{
  "id": "pgr-22091",
  "citation": "C-235-2020",
  "section": "pgr_opinions",
  "doc_type": "dictamen",
  "title_es": "Inadmisibilidad de consulta legislativa individual sobre proyecto de ley de pesca de atún",
  "title_en": "Inadmissibility of individual legislator consultation on tuna fishing bill",
  "summary_es": "La Procuraduría General de la República declara inadmisible la consulta formulada por la diputada Carmen Chan Mora sobre el proyecto de ley N° 21.316, que busca modificar la Ley de Pesca y Acuicultura en lo relativo al modelo de pesca de atún. La consulta se consideró inadmisible porque no fue presentada por la Comisión Legislativa encargada del trámite del proyecto, sino por una diputada a título individual, contrariando la práctica institucional de la Procuraduría. Se recuerda que, si bien la Procuraduría atiende consultas de la Asamblea Legislativa como colaboración, no está legalmente obligada a hacerlo y ha establecido como parámetro de admisibilidad que las consultas sobre proyectos de ley deben provenir de la Comisión que los tramita. Se informa que el proyecto ya había sido consultado por la Comisión correspondiente y está siendo atendido.",
  "summary_en": "The Attorney General's Office declares inadmissible the consultation filed by Deputy Carmen Chan Mora regarding Bill No. 21,316, which seeks to amend the Fisheries and Aquaculture Law with respect to the tuna fishing model. The consultation was deemed inadmissible because it was not submitted by the Legislative Committee responsible for processing the bill, but by an individual deputy, contrary to the institutional practice of the Attorney General's Office. It is recalled that, while the Office responds to consultations from the Legislative Assembly as a form of collaboration, it is not legally obligated to do so and has established as an admissibility parameter that consultations on bills must come from the committee processing them. The Office informs that the bill had already been referred by the relevant committee and is being addressed.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "23/06/2020",
  "year": "2020",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "dictamen",
    "consulta",
    "inadmisibilidad",
    "proyecto de ley",
    "función consultiva",
    "Ley Orgánica de la Procuraduría"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 1, 2, 3 inciso b)",
      "law": "Ley Orgánica de la Procuraduría General de la República"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "Procuraduría General de la República",
    "consulta legislativa",
    "proyecto de ley",
    "pesca de atún",
    "Ley de Pesca y Acuicultura",
    "inadmisibilidad",
    "función consultiva",
    "Asamblea Legislativa",
    "Comisión Legislativa"
  ],
  "keywords_en": [
    "Attorney General's Office",
    "legislative consultation",
    "bill",
    "tuna fishing",
    "Fisheries and Aquaculture Law",
    "inadmissibility",
    "advisory function",
    "Legislative Assembly",
    "Legislative Committee"
  ],
  "excerpt_es": "En esta ocasión, al requerirse el análisis del contenido de un proyecto de ley por una señora Diputada, a título individual, y no provenir esa solicitud de la Comisión encargada de tramitar la iniciativa, la consulta no cumple con el parámetro de admisibilidad antes expuesto.\n\nEn todo caso, debe señalarse que el proyecto de ley sobre el cual requiere nuestro criterio nos fue consultado por la Comisión encargada de tramitarlo, mediante el oficio no. AL-DCLEAGRO-10-2019 de 24 de abril de 2019, y que esa solicitud está siendo atendida. Por tanto, nuestro criterio sobre ese proyecto de ley, será emitido como respuesta a dicha gestión.\n\nSegún lo expuesto, la consulta es inadmisible, y, lamentablemente, nos encontramos impedidos para rendir el criterio solicitado.",
  "excerpt_en": "On this occasion, since the analysis of the content of a bill is requested by a Deputy, acting individually, and the request does not come from the Committee responsible for processing the initiative, the consultation does not meet the admissibility parameter set forth above.\n\nIn any event, it should be noted that the bill on which our opinion is requested was referred to us by the Committee responsible for processing it, through official letter no. AL-DCLEAGRO-10-2019 of April 24, 2019, and that request is being addressed. Therefore, our opinion on that bill will be issued in response to that referral.\n\nBased on the foregoing, the consultation is inadmissible, and, unfortunately, we are unable to render the requested opinion.",
  "outcome": {
    "label_en": "Inadmissible",
    "label_es": "Inadmisible",
    "summary_en": "The Attorney General's Office declared the deputy's consultation inadmissible for failing to meet the requirement of originating from the Legislative Committee responsible for the bill.",
    "summary_es": "La Procuraduría declaró inadmisible la consulta de la diputada por no cumplir con el parámetro de provenir de la Comisión Legislativa encargada del proyecto."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Consideraciones sobre la colaboración con la Asamblea Legislativa",
      "quote_en": "...the advice provided to deputies is limited by the proper content of the advisory function, its efficient exercise with respect to the Public Administration, and the reasonableness and moderation of the consultation submitted.",
      "quote_es": "...el asesoramiento a los señores diputados tiene como límite el contenido propio de la función consultiva, su eficiente ejercicio respecto de la Administración Pública y la razonabilidad y mesura de la consulta que se formule."
