n De lo anterior, debe extraerse la necesidad de contar en el proyecto de ley consultado, con una\ncláusula reforzada de trasparencia, que blinde la obra a ejecutar de los cuestionamientos existentes\nen otros países sobre la casa matriz de la empresa contratista, brindando al público en general,\ninformación simple y completa de las etapas que se van desarrollando, todo en aras del interés\npúblico existente.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nVI.             OTRAS CUESTIONES ADICIONALES A CONSIDERAR:\n\n\n\n  En lo que se refiere al clausulado del Convenio de Préstamo para Crédito de Comprador de\nExportación y del Convenio de Préstamo Concesional, cada uno establece entre las condiciones para su\nvigencia que el “Prestamista ha recibido copias de Permiso Ambiental”. En este sentido sería\npertinente aclarar en el texto del proyecto a qué permiso se refiere o si se alude a la viabilidad\nambiental del artículo 18.\n\n\n\n Luego por lo que se refiere al artículo 3 de la Ley aprobatoria podría aclararse el régimen al que\nquedarían sujetos las nuevas plazas a favor del CONAVI y lo que se entiende por conclusión del\nproyecto, esto es, si se refiere al finiquito total con la recepción definitiva de la obra.\n\n\n\n También podría valorarse la razonabilidad de los plazos que se disponen en los artículos 4 (en\nmateria de recursos de tan solo 2 días hábiles), 14 (en cuanto establece un plazo máximo de un mes\npara que el propietario o poseedor desalojen o desocupen un inmueble o derecho, siendo prudente\nfijar también un plazo mínimo a fin de no afectar sus derechos) y del artículo 18 (por el plazo del\nmes que se le otorga a la SETENA para resolver acerca de la viabilidad ambiental, que en una obra de\nestas magnitudes puede resultar insuficiente). \n\n\n\n Finalmente, y salvo mejor criterio del órgano contralor, en nuestra opinión, tanto el contrato\ncomercial que se suscriba con el Gestor del Proyecto (artículo 4 párrafo in fine) y el mismo\ncontrato de Diseño, Rehabilitación y Extensión de la Ruta nacional 32, denominado contrato comercial\n(artículo 10), requieren del refrendo por parte de la Contraloría para ser eficaces.  Pues como los\nmismos convenios de crédito aclaran, son legalmente independientes del contrato comercial. De forma\nque la eventual aprobación legislativa lo que ratifica es al contratista, pero eso no puede ser\ninterpretado como una aprobación del contrato de ejecución, sobre el que la Asamblea no se está\npronunciando. Por ende, la aprobación legislativa no vendría a sustituir al refrendo, como lo\ndispone el artículo 10 del proyecto.\n\n\n\n\nVII.          CONCLUSIÓN\n\n\n\n En los términos expuestos, se evacúa la consulta en relación con el proyecto de ley para la\n“Aprobación del Financiamiento al Proyecto Rehabilitación y Extensión de la Ruta Nacional N.°32\nSección Cruce Ruta 4-Limón”, correspondiente al expediente legislativo n.° 18945, limitada a los\naspectos estrictamente técnico-jurídicos que de acuerdo a su competencia le corresponde pronunciarse\na la Procuraduría.\n\n\n\n Por lo que su aprobación o no, incluidas las cuestiones relacionadas con las condiciones\nfinancieras del empréstito y el costo mismo del proyecto – ajenas en todo caso al ámbito de nuestra\ncompetencia – forma parte del arbitrio que la Constitución le confirió en exclusiva a la Asamblea\nLegislativa como parte de sus atribuciones fundamentales.    \n\n\n\n\n \n\n\n\n\nAtentamente;\n\n\n\n\n \n\n\n\n Alonso Arnesto Moya                      Jorge Oviedo Álvarez                      Silvia Patiño\nCruz\n\n\n\n Procurador                                       Procurador                                      \nProcuradora\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\n [1] La versión final del Proyecto de Convención fue objeto de la resolución de la Asamblea General\nde la Organización de Naciones Unidas del 16 de diciembre de 2004\n\n\n\n [2] Ver XU, XIAOBING, XU et al. ONE COUNTRY, TWO – INTERNATIONAL COMMERCIAL ARBITRATION – SYSTEMS.\nEn: Journal of International Arbitration. Kluwer Law International, Holanda, 2000 y STURINI, ANDREA,\nCOMMENTARY ON THE ARBITRATION RULES OF CHINA INTERNATIONAL ECONOMIC AND TRADE ARBITRATION\nCOMMISSION. En: The Vindobona Journal of International Commercial Law and Arbitration, 2011\n\n\n\n [3] Un comentario de esta disposición se encuentra en Draft articles on Jurisdictional Immunities\nof States and Their Property, with commentaries, Naciones Unidas, 2005",
  "body_en_text": "Legal Opinion: 102 - J of 12/19/2013\n\nDecember 19, 2013\n\nOJ-102-2013\n\nLicenciada\n\nNoemy Gutiérrez Medina\n\nArea Chief\n\nPermanent Commission on Revenue Affairs\n\nLegislative Assembly\n\nDear Madam:\n\nWith the approval of the Attorney General of the Republic, we refer to your undated letter of November 21 of this year, through which you request our opinion regarding the text of the bill: “Approval of Financing for the Project Rehabilitation and Extension of National Route No. 32 Section Intersection Route 4-Limón”, which is being processed under file no. 18945, published in Supplement no. 127 to La Gaceta no. 211 of last November 1.\n\nI. PRELIMINARY CONSIDERATIONS REGARDING THE SCOPE OF THIS PRONOUNCEMENT\n\nAs we usually advise in these cases, the opinion set forth below is a legal opinion of the Attorney General's Office, which as such lacks the binding effects characteristic of opinions strictu sensu, since it has not been formulated by the Public Administration in the exercise of its powers under the terms of articles 2, 3.b) and 4 of our Organic Law (no. 6815 of September 27, 1982), but which is issued motivated by a desire to collaborate with the Legislative Assembly, given the very important functions it constitutionally performs.\n\nIn that understanding, we will limit ourselves to pointing out the most relevant aspects of the legislative approval project in question from a strictly legal perspective and, mainly, its conformity or not with the constitutional framework (bloque de constitucionalidad). Therefore, we will not refer to the advisability or timeliness of the proposed credit agreements, much less to the financial conditions agreed upon therein; nor to the cost of the civil works project itself that is intended to be financed with them, as these clearly fall outside the scope of competence of the Attorney General's Office; likewise respecting the prevailing competence that the Comptroller General of the Republic has in matters of Public Finance and administrative contracting.\n\nFinally, it should be clarified that this opinion is rendered based on the text of the project published in the official journal La Gaceta and according to the official translation made of the respective agreements, given the effects of said publication in the corresponding legislative process (article 124 of the Constitution). It is timely to warn that in the event that there are errors or omissions in the translation of any of them, they must necessarily be corrected for reasons of legal certainty.