{
  "id": "pgr-22097",
  "citation": "C-085-2020",
  "section": "pgr_opinions",
  "doc_type": "dictamen",
  "title_es": "Autorización para uso de símbolos nacionales en marcas",
  "title_en": "Authorization to use national symbols in trademarks",
  "summary_es": "El dictamen analiza cuál es la autoridad competente para autorizar la reproducción o imitación de símbolos nacionales costarricenses en marcas, conforme al artículo 7 inciso m) de la Ley de Marcas y Otros Signos Distintivos. La Procuraduría concluye que los símbolos nacionales son bienes culturales de la Nación y que, por mandato constitucional (artículo 121 inciso 14 de la Constitución Política), corresponde exclusivamente a la Asamblea Legislativa autorizar su uso. Señala que el Ministerio de Cultura y Juventud carece de competencia para otorgar tales autorizaciones, aunque tiene el deber de proteger y conservar esos bienes. Además, indica que mientras no exista una ley que permita el uso de símbolos nacionales por particulares, este está vedado, y en el caso específico de la bandera y el escudo, la prohibición es absoluta según la Ley N° 18 de 1906.",
  "summary_en": "The opinion analyzes which authority is competent to authorize the reproduction or imitation of Costa Rican national symbols in trademarks, under Article 7(m) of the Trademarks and Other Distinctive Signs Law. The Attorney General's Office concludes that national symbols are cultural property of the Nation and that, by constitutional mandate (Article 121(14) of the Political Constitution), the Legislative Assembly has exclusive authority to authorize their use. It states that the Ministry of Culture and Youth lacks jurisdiction to grant such authorizations, though it has the duty to protect and preserve those assets. It further indicates that, in the absence of a law permitting the use of national symbols by private parties, such use is prohibited. Specifically, the absolute ban on using the flag and coat of arms in trademarks is established by Law No. 18 of 1906.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "16/03/2020",
  "year": "2020",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "símbolos nacionales",
    "bienes culturales",
    "Ley de Marcas y Otros Signos Distintivos",
    "Asamblea Legislativa",
    "Constitución Política artículo 121"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 7 inciso m",
      "law": "Ley 7978"
    },
    {
      "article": "Art. 121 inciso 14",
      "law": "Constitución Política"
    },
    {
      "article": "Arts. 13 y 14",
      "law": "Ley N° 18 del 27 de noviembre de 1906"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "símbolos nacionales",
    "bienes culturales",
    "marcas comerciales",
    "Ley 7978",
    "Constitución Política",
    "Asamblea Legislativa",
    "Ministerio de Cultura",
    "artículo 7 inciso m",
    "emblemas de Estado",
    "propiedad industrial"
  ],
  "keywords_en": [
    "national symbols",
    "cultural property",
    "trademarks",
    "Law 7978",
    "Political Constitution",
    "Legislative Assembly",
    "Ministry of Culture",
    "Article 7(m)",
    "State emblems",
    "industrial property"
  ],
  "excerpt_es": "De conformidad con el artículo 121 de la Constitución Política, la competencia para autorizar, según lo requerido por el artículo 7 de la Ley de Marcas y otros signos distintivos, la reproducción o imitación, total o parcial del escudo, la bandera u otro emblema, sigla, denominación o abreviación de denominación; recae en la Asamblea Legislativa.\n\nEn ese entendido y por la naturaleza de bienes culturales que ostentan los símbolos nacionales, y mientras no exista una norma de rango legal emanada de la Asamblea Legislativa que permita la utilización de estos, su uso en marcas comerciales o fabriles de particulares –personas físicas o jurídicas-, no es posible y se encuentra vedado constitucionalmente, hasta en tanto no haya sido autorizado por la Asamblea Legislativa.",