    },
    {
      "context": "Conclusión sobre la consulta concreta",
      "quote_en": "On this occasion, since the analysis of the content of a bill is requested by a Deputy, acting individually, and the request does not come from the Committee responsible for processing the initiative, the consultation does not meet the admissibility parameter set forth above.",
      "quote_es": "En esta ocasión, al requerirse el análisis del contenido de un proyecto de ley por una señora Diputada, a título individual, y no provenir esa solicitud de la Comisión encargada de tramitar la iniciativa, la consulta no cumple con el parámetro de admisibilidad antes expuesto."
    },
    {
      "context": "Parte dispositiva",
      "quote_en": "Based on the foregoing, the consultation is inadmissible, and, unfortunately, we are unable to render the requested opinion.",
      "quote_es": "Según lo expuesto, la consulta es inadmisible, y, lamentablemente, nos encontramos impedidos para rendir el criterio solicitado."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param6=1&nDictamen=22091&strTipM=T",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Dictamen : 235 del 23/06/2020   \n\n\n\n23 de junio de 2020\n\n\n\n\nC-235-2020\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nSeñora\n\n\n\n\nCarmen Chan Mora\n\n\n\n\nDiputada\n\n\n\n\nAsamblea Legislativa\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nEstimada señora:\n\n\n\n\n \n\n\n\n Con la aprobación del señor Procurador General de la República, doy respuesta a su oficio no. OFI-\nDCCh-688-2020 de 18 de junio de 2020, mediante el cual requiere nuestro criterio jurídico sobre el\nproyecto de ley no. 21316, denominado “Modificación a los artículos 49, 53, 55, 60 y adición de un\nnuevo artículo 6\n\n\n\n 0 bis en el capítulo IV) sobre pesca de atún, de la ley no. 8436, Ley de Pesca y Acuicultura.”\nParticularmente, requiere que nos pronunciemos sobre el oficio de Servicios Técnicos no. AL-DEST\nIJU-306-2019 de 5 de diciembre de 2019, en cuanto a que el modelo de pesca de atún propuesto no se\najusta a la resolución de la Sala Constitucional sobre el desarrollo sostenible democrático ni a la\nresolución del Tribunal Contencioso Administrativo sobre la materia.\n\n\n\n\n \n\n\n\n De conformidad con los artículos 1°, 2° y 3° inciso b) de nuestra Ley Orgánica (no. 6815 de 27 de\nsetiembre de 1982) la Procuraduría es el órgano superior consultivo, técnico jurídico, de la\nAdministración Pública, y, en esa condición, cumple su función rindiendo los criterios legales que\nle solicite la Administración Pública.\n\n\n\n\n \n\n\n\n             Para esos efectos, la Asamblea Legislativa podría ser considerada como Administración\nPública cuando nos consulte un tema en el ejercicio de la función administrativa, no así cuando\nrequiere nuestro criterio sobre algún tema de interés para el ejercicio de la función legislativa.\n\n\n\n\n \n\n\n\n             Pese a lo anterior y a que no existe previsión legal al efecto, la Procuraduría ha\nacostumbrado atender las consultas que formula la Asamblea Legislativa y sus diputados, con el afán\nde colaborar con el ejercicio de las importantes funciones que la Constitución Política les\natribuye.  De ahí que se rinden criterios jurídicos no vinculantes sobre determinados proyectos de\nley o en relación con aspectos jurídicos que pueden considerarse cubiertos por la función de control\npolítico y que razonablemente puedan estimarse de interés general.\n\n\n\n\n \n\n\n\n             Tal y como hemos dispuesto en otras ocasiones, esta forma de colaboración no dispuesta\nen la Ley tiene como objeto colaborar en la satisfacción de las funciones parlamentarias y ello\nmediante un asesoramiento de índole estrictamente jurídico. Dicho asesoramiento no puede\ndesnaturalizar la función consultiva de la Procuraduría ni mediatizar su función, al punto de\nimpedirle suministrar la asesoría a quien está legitimado para solicitársela, sea la Administración\nPública. Así, el asesoramiento a los señores diputados tiene como límite el contenido propio de la\nfunción consultiva, su eficiente ejercicio respecto de la Administración Pública y la razonabilidad\ny mesura de la consulta que se formule. (Véanse nuestros pronunciamientos nos. OJ-030-2017 de 9 de\nmarzo de 2017, OJ-061-2017 de 29 de mayo de 2017, C-198-2018 de 17 de agosto de 2018, C-101-2019 de\n5 de abril de 2019, C-071-2020 de 2 de marzo de 2020, C-145-2020 de 20 de abril de 2020, entre\notros).