\n\nII. REGARDING THE BILL SUBMITTED FOR CONSULTATION\n\nA. Justification and purpose of the loan (empréstito) with foreign capital intended to be approved\n\nIn the explanatory memorandum (exposición de motivos) of the project under study, it is explained that within the framework of the National Transportation Plan of Costa Rica 2011-2035 (PNT), transportation infrastructure constitutes the basis for the country's economic development (facilitation of local, regional, and international trade, by improving exports, sustainability of the transportation system as a way to minimize its impact on the environment, and boosting tourism by allowing quick and efficient access to each of the country's destinations) and according to the same PNT, the public financing policy to address in the short term the investment backlog accumulated over recent years consists of leveraging external resources to finance road infrastructure (highways, bridges, and road safety elements) through international loans (empréstitos), given the magnitude of this type of works in which the available resources of the National Road Council (CONAVI) for their attention are insufficient.\n\nIn this context, one of the priority sections for the year 2018 is the “Rehabilitation and Expansion of National Route No. 32” Project, in the section: “Intersection with National Route 4-Limón”; not only to improve Costa Rica's position in the general infrastructure competitiveness ranking, but also due to the importance of the route as it is where the vast majority of international trade cargo transits, in addition to high interregional traffic within the country.\n\nAccording to the explanatory memorandum (exposición de motivos), it seeks to take advantage of the diplomatic relations and commercial and cooperation ties with the People's Republic of China and the experience of the state-owned company China Harbour Engineering Company Limited (CHEC) in the construction and execution of large civil works in the road sector, mainly in Asia, some of whose projects are cited.\n\nIn general terms, the rehabilitation and expansion works of the aforementioned national route, of 107.2 km, would consist of: “the rehabilitation of the existing highway, the construction of two additional lanes on the right side of the highway in the San José-Limón direction, also includes the reinforcement and duplication of bridges for both live load capacity and earthquake resistance capacity. In general, the works are broken down as follows: Two additional lanes to the current width of 3.6 meters. Shoulders with a width of 1.8 meters on each side of the roads. Bridges that meet the HS20 25% specification. In addition, the construction includes: Two highway lanes, a physical separation between roads in each direction (New Jersey Barrier). Construction of new bridges.”\n\nThe project consists of three stages, design, rehabilitation, and construction, and contemplates expropriations and relocation of public services, with an execution period of 42 months (3.5 years), under the lump sum (suma alzada) modality, for a total cost of US$485,593,387.06 (four hundred eighty-five million five hundred ninety-three thousand three hundred eighty-seven dollars and six cents), with the indebtedness being for an amount of up to US$395,754,379 (three hundred ninety-five million seven hundred fifty-four thousand three hundred seventy-nine dollars), through an external credit from the Chinese Government through the Export-Import Bank of China (EXIMBANK) and the remaining amount of US$89,939,008.06 (eighty-nine million nine hundred thirty-nine thousand eight dollars and six cents) financed with national counterpart funds.\n\nIn the explanatory memorandum (exposición de motivos) of the referenced project, it is also clarified that as part of the credit requirements of the Chinese Government and of EXIMBANK itself, the execution of the project must be carried out through the aforementioned company CHEC, a subsidiary of China Communications Construction Company Ltd (CCCC), due to its extensive experience in road construction, for which the background and credentials of this company are cited, as well as the works they have built and the projects under execution in Latin America and other American countries; for which a commercial contract must be signed with CONAVI, as the executing body of the project. Finally, the possibility of establishing a toll charge on the project directed at the maintenance of the route once built is foreseen.\n\nBased on the foregoing, article I of the Framework Agreement between the Government of the People's Republic of China and the Government of the Republic of Costa Rica defines the object of the credit in the following terms: “to finance part of the costs of the execution of the Design, Rehabilitation and Expansion Project of National Route No. 32.”\n\nB. Structure of the articles of the Chinese public credit approval bill\n\nIn that understanding, the bill is structured in 3 parts. The first part is the Framework Agreement between the People's Republic of China and the Government of the Republic of Costa Rica, on the granting of a preferential credit line to the latter for a total sum not exceeding six hundred twenty-eight million (628,000,000.00) Renminbi yuan, for a term not exceeding 20 years and at an interest rate of 2% per annum (article 1 of the project). The characteristic of this loan (empréstito) is that the Chinese Government would use an instrumental entity to grant it, namely EXIMBANK, called “the Lender”, to which it would directly pay the subsidy that the Chinese Government grants to the credit interest to facilitate the disbursement of the required amount to Costa Rica, represented here by the Ministry of Finance.\n\nThe second part (article 2 of the project) is the so-called Supplementary Agreement to Increase Coverage entered into between EXIMBANK and the Government of Costa Rica, also through the Ministry of Finance, as “Borrower”, by virtue of which two credit facilities are approved, the first of a concessional nature (Reimbursable and subsidized by the Chinese Government), alluded to before, and the other commercial, for an amount of two hundred ninety-six million United States dollars (US$296 million). The final paragraph (párrafo in fine) of the same article 2 of the project clarifies that the texts of the referred contracts and their annexes form an integral part of the Law. Clause 2 establishes that the interest rate of the concessional – subsidized – line is 2% per annum and that of the commercial credit is 4% per annum. The blended rate would then be 3.5% per annum. In order for our country to use these credit lines, it must in turn sign and approve two separate contracts (called “Two Separate Ones”). The first is the Export Buyer's Credit Loan Agreement and the second is the Concessional Loan Agreement. Both agreements in their preamble and in article 1 indicate that the final user of the credit is CONAVI and that CHEC and its subsidiary in Costa Rica will be the Chinese supplier. We will refer to some of their stipulations later, for now, indicate that their clauses define, among other things, the conditions for credit utilization, credit withdrawals, capital repayments and interest payments, representations and warranties of the borrower, special agreements, events of default, and conditions of effectiveness. Each of the agreements also incorporates 10 Appendices referring in order to: 1) Conditions Precedent to the First Disbursement; 2) Conditions Precedent for each Disbursement after the first disbursement; 3) Legal Power (to Sign the Agreement); 4) Legal Power (for Withdrawals); 5) Format for the Irrevocable Notice of Withdrawal; 6) Format for the Legal Opinion; 7) Irrevocable Power of Attorney for the Process Agent of the Borrower; 8) Confirmation Letter; 9) Notice Form for the Effectiveness of the Loan Agreement; and 10) Form for the Repayment Schedule.