  "excerpt_en": "In accordance with Article 121 of the Political Constitution, the authority to authorize, as required by Article 7 of the Law on Trademarks and Other Distinctive Signs, the total or partial reproduction or imitation of the coat of arms, flag, or other emblem, acronym, denomination, or abbreviation of denomination, lies with the Legislative Assembly.\n\nIn this understanding and due to the nature of national symbols as cultural property, and as long as there is no legal norm issued by the Legislative Assembly permitting their use, their use in commercial or industrial trademarks by private parties — whether individuals or legal entities — is not possible and is constitutionally prohibited until authorized by the Legislative Assembly.",
  "outcome": {
    "label_en": "Interpretive opinion",
    "label_es": "Dictamen interpretativo",
    "summary_en": "The Attorney General determined that only the Legislative Assembly can authorize the use of national symbols in trademarks, not the Ministry of Culture.",
    "summary_es": "La Procuraduría determinó que solo la Asamblea Legislativa puede autorizar el uso de símbolos nacionales en marcas, no el Ministerio de Cultura."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Conclusión",
      "quote_en": "National symbols are cultural property of the Nation, with the State guaranteeing their protection and use in accordance with the legal system. In this understanding, national symbols cannot be appropriated by private parties or used for lucrative and/or commercial purposes.",
      "quote_es": "Los símbolos nacionales son bienes culturales de la Nación, constituyéndose el Estado en garante de su protección y su uso conforme lo establecido por el ordenamiento jurídico, y en ese entendido, los símbolos nacionales no pueden ser objeto de apropiación por particulares ni empleados para fines lucrativos y/o comerciales."
    },
    {
      "context": "Considerando II",
      "quote_en": "Since the Legislative Assembly holds constitutional authority over the alienation and disposition of property, this cannot be transferred by interpretation to the Ministry of Culture and Youth.",
      "quote_es": "Al poseer la Asamblea Legislativa la competencia constitucional para la enajenación y disposición de uso de los bienes, esta no puede ser sustraída por vía interpretación al Ministerio de Cultura y Juventud."
    },
    {
      "context": "Conclusión",
      "quote_en": "As long as there is no legal norm issued by the Legislative Assembly permitting their use, their use in commercial or industrial trademarks by private parties — whether individuals or legal entities — is not possible and is constitutionally prohibited.",
      "quote_es": "Mientras no exista una norma de rango legal emanada de la Asamblea Legislativa que permita la utilización de estos, su uso en marcas comerciales o fabriles de particulares –personas físicas o jurídicas-, no es posible y se encuentra vedado constitucionalmente."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-871",
        "kind": "cited_norm",
        "label": "Constitución Política"
      },
      {
        "target_id": "norm-45096",
        "kind": "cited_norm",
        "label": "Ley de Marcas y Otros Signos Distintivos"
      },
      {
        "target_id": "norm-32354",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley N° 18 del 27 de noviembre de 1906  Arts. 13 y 14"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "nexus-res-604-2007",
        "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/busqueda/jurisprudencia/jur_Documento.aspx?param1=Ficha_Sentencia&nValor1=1&nValor2=395867&strTipM=T",
        "kind": "cited_jurisprudence",
        "label": "Sentencia 00604-2007",
        "resolution_num": "00604",
        "year": "2007",
        "expediente": "97-000584-0185-CI"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-3647",
        "url": "http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=3647&strTipM=T",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "128",
        "dictamen_id": "3647"
      },
      {
        "ref_id": "norm-69647",
        "url": "http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=69647&nValor3=83759&strTipM=FN&strNoVolver=no",
        "kind": "cited_norm",
        "label": "Convención sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de las Expresiones Culturales y su Anexo",