\n\n\n\n\n \n\n\n\n             En vista de que el trámite de consulta de la Asamblea Legislativa a la Procuraduría no\nse encuentra regulado legalmente, la admisibilidad de las consultas formuladas se resuelve vía\ninterpretación de este órgano asesor. De ahí que, en cuanto a nuestro asesoramiento sobre el\ncontenido de los proyectos de ley, lo usual ha sido que la Procuraduría se refiera a éstos como\nparte del trámite que las Comisiones Legislativas llevan a cabo al discutirlos y analizarlos. Es\ndecir, la Procuraduría ha atendido, únicamente, aquellas consultas que son planteadas por la\nComisión Legislativa que tenga a cargo la tramitación y discusión de la iniciativa legal respectiva,\nno así, aquellas consultas que, aunque tengan por objeto el análisis de un proyecto de ley, sean\nplanteadas por uno o varios señores Diputados, sin el aval de la Comisión Legislativa\ncorrespondiente. (Véase nuestro dictamen no. C-170-2020 de 11 de mayo de 2020).\n\n\n\n\n \n\n\n\n Tal y como se indicó en la OJ-127-2019 de 30 de octubre de 2019, en la que se respondió su oficio\nno. OFI-DCCh-596-2019 de 16 de octubre de 2019 sobre varias interrogantes relacionadas con la\nOJ-123-2019 de 8 de octubre de 2019, las ocasiones en las que se ha procedido a evacuar consultas\nreferidas a proyectos de ley que no provienen de una Comisión Legislativa, se han referido a casos\nespecíficos en los que es difícil determinar si la consulta que se plantea es propia de la labor de\ncontrol político o del trámite legislativo.\n\n\n\n\n \n\n\n\n También, se ha procedido a contestar ese tipo de consultas en supuestos muy concretos, en los que,\nal estar de por medio circunstancias excepcionales, se ha estimado oportuno rendir nuestro criterio\ncomo una forma de colaboración ante la situación extraordinaria presentada. (Por ejemplo, véase\nnuestra opinión jurídica no. OJ-064-2020 de 7 de abril de 2020).\n\n\n\n\n \n\n\n\n             En esta ocasión, al requerirse el análisis del contenido de un proyecto de ley por una\nseñora Diputada, a título individual, y no provenir esa solicitud de la Comisión encargada de\ntramitar la iniciativa, la consulta no cumple con el parámetro de admisibilidad antes expuesto.\n\n\n\n\n \n\n\n\n             En todo caso, debe señalarse que el proyecto de ley sobre el cual requiere nuestro\ncriterio nos fue consultado por la Comisión encargada de tramitarlo, mediante el oficio no. AL-\nDCLEAGRO-10-2019 de 24 de abril de 2019, y que esa solicitud está siendo atendida. Por tanto,\nnuestro criterio sobre ese proyecto de ley, será emitido como respuesta a dicha gestión.\n\n\n\n             Según lo expuesto, la consulta es inadmisible, y, lamentablemente, nos encontramos\nimpedidos para rendir el criterio solicitado.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n            De Usted, atentamente,\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n                                                                       Elizabeth León Rodríguez\n\n\n\n\n                                                                       Procuradora",
  "body_en_text": "Opinion : 235 of 23/06/2020  \n\n\n\nJune 23, 2020\n\n\n\n\nC-235-2020\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nMs.\n\n\n\n\nCarmen Chan Mora\n\n\n\n\nDeputy\n\n\n\n\nLegislative Assembly\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nDear Ms. Chan:\n\n\n\n\n \n\n\n\n With the approval of the Attorney General of the Republic, I am responding to your official letter no. OFI-\nDCCh-688-2020 of June 18, 2020, through which you request our legal opinion regarding\ndraft law no. 21316, titled “Modification to Articles 49, 53, 55, 60 and addition of a new\narticle 6\n\n\n\n 0 bis in Chapter IV) on tuna fishing, of Law no. 8436, the Fisheries and Aquaculture Law.”\nIn particular, you request that we issue an opinion regarding Technical Services official letter no. AL-DEST\nIJU-306-2019 of December 5, 2019, specifically whether the proposed tuna fishing model does not\nconform to the Constitutional Chamber's resolution on democratic sustainable development or to the\nresolution of the Contentious-Administrative Tribunal on the matter.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Pursuant to articles 1, 2 and 3, subsection b) of our Organic Law (no. 6815 of September 27,\n1982), the Attorney General's Office is the superior consultative, technical-legal body of the\nPublic Administration, and, as such, fulfills its function by rendering the legal opinions\nrequested by the Public Administration.\n\n\n\n\n \n\n\n\n             For these purposes, the Legislative Assembly could be considered as Public\nAdministration when it consults us on a matter in the exercise of its administrative function, but not when\nit requests our opinion on some matter of interest for the exercise of its legislative function.