\n\nThe last part of the bill consists of the rest of the articles from articles 3 to 22 and a transitional provision, on immigration matters, which details or specifies some aspects related to the previous financing agreements and the implementation itself of the Contract for the Design, Rehabilitation and Extension Project of National Route No. 32, which is called in the nomenclature of said agreements the Commercial Contract:\n\n“1.7 “Commercial Contract” means the Contract of the Design, Rehabilitation and Extension Project of National Route No. 32 with contract number CONAVI-CHEC-001 for the purpose of implementing the Project agreed by and between CONAVI and CHEC and its Subsidiary in Costa Rica on June 3, 2013 with the total amount of USD Four Hundred Sixty-Five Million Five Hundred Ninety-Three Thousand Three Hundred Eighty-Seven Dollars and Six Cents only (US$465,593,387.06).”\n\nHowever, it is important to clarify from now on that, regardless of the nomenclature used by the loan agreements, in light of the Costa Rican legal system, the Contract for the Design, Rehabilitation and Extension of National Route No. 32 is actually an administrative contract (contrato administrativo).\n\nIII. LEGAL NATURE OF THE CREDIT INSTRUMENTS INTENDED TO BE APPROVED THROUGH THE LEGISLATIVE INITIATIVE UNDER STUDY\n\nPerhaps the first thing to highlight is that the loan agreements to which we alluded in the previous section cannot be considered as international agreements or treaties, under the terms of article 2 of the Vienna Convention on the Law of Treaties (approved by Law No. 7615 of July 24, 1996). Not even the Framework Agreement entered into between the People's Republic of China and the Costa Rican Government by virtue of which a preferential credit line is granted to the latter.\n\nIn all cases, it is clear that we are dealing with loans (empréstitos) or credit agreements of the type referred to in article 121, subsection 15 of the Political Constitution; which must in any case be analyzed from a comprehensive perspective as they form part of the same future approving law.\n\nTo this end, it is appropriate to recall what the Attorney General's Office stated in pronouncement OJ-36-2009 of April 3, 2009:\n\n“To speak of an international convention or treaty, the agreement must be entered into by international subjects and governed by International Law... it is an indispensable requirement that the signatory Parties constitute subjects of International Law, that is, that both Parties be a State, that both parties be international organizations, or that one of them be a State and the other an international organization. International legal personality is an indispensable requirement for an agreement to be considered an international convention or treaty... International legal personality must be granted, moreover, by International Law; not by the legal system of any of the States that intervene in the creation of the new international subject.\n\nHowever, not every agreement or convention entered into by subjects of International Law can be considered an international convention or treaty. For this to be so, it is required that the convention or agreement be subject to International Law and governed by it, which results from the very definition of a treaty set forth in the Vienna Convention on the Law of Treaties. That nature is excluded when the convention or agreement is subject to internal provisions of a State Party or a third party. This is the case, for example, of an administrative contract (contrato administrativo) entered into between States, article 2, subsection b) of the Law on Administrative Contracting (Ley de Contratación Administrativa).\nTherefore, a convention will be international if it is governed by international law and if it is a legal transaction that creates, modifies, or extinguishes public legal situations. The object of the treaty refers to the exercise of public power. In that sense, the international treaty or convention obliges, limits, or conditions \"the very exercise of public power.\"\n\nA scope that is excluded for public credit contracts. If a credit agreement imposes limitations that affect public order, we will be in the presence of an international convention but not a credit agreement.”\n\nLikewise, it is important to cite the already well-known opinion (voto) of the Constitutional Chamber No. 1027-90 of 17:30 hours on August 29, 1990, of transcendental relevance given the legislative text consulted, in which it was indicated:\n\n“II.- The Chamber considers it improper to classify a ‘loan’ (empréstito) or ‘similar agreement’ as a ‘treaty,’ ‘agreement,’ ‘convention,’ ‘pact,’ ‘charter,’ ‘protocol,’ or any other of the terms that texts, practice, doctrine, or the jurisprudence of Public International Law use to generally designate legal transactions tending to create, modify, or extinguish public legal situations that oblige, limit, or condition the exercise of public power in itself, concluded between two or more full persons of International Law (i.e., States, international organizations, or other entities traditionally recognized as such, like insurgents, or at least in Christian States, the Catholic Church or the Order of Malta). Thus, for example, the Vienna Convention on the Law of Treaties of 1969 – today accepted worldwide as a codification of general International Law on the matter – defines the treaty; generically; as ‘an international agreement concluded between States in written form and governed by international law, whether embodied in a single instrument or in two or more related instruments and whatever its particular designation (art. 2.1 inc. a) of course, as the International Law Commission said, without this implying ‘the intention to deny, in any way, that other subjects of international law, such as international organizations and insurgent communities, may conclude treaties’ (see arts.1, 2.1 (a) and 3 of the Convention).”\n\nThe above considerations explain, on the one hand, that it was the Minister of Finance and not the Minister of Foreign Affairs (article 7.2.a of the Vienna Convention), who assumed the representation of our country's Government in signing the Framework Agreement, the Supplementary Agreement to Increase Coverage, the Export Buyer’s Credit Loan Agreement, and the Concessional Loan Agreement, since in accordance with article 28, paragraph 2, subsection h) of the General Law of Public Administration (Ley General de la Administración Pública) (No. 6227 of May 2, 1978), Ministers are responsible for: “Signing on behalf of the State contracts related to matters pertaining to their Ministry”; and on the other hand, that the respective clauses 8.4 of the so-called “Two Separate” contracts stipulate that said agreements, as well as all the rights and obligations of the involved parties, shall be governed, interpreted, and performed in accordance with the laws of China; and not by Public International Law.\n\nHaving made these clarifications, the constitutionality analysis requires determining whether the credit agreements included in the bill unduly impose limitations that affect norms or principles corresponding to public order, and conditions on the exercise of public power itself, which would be improper for contracts of this nature.\n\nFrom the outset, it must be noted that, despite the exception made to national regulations by referring to Chinese legislation, article 7 of the bill nevertheless recognizes the supremacy of the Fundamental Norm by providing:\n\n“ARTICLE 7.- Applicable Regulations. The norms, provisions, and procedures contained in the loan contracts approved by this Law and its articles shall prevail over what is stipulated on the matter in the national legal system; but they must be consistent with the Political Constitution.\n\nIn matters not contradicting this Law, the Law on Administrative Contracting (Ley de Contratación Administrativa) (Law No. 7494) and its amendments, as well as the Regulation to the Law on Administrative Contracting (Executive Decree No. 33411) and its amendments, shall apply supplementarily.”\n\nIt cannot be forgotten the doctrine of the cited opinion (voto) No. 1027-90 (reiterated in turn in opinions numbers 1559-93 of 14:57 hours on March 30, 1993, and 3375-97 of 16:03 hours on June 18, 1997), insofar as the Constitutional Chamber has ruled on the legitimacy of loan contracts that impose conditions of use for the resources provided, provided that those limitations are reasonable and do not violate the very rights and freedoms enshrined in the Constitution itself.\n\nFrom that perspective, it does not appear that the provisions of the loan (empréstito) or the bill incur in vices or excesses of constitutionality, as they are situated within the limits of reasonableness typical of a loan contract of this nature.\n\nThus, for example, article 8 of the bill, which establishes an exception to the tender (licitación) regime, by ratifying the selection of the contractor company CHEC for the design, rehabilitation, and extension of national route 32 in consideration of the conditions set by the Chinese Government for granting the financing, as explained in the explanatory memorandum (exposición de motivos) and in the respective preambles of the so-called “Two Separate” agreements, cannot be considered excessive, as the Law on Administrative Contracting (No. 7494 of May 2, 1995) itself contemplates in subsection b) of its article 2 as a case of exception to the competitive bidding procedures: “Agreements entered into with other States or with subjects of public international law.”\n\nA separate issue is the ethical, legal, technical, and financial suitability requirements that the aforementioned company must meet – an aspect we will return to later – which, in any case, should have been assessed by the Administration at the time of arranging the loan (empréstito) in question in accordance with article 11 of the Political Charter, but as just indicated, a clause of this nature is not in itself unconstitutional, insofar as it is an exception that finds shelter in common legislation and responds to the right that the creditor naturally has to request certain conditions to ensure the correct application and investment of its funds.\n\nOn the other hand, the respective clauses 5.5 and 8.1 of the Export Buyer's Credit Loan Agreement and the Concessional Loan Agreement introduce more profound issues regarding the waiver of sovereign immunity, which require an additional assessment as to whether this affects principles of public order related to the special protection that public domain assets (bienes demaniales) have in our system or whether it imposes an undue condition on the exercise of public power with regard to the waiver of national jurisdiction, which will be analyzed below.\n\nIV. REGARDING THE REGIME OF RESPONSIBILITY FOR BREACH OF THE LOAN CONTRACTS AND THE ARBITRATION CLAUSE\n\nBoth the Export Buyer's Credit Loan Agreement and the Concessional Loan Agreement – an integral part of the Framework Agreement by provision of article 2 of the bill – contain clauses regarding the responsibility of the Borrower (Costa Rica) in the event of breach of its obligations with respect to the Lender (Export-Import Bank of China).\n\nIn this regard, it should be noted that as a general rule in Public International Law, sovereign States, as is the case of Costa Rica, enjoy the privilege of so-called Sovereign Immunity.\n\nThe International Law Commission of the United Nations, in its Draft Convention on Jurisdictional Immunities of States and Their Property (CJIEB) – an instrument that collects and codifies the practice in force to date in Public International Law as indicated in its penultimate recital – has pointed out that States enjoy, for themselves and for their property, immunity from jurisdiction before the courts of another State, whatever the character of that court, whether arbitration or judicial:[1]\n\n“Article 5\nState Immunity\nA State enjoys immunity, for itself and its property, from the jurisdiction of the courts of another State, according to the provisions of the present Convention.”\n\nIt should also not be overlooked that this practice has been in force in Public International Law since the case known in Doctrine as the Schooner Exchange of 1812.\n\nHowever, it must be noted that the jurisdictional immunity of sovereign States is not absolute. Because Public International Law has admitted that States, with prior and express consent, resolve to submit to the jurisdiction of a court of another State for the resolution of determined issues or matters. This consent may be expressed in an international agreement, in a contract, or through a unilateral declaration:\n\n“Article 7\nExpress consent to exercise of jurisdiction\n1. A State cannot invoke immunity from jurisdiction in a proceeding before a court of another State with regard to a matter or case if it has expressly consented to the exercise of jurisdiction by that court with regard to the matter or case:\na) by international agreement;\nb) in a written contract; or\nc) by a declaration before the court or by a written communication in a specific proceeding.”\n\nIn any case, as indicated by article 17 CJIEB, one of the effects of the provisions accepting the submission of the State to the jurisdiction of a foreign arbitral tribunal entails a waiver of the Sovereign State’s jurisdictional immunity for that specific case:\n\n“Article 17\nEffect of an arbitration agreement\nIf a State enters into an agreement in writing with a foreign natural or juridical person to submit to arbitration differences relating to a commercial transaction, that State cannot invoke immunity from jurisdiction before a court of another State which is otherwise competent in a proceeding which relates to:\na) the validity, interpretation or application of the arbitration agreement;\nb) the arbitration procedure; or\nc) the confirmation or the setting aside of the award;\nunless the arbitration agreement otherwise provides.”\n\nIn the present matter, it is evident that the State of Costa Rica would waive jurisdictional immunity with respect to potential disputes with the lending Bank by submitting to the arbitration clause, in accordance with clauses 8.1 of the Export Buyer's Credit Loan Agreement and the Concessional Loan Agreement. The foregoing would imply that in its eventual disputes related to both loan agreements, the State of Costa Rica would submit to the arbitration jurisdiction of the China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) based in Beijing.\n\nNow, it must be noted that the waiver of the Sovereign State’s jurisdictional immunity constitutes accepted international practice, especially in the case of international loan agreements (empréstito). In this regard, it is appropriate to cite what SOOKUN stated: “A waiver of immunity means that the State agrees that its jurisdictional immunity be lifted if the State defaults on its obligations or if the other party defaults. This waiver is common in most commercial contracts and especially in loan agreements. Lenders can impose this condition on the sovereign debtor.” (SOOKUN, DEVI. STOP VULTURE LAW SUITS. Commonwealth Secretariat. Pall Mall, London, 2010, p. 59)\n\nIn this respect, it is important to warn again that, for its international effectiveness, the waiver of jurisdictional immunity can be expressed both in international agreements and in any form of contract, including loans (empréstitos). This doctrine is found in the case LIBRA BANK LTDA vs. BANCO NACIONAL DE COSTA RICA 570 F.Supp. 870 (1983).\n\nSimilarly, it should be noted that the Constitutional Chamber, in the already cited opinion (voto) No. 1027-90, has understood that these provisions of waiver of jurisdictional immunity are reasonable because they involve international loan agreements, which may even entail the submission of the borrowing State to foreign legislation, normally that in force in the territory where the arbitral tribunal is based:\n\n“XI.- Perhaps the clearest example of that greater leniency of the present loan contract is offered by the rule according to which ‘the rights and obligations established in this Contract are valid and enforceable in accordance with the terms agreed therein, regardless of the legislation of any particular country’ (Special Stipulations, clause 8.03); or the complementary principle that, in the event of arbitration, ‘the tribunal shall decide in equity, based on the terms of the Contract and shall render its award even if one of the parties acts (sic) in default’ (General Rules, clause 9.04 (b). The Chamber believes that both rules are a logical consequence of the international character of the creditor Bank. Indeed, normally loan contracts from abroad impose rather the waiver of national legislation and jurisdiction and the submission of the borrower to those of the lender's nationality, which is considered legally valid and reasonable. In contrast, in the case of the Inter-American Development Bank, the lack of legislation and jurisdiction that can be justified by reason of the institution's nationality makes the only harmonious solution precisely that of conferring autonomy on the loan contract so that it is interpreted and applied according to its terms, without respect to any specific legislation, and, in the event that it becomes necessary to resort to arbitration, this is carried out by ‘arbitrators in equity’ who only abide by the terms of the Contract, according to the dictates of their conscience.”\n\nFurthermore, it is essential to insist that, according to international practice, codified in articles 7 and 17 CJIEB, the mere clause or provision stating the acceptance of a foreign jurisdiction, including arbitration clauses, constitutes a waiver of the State's jurisdictional immunity.\n\nThe foregoing is of the utmost importance. This is because it is notorious that the State of Costa Rica, on previous occasions, has approved loans that have implied the submission of the State to an arbitral jurisdiction located abroad, for example: Law No. 7237 of May 3, 1991 (Approval of the Loan Contract signed between the Republic of Costa Rica and the Venezuelan Investment Fund, to address the damages caused to the National Road Network by Hurricane \"Juana\"), Law No. 7199 of September 11, 1990 (Loan and guarantee contracts between ICE, the State, and the IDB for the hydroelectric development program II), No. 7134 of October 5, 1989 (Structural Adjustment Program II), Law No. 6696 of August 8, 1985 (Loan with the Venezuelan Investment Fund and the Republic of Costa Rica for the Road Construction Project), and Law No. 6969 of September 26, 1984 (ICE Loan with CDC (Commonwealth Development Corp.) for the Ventanas Garita Hydroelectric Project).\n\nHowever, it is necessary to note that, in accordance with Public International Law, the mere fact that the State submits to the application of Foreign Law does not imply that it is understood to have waived its immunity and accepted foreign jurisdiction, including arbitration. This is stated in article 7.2 of the United Nations Convention on Jurisdictional Immunities of States and Their Property (CJIEB):\n\n\"2. Agreement by a State for the application of the law of another State shall not be interpreted as consent to the exercise of jurisdiction by the courts of that other State.\"\n\nOf course, in the case at hand, it would be clear that the State would not only accept the application of Chinese law regarding the interpretation of the loan contracts (Clauses 8.4 of both loan agreements) but would also expressly accept mandatory arbitration before CIETAC. It should be noted that CIETAC is a non-governmental, internationally recognized arbitration institution.[2]\n\nNow then, it must be specified that, according to clauses 8.3 of the loan agreements submitted for legislative approval, the waiver of jurisdictional immunity, the arbitration clause, and the acceptance of Chinese Law as the law governing the loan contracts would only apply to disputes related to the loans.\n\nTherefore, those same provisions expressly clarify that claims or conflicts arising from the contract for the Design, Rehabilitation, and Extension of National Route 32, signed between CONAVI and CHEC, are independent of the credit agreements and the obligations assumed by our country under them. In fact, consistent with the preceding stipulations, upon reviewing the text of the aforementioned contract, which also appears in the legislative file, its submission to national legislation can be verified (point 1.4 states that: “The Contract shall be governed by the legislation of the Republic of Costa Rica”), particularly regarding compliance with environmental, labor, and insurance regulations, and possible breaches, liability, and disputes (points 1.11, 4.1.3, 4.1.9, 4.1.34, 4.9, 4.13, 4.14, 4.16, 4.21, 4.25, 4.26, 4.27, 6.1, 8.6, 11, 14.10, 15.2, 16.2, 17.1, 18, and 20.4, among others).\n\nTherefore, it is recommended that the aforementioned contract with the company CHEC clearly establish that the resolution of the contractor's conflicts with third parties will be governed in accordance with national jurisdiction and Costa Rican legislation.\n\nReturning to the loan agreements, it must be emphasized that clauses 7.1 of the so-called “Two Apart” agreements specify the so-called events of default that would constitute a breach of the obligations acquired through the loan, consisting of:\n\na. Failure to pay the principal, interest, or commitment and administration fees, once such sums have become due and payable.\n\nb. In the event that the representations or warranties prove to be false or incorrect.\n\nc. Any failure by the State concerning its obligations arising from the loan agreements.\n\nd. If significant changes occur in the execution of the Construction Contract project that would imply that the borrowing State cannot meet its obligations arising from the loans.\n\ne. The State ceases payments to its creditors.\n\nIndeed, the respective clauses 7.3 of the Loan Agreements specify that when changes occur in the laws or public policies in any of the participating countries, this could also constitute a breach of the loans, which is also a common condition in this type of agreement.\n\nIn another order of considerations, clauses 5.5 and 8.1 of the Agreements contain provisions that introduce deeper issues regarding the waiver of jurisdictional immunity, even with respect to State property. This would imply that, to a certain extent, State property can be subject to seizure and execution in the event of a loan default.\n\nIn this regard, it is appropriate to note that Public International Law has established, in principle, that even when immunity from jurisdiction has been waived, coercive measures of execution cannot be brought against the property of sovereign States, except when the State has specifically and expressly consented to it. In this respect, article 19 of the CJIEB must be transcribed:\n\n\"Article 19\nState immunity from post-judgment measures of constraint\n\nNo post-judgment measures of constraint, such as attachment and execution, against property of a State may be taken in connection with a proceeding before a court of another State except in the cases and within the following limits:\n(a) if the State has expressly consented to the taking of such measures as indicated:\n(i) by international agreement;\n(ii) by an arbitration agreement or in a written contract; or\n(iii) by a declaration before the court or by a written communication after a dispute between the parties has arisen; or\n(b) if the State has allocated or earmarked property for the satisfaction of the claim which is the object of that proceeding; or\n(c) if it has been established that the property is specifically in use or intended for use by the State for purposes other than government non-commercial purposes and is in the territory of the State of the forum, provided that post-judgment measures of constraint may only be taken against property that has a connection with the entity against which the proceeding was directed.\"\n\nThus, Public International Law admits that States may consent, provided it is express, that in potential litigation, their property may be subject to seizure and even execution. However, it is also evident that it is accepted that the State may exempt from such possibility of execution those public properties destined for public use (public domain property (Bienes demaniales)). This possibility has been commented on by BANKAS: “For the sake of fairness, it is in order to comment on article 18 of the draft. This is because said provision distinguishes between prescriptive jurisdiction and enforcement jurisdiction. In other words, following the perception that sovereign immunity has two perspectives, it also separates the public activity of the State into jure imperii acts and those activities related to the use of state property res publica publicis usibus destinata.” (BANKAS, ERNEST. THE STATE INMUNITY IN INTERNATIONAL LAW. SPRINGER, Berlin, 2005 P. 3186)\n\nFinally, it must be stated that there is also a presumption that even when the State waives the immunity of its property, certain goods, specifically those listed in article 21 of the CJIEB, cannot be subject to execution unless there is consent that specifically accepts it:\n\n\"Article 21\nSpecific categories of property\n\n1. The following categories, in particular, of property of a State shall not be considered as property specifically in use or intended for use by the State for purposes other than government non-commercial purposes under article 19, subparagraph (c):\n(a) property, including any bank account, which is used or intended for use in the performance of the functions of the diplomatic mission of the State or its consular posts, special missions, missions to international organizations or delegations to organs of international organizations or to international conferences;\n(b) property of a military character or property which is used or intended for use in the performance of military functions;\n(c) property of the central bank or other monetary authority of the State;\n(d) property forming part of the cultural heritage of the State, or part of its archives, and not placed or intended to be placed on sale;\n(e) property forming part of an exhibition of objects of scientific, cultural or historical interest and not placed or intended to be placed on sale.\n\n2. Paragraph 1 is without prejudice to article 18 and article 19, subparagraphs (a) and (b).\" [3]\n\nNow then, in the matter at hand, clauses 5.5 contain a generic consent regarding the State's property being subject to execution in the event of an adverse arbitral award. The foregoing, in principle, would entail that public domain property could also be subject to execution, which contradicts our Public Law.\n\nIndeed, it must be remembered that, according to article 121.15 of the Constitution, the loan agreements that concern us here are administrative contracts – despite requiring approval through a formal Law – so while it has been admitted that the approving Law establishes provisions facilitating its approval and execution – adapting to the conditions of the international lender –, the truth is that it could not imply a substantial modification of our Internal Law, particularly regarding public property, which is unseizable. In this regard, ruling no. 1027-1990 must be cited again:\n\n“VII.- In the same way, mutatis mutandi, the approval that the Legislative Assembly gives to loans and other agreements related to public credit, in accordance with article 121, subsection 15 of the Constitution, does not alter their administrative-contractual nature, nor exempt them from their administrative legal regime, nor therefore, grant them the character of laws, although the act approving them itself has such character. It is evident that such legislative approval corresponds rather to a tutelary function, in the exercise of political control over State indebtedness, which was one of the concerns of the 1949 constituent assembly, hence also the requirement for a qualified vote for external indebtedness. Likewise, this legislative tutelage makes it possible for the law approving the contract to adopt norms that facilitate its execution, guarantee its compliance, or regulate aspects of its internal validity, such as tax exemptions for the loan funds or for the goods or works it finances, guarantees of institutional, administrative, and financial solvency, necessary above all due to the impossibility of granting real guarantees or circumventing the unseizability of public property, assurances regarding the liquidity and transfer of payments- for example, against inconvertibility measures or regarding so-called 'political risks,' which the creditor has no reason to assume and which, rather than assuming them, would lead him to deny the credit-.