        "norm_id": "69647"
      },
      {
        "ref_id": "norm-22945",
        "url": "http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=22945&nValor3=24309&strTipM=FN&strNoVolver=no",
        "kind": "cited_norm",
        "label": "Convenio para la Protección de la Propiedad Industrial (París, 1883)",
        "norm_id": "22945"
      },
      {
        "ref_id": "norm-31427",
        "url": "http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=31427&nValor3=148710&strTipM=FN&strNoVolver=no",
        "kind": "cited_norm",
        "label": "Ley Fundamental de Educación",
        "norm_id": "31427"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param6=1&nDictamen=22097&strTipM=T",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Dictamen : 085 del 16/03/2020   \n\n\n\n16 de marzo de 2020\n\n\n\n\nC-085-2020\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nDra. Guadalupe Ortiz Mora\n\n\n\n\nPresidente\n\n\n\n\nTribunal Registral Administrativo\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nEstimada señora:\n\n\n\n\n \n\n\n\n Con la aprobación del señor Procurador General de la República, me refiero a su Oficio PR-017-2018\ndel 16 de febrero de 2018, por medio del cual solicita criterio técnico jurídico respecto a lo\nsiguiente:\n\n\n\n\n \n\n\n\n “¿Cuenta Costa Rica con algún órgano o dependencia encargado de otorgar la autorización de\ninscribir marcas o signos distintivos que reproduzcan o imiten, total o parcialmente, el escudo, la\nbandera u otro emblema, sigla, denominación o abreviación de denominación Costa Rica conforme lo\nestablece el artículo 7 inciso m de la Ley de marcas y otros signos distintivos?\n\n\n\n\n \n\n\n\n ¿Cuál es la autoridad competente de autorizar la inscripción de marcas o signos distintivos que\nreproduzcan o imiten, total o parcialmente, el escudo, la bandera u otro emblema, sigla,\ndenominación o abreviación de denominación de Costa Rica conforme lo establece el artículo 7 inciso\nm de la Ley de marcas y otros signos distintivos?.\n\n\n\n\n\n            Para ello aporta criterio emitido por la Asesoría Legal mediante oficio TRA-AJ-06-2018\ndel 12 de febrero de 2018, la cual concluyó en lo medular que:\n\n\n\n\n \n\n\n\n “Conforme lo expuesto entonces, es el Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes el encargado de\nadministrar todos los elementos que integran el ramo de la cultura en los que se encuentran los\nsímbolos, emblemas y valores patrios, por lo cual sería el encargado de otorgar la autorización para\nque se registre como marca un signo que reproduzca o imite, total o parcialmente, el escudo, la\nbandera u otro emblema, sigla, denominación o abreviación de denominación de cualquier Estado u\norganización internacional, sin autorización de la autoridad competente del Estado o la\norganización, según lo establece el numeral 7 de la Ley de marcas y otros signos distintivos, sin\nolvidar lo que establece la ley 18 del 27 de noviembre de 1906 supracitado que establece la\nprohibición de utilizar la bandera y el escudo patrio.”\n\n\n\n\n \n\n\n\n Igualmente es importante anotar que las consultas presentadas ante este órgano consultivo deben\nversar sobre cuestiones jurídicas en términos genéricos, o bien formuladas de modo abstracto, lo\ncual significa que no es procedente entrar a conocer casos concretos de la institución consultante,\npues ello implicaría sustituir funciones de la Administración Activa con la emisión del dictamen\n(Sobre ese tema consúltese los dictámenes C-141-2003 del 21 de mayo del 2003,  C-203-2005 del 25 de\nmayo del 2005, entre otros).\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\nI.     SOBRE LOS SÍMBOLOS NACIONALES EN COSTA RICA.\n\n\n\n\n \n\n\n\n                         La Real Academia Española de la Lengua, ha definido el vocablo castellano\n“símbolo” como aquel:\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\"símbolo\n\n\n\n\nDel lat. symbŏlus, y este del gr. σύμβολος sýmbolos.\n\n\n\n 1.         m. Elemento u objeto material que, por convención o asociación, se considera representat\nivo de una entidad, de una idea, de una cierta condición, etc.\n\n\n\n\nLa bandera es símbolo de la patria. La paloma es el símbolo de la paz.