\n\n\n\n\n \n\n\n\n             Despite the foregoing and even though no legal provision exists to this effect, the Attorney General's Office has\ncustomarily addressed the consultations formulated by the Legislative Assembly and its deputies, with the aim\nof collaborating with the exercise of the important functions that the Political Constitution assigns to\nthem. Hence, non-binding legal opinions are rendered on specific draft laws or regarding legal aspects that may be considered encompassed by the political oversight\nfunction and that may reasonably be deemed of general interest.\n\n\n\n\n \n\n\n\n             As we have stated on other occasions, this form of collaboration, not\nprovided for in the Law, is intended to collaborate in fulfilling parliamentary functions, doing so\nthrough strictly legal advisory services. Such advisory services cannot\ndistort the consultative function of the Attorney General's Office nor mediatize its function, to the\npoint of preventing it from providing advisory services to those legitimately entitled to request them, namely, the Public\nAdministration. Thus, the advisory services provided to deputies are limited by the inherent content\nof the consultative function, its efficient exercise with respect to the Public Administration, and the reasonableness\nand moderation of the consultation formulated. (See our pronouncements nos. OJ-030-2017 of March 9,\n2017, OJ-061-2017 of May 29, 2017, C-198-2018 of August 17, 2018, C-101-2019 of\nApril 5, 2019, C-071-2020 of March 2, 2020, C-145-2020 of April 20, 2020, among\nothers).\n\n\n\n\n \n\n\n\n             Considering that the process for the Legislative Assembly's consultation to the Attorney General's Office is not\nlegally regulated, the admissibility of the consultations formulated is resolved through\ninterpretation by this advisory body. Hence, concerning our advisory services on the\ncontent of draft laws, it has been customary for the Attorney General's Office to address these as\npart of the process that the Legislative Committees carry out when discussing and analyzing them. That\nis, the Attorney General's Office has addressed only those consultations posed by the\nLegislative Committee responsible for processing and discussing the respective legal initiative,\nand not those consultations which, although aimed at analyzing a draft law, are\nposed by one or several Deputies, without the endorsement of the corresponding Legislative\nCommittee. (See our opinion no. C-170-2020 of May 11, 2020).\n\n\n\n\n \n\n\n\n As indicated in OJ-127-2019 of October 30, 2019, which responded to your official letter\nno. OFI-DCCh-596-2019 of October 16, 2019, regarding various questions related to\nOJ-123-2019 of October 8, 2019, the instances where consultations\nconcerning draft laws that do not originate from a Legislative Committee have been addressed involve specific\ncases in which it is difficult to determine whether the consultation posed pertains to the work of\npolitical oversight or the legislative process.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Likewise, such consultations have been answered in very specific situations, where,\ngiven the presence of exceptional circumstances, it was deemed appropriate to render our opinion\nas a form of collaboration in view of the extraordinary situation presented. (For example, see\nour legal opinion no. OJ-064-2020 of April 7, 2020).\n\n\n\n\n \n\n\n\n             On this occasion, as the analysis of the content of a draft law is requested by a\nDeputy, acting on an individual basis, and this request does not originate from the Committee responsible for\nprocessing the initiative, the consultation does not meet the admissibility parameter previously stated.\n\n\n\n\n \n\n\n\n             In any case, it should be noted that the draft law on which you request our\nopinion was previously consulted to us by the Committee responsible for processing it, through official letter no. AL-\nDCLEAGRO-10-2019 of April 24, 2019, and that this request is being addressed. Therefore,\nour opinion regarding that draft law will be issued in response to said matter.\n\n\n\n             Based on the foregoing, the consultation is inadmissible, and, unfortunately, we are\nunable to render the requested opinion.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n            Sincerely,\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n                                                       Elizabeth León Rodríguez\n\n\n\n\n                                                       Attorney General"
}