\n\nVIII.- A consequence of all the foregoing is, first of all, that the loan contracts cannot entail commitments to exercise or not exercise public power itself, nor to modify or impose the permanent modification of the domestic legislation of the debtor country, much less establish conditions that violate the public order of that country. However, it is universally accepted that in such mere public contracts, the application of certain laws or other norms can be excepted regarding the subject matter of the contract, which is precisely why they must be 'approved' by the legislative power, without any of this converting them into treaties or laws in themselves, nor making them invalid or ineffective, provided that such exceptions are temporary and reasonably adequate to the object of the contract, so that the disapplication or exception of common legislation has as limits, not only the Constitution, which is a matter of principle, but also those norms or principles that correspond to public order in its specific sense.”\n\nGiven the circumstances, it is noteworthy that article 22 of the bill under study seeks to temper the commitments assumed in clauses 5.5 of the credit contracts, by providing that the goods indicated in article 121.14 of the Constitution would be excluded from the borrower's guarantees. It is suggested that a better specification be made of which goods are excluded from the possibility of being subject to execution.\n\nIn any case, it is important that it be very clear to all parties involved in these financing agreements, the constitutional limitations of unseizability and inalienability that exist in Costa Rica regarding public domain property, and which will prevent them from being subject to execution (see, among many others, the rulings of the Constitutional Chamber (Sala Constitucional) numbers 2306-1991, of 2:45 p.m. on November 6, 1991 and 10466-2000, of 10:17 a.m. on November 24, 2000).\n\nV. ON THE NEED TO GUARANTEE TRANSPARENCY IN THE EXECUTION OF THE LOAN AND THE WORKS\n\nThe bill being consulted (article 8), as well as the commercial loan contract and the final contract for the design, rehabilitation, and extension project of National Route No. 32, which are contained in the legislative file, establish the company CHEC as the entity responsible for carrying out the works. The parent company of said enterprise, namely China Communications Construction Company (CCCC), has another subsidiary called China Road and Bridge Corporation (CRBC), which was questioned by the World Bank for irregular practices in a project carried out in the Philippines. Although the company CHEC has not been directly accused by the World Bank, the truth is that the sanction imposed by said international body was extended to its entire parent company, as it houses the questioned subsidiary CRBC.\n\nBased on the foregoing and given the debate that has arisen in public opinion regarding the alleged lack of probity of the company CHEC, we must point out that the determination of whether or not it is advisable to use it as a contractor for the consulted project is a discussion that falls outside the legal sphere and is rather an assessment of opportunity and convenience that the Executive Branch and the Legislative Assembly must make, within the sphere of their respective powers. However, we do believe that the indicated questioning obliges Costa Rican public authorities to adopt additional measures beyond the ordinary ones, regarding the project's transparency and publicity, to anticipate any risk in Costa Rican territory, and to guarantee the correct execution of the work, respecting the fundamental rights of the entire Costa Rican population and, in general, of the final users of the work.\n\nPrecisely on this topic, we must point out that article 30 of the Political Constitution guarantees free access to “administrative departments for purposes of information on matters of public interest,” constituting a fundamental right of those administered that empowers them to exercise control over the legality, efficacy, and efficiency of the administrative function deployed by the various public entities.\n\nThis access to public information is closely related to the Public Administration's obligation to render accounts, a principle enshrined in article 11 of the Political Constitution, and is complemented by the right of petition and prompt resolution, which guarantees that all persons may address public authorities in writing to request information of public interest, under the terms set forth in article 27 of the fundamental norm.\n\nTraditionally, documents related to projects like the one consulted are not very accessible to citizens, not only due to the technical and complex language of the contractual clauses but also because of their great length, which implicitly limits access for the majority of the population. That is why it is established as a constitutional requirement in this case to make the terms of the contracts available to public opinion, especially when there have been ethical questions raised about a specific company.\n\nAlthough clause 1.10 of the Final Contract for the Design, Rehabilitation, and Extension Project of Route No. 32 establishes that the parties must treat the contract information as private and confidential, the truth is that its text exempts from the duty of confidentiality all information necessary “to comply with the pertinent laws,” which in our opinion excludes information of public interest. The foregoing is also based on the following clause 1.11, which obliges, as stated before, the contractor to comply with Costa Rican legislation and therefore with the constitutional principles of access to information already mentioned.\n\nThat is why, in the exercise of those principles, the Attorney General's Office considers it timely and pertinent to include within the bill being consulted a reinforced transparency and publicity clause, which obliges CONAVI, as the contracting party for the project, to keep the public informed, through its website, about the most relevant aspects of the project that are of public interest. The main objective would be to establish a mechanism for the prevention and fight against corruption, by offering citizens systematized, reliable, updated information in a friendly and easy-to-understand language for the general public, regarding the project's contracting process in all its stages: design, contracting, and execution.\n\nThe information that should be made available would include the following:\n\nØ A simple description of the type of contracting carried out and its essential procedures.\n\nØ Deadlines for the start and completion of the work, as well as the timelines in which the various stages will be carried out.\n\nØ Publicizing the supplier registers (if any exist).\n\nØ Publishing the companies involved, including subcontractors.\n\nØ The public officials involved.\n\nØ The works supervisors.\n\nØ The person responsible for each of the project stages, indicating the names of the person or persons in charge.\n\nØ The need to be met, identifying an objective within the national transportation plan.\n\nØ The moment when environmental studies must be submitted and what type is required.\n\nØ The project amount.\n\nØ Type of financing.\n\nØ Guarantees being requested.\n\nØ Work progress (photographs and/or videos may be included).\n\nØ Contract modifications, if any.\n\nØ Contractual breaches, imposition of penalties, fines, or execution of guarantees.\n\nØ Reception of the work; among others.\n\nThe detailed information described above would allow citizens to monitor the work, environmental compliance, and the fulfillment of social commitments. Additionally, this transparency would improve the quality of the contracting, as it allows for better control, avoiding potential mismanagement by the private parties and public bodies involved.\n\nThe principles of transparency and publicity must be fundamental pillars of administrative action, as they positively influence the development of the democratic process, making it more direct and participatory. Consequently, any interested party must be able to examine the actions of the authorities, especially when dealing with public interest projects that have generated some questioning, like the one at hand.\n\nPrecisely on this topic, the Constitutional Chamber has also referred to the need for public administrations to be true glass houses, subject to public scrutiny in the interest of transparency and publicity. This doctrine was developed in judgment 2005-00756 of 9:58 a.m. on January 28, 2005, in which it stated as relevant:\n\n“III .- ADMINISTRATIVE TRANSPARENCY AND PUBLICITY. Within the framework of the Social and Democratic State of Law, each and every one of the public entities and bodies that make up the respective administration must be subject to the implicit constitutional principles of transparency and publicity, which must be the rule for all administrative action or function. The collective organizations of Public Law –public entities– are called to be true glass houses into whose interior all those administered can scrutinize and oversee, in full daylight. Public administrations must create and foster permanent and fluid channels of communication or exchange of information with the administered and the collective media in order to encourage greater direct and active participation in public management and to implement the principles of results evaluation and accountability currently incorporated into our constitutional text (article 11 of the Political Constitution).”\n\nFrom the foregoing, the need must be drawn to include a reinforced transparency clause in the consulted bill, which shields the work to be executed from the questions existing in other countries about the parent company of the contracting firm, providing the general public with simple and complete information on the stages as they are developed, all in the interest of the existing public interest.\n\nVI. OTHER ADDITIONAL MATTERS TO CONSIDER:\n\nRegarding the clauses of the Export Buyer’s Credit Loan Agreement and the Concessional Loan Agreement, each establishes among the conditions for its effectiveness that the “Lender has received copies of the Environmental Permit”. In this sense, it would be pertinent to clarify in the text of the bill which permit is being referred to or if it alludes to the environmental viability (viabilidad ambiental) of article 18.\n\nThen, regarding article 3 of the approving Law, the regime to which the new positions in favor of CONAVI would be subject and what is understood by the conclusion of the project could be clarified, that is, whether it refers to the final settlement with the definitive reception of the work.\n\nThe reasonableness of the deadlines set forth in articles 4 (regarding appeals of only 2 business days), 14 (as it establishes a maximum period of one month for the owner or possessor to vacate or leave a property or right, it being prudent to also set a minimum period so as not to affect their rights), and article 18 (due to the one-month period granted to SETENA to resolve on environmental viability, which in a work of this magnitude may be insufficient) could also be evaluated.\n\nFinally, and subject to the better judgment of the controlling body, in our opinion, both the commercial contract to be signed with the Project Manager (article 4, final paragraph) and the contract for the Design, Rehabilitation, and Extension of National Route 32, called the commercial contract (article 10), require the countersignature (refrendo) of the Comptroller General's Office to be effective. For as the credit agreements themselves clarify, they are legally independent of the commercial contract. So that the eventual legislative approval ratifies the contractor, but that cannot be interpreted as an approval of the execution contract, on which the Assembly is not ruling. Therefore, the legislative approval would not substitute for the countersignature, as provided in article 10 of the bill.\n\nVII. CONCLUSION\n\nIn the terms set forth, the consultation is answered regarding the bill for the “Approval of Financing for the Rehabilitation and Extension Project of National Route No. 32, Section Cruce Ruta 4-Limón”, corresponding to legislative file no. 18945, limited to the strictly technical-legal aspects that the Attorney General's Office is competent to address according to its mandate.\n\nTherefore, its approval or not, including issues related to the financial conditions of the loan and the cost of the project itself – matters in any case outside the scope of our competence – forms part of the discretion that the Constitution exclusively conferred upon the Legislative Assembly as part of its fundamental powers.\n\nSincerely;\n\nAlonso Arnesto Moya                     Jorge Oviedo Álvarez                     Silvia Patiño Cruz\nAttorney General                                 Attorney General                                  Attorney General\n\n[1] The final version of the Draft Convention was the subject of the resolution of the General Assembly of the United Nations Organization of December 16, 2004\n\n[2] See XU, XIAOBING, XU et al. ONE COUNTRY, TWO – INTERNATIONAL COMMERCIAL ARBITRATION – SYSTEMS. In: Journal of International Arbitration. Kluwer Law International, Netherlands, 2000 and STURINI, ANDREA, COMMENTARY ON THE ARBITRATION RULES OF CHINA INTERNATIONAL ECONOMIC AND TRADE ARBITRATION COMMISSION. In: The Vindobona Journal of International Commercial Law and Arbitration, 2011\n\n[3] A commentary on this provision can be found in Draft articles on Jurisdictional Immunities of States and Their Property, with commentaries, United Nations, 2005"
}