\n\n\n\n 2.         m. Forma expresiva que introduce en las artes figuraciones representativas de valores y\nconceptos, y que a partirde la corriente simbolista, a fines del siglo XIX,    \ny en las escuelas poéticas o artísticas posteriores, utiliza la sugerencia o la  \nasociación subliminal de las palabras o signos para           producir emociones       conscientes.\n\n\n\n 3.              m. Ling. Representación gráfica invariable de un concepto de carácter \ncientífico o técnico, constituida por una o\nmás letras u otros signos no alfabetizables, que goza de difusión\n\n\n\n internacional, y que, a diferencia de laabreviatura, no se escribe con punto \n pospuesto; p.ej., N,He,km y € por norte, helio, kilómetro y euro,                  respectivamente.\n\n\n\n\n4. m. Numism. Emblema o figura accesoria que se añade al tipo en las monedas y medallas.\n\n\n\n\n5. m. desus. santo (‖ nombre que servía para reconocer fuerzas       como amigas o enemigas).”\n\n\n\n\n \n\n\n\n                         Así, los símbolos o emblemas patrios son “identificadores propios de un\npaís. Cada uno de ellos representa  parte de la historia, valores morales, culturales, económicos y\npolíticos de un país”[1].\n\n\n\n\n \n\n\n\n                         Los símbolos nacionales técnicamente se han definido como aquellas imágenes\ncreadas culturalmente para identificar a los Estados, naciones y países, las cuales se encuentran\nligadas a un sentimiento de identidad nacional, de forma que:\n\n\n\n\n \n\n\n\n “Los símbolos nacionales son aquellas imágenes creadas culturalmente para representar a estados,\nnaciones y países, los cuales necesitan ser reconocidos por organismos internacionales de diversa\níndole y por otros estados de la comunidad internacional. Estas representaciones visuales o verbales\npretenden crear un sentimiento de identidad nacional a partir de la vivencia de valores,\ntradiciones, creencias y costumbres más significativas de un país.\n\n\n\n El símbolo tiene como una de sus características más sobresalientes conservar rasgos que\nsocialmente son aceptados. Con este se exterioriza o se da a conocer un pensamiento o ideas con un\nsignificado convencional, para una comunidad o conjunto de seres humanos.\n\n\n\n La facilidad o simplicidad de las imágenes asociadas al símbolo son las que permiten una mayor\npercepción y memoria, es por ello que en algunas festividades patrias o efemérides, los diversos\nsímbolos se resaltan, recordando los momentos históricos importantes en la conformación de la nación\ncostarricense.\n\n\n\n El símbolo nacional, dentro de sus atributos constituye un concepto cultural o natural de una\nnación y su función es proveer la identidad para diferenciarnos de otros países. Si nos encontramos\nlejos en otro lugar del mundo, cuando observamos algún símbolo que nos identifica y nos trae\nrecuerdos que evocan a nuestra patria.”[2]\n\n\n\n\n \n\n\n\n                  En Costa Rica, se ha positivizado varios de estos símbolos nacionales, siendo que\nse han establecido como tales, los que de seguido se enlistan:\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n1.      La Bandera (Ley N° 18 del 27 de noviembre de 1906).\n\n\n\n\n2.      El Escudo (Ley N° 18 del 27 de noviembre de 1906).\n\n\n\n\n3.      El Pabellón Nacional (Ley N° 18 del 27 de noviembre de 1906).\n\n\n\n 4.      El Himno Nacional (Ley N° 551 del 10 de junio de 1949 y Decreto Ejecutivo N° 10471 vigente\ndesde el 18 de setiembre de 1979).\n\n\n\n\n5.      La guaria morada (Acuerdo de la Secretaría de Estado N° 24 del 15 de junio de 1939).\n\n\n\n\n6.      El árbol de Guanacaste (Decreto Ejecutivo Nº 7 del 31 de agosto de 1959).\n\n\n\n\n7.      El yigüirro (Ley N° 6031 del 03 de enero 1977).\n\n\n\n\n8.      La carreta (Decreto Ejecutivo N° 18197 vigente desde el 11 de julio de 1988).\n\n\n\n\n9.      El venado cola blanca (Ley N° 7497 vigente desde el 08 de junio de 1995).\n\n\n\n\n10.  La marimba (Decreto Ejecutivo Nº 25114-C del 09 de agosto de 1996).\n\n\n\n\n11.  La antorcha de la independencia (Decreto Ejecutivo N° 32647 de 21 de setiembre de 2005).\n\n\n\n\n12.  Los Crestones (Ley N° 8943 vigente desde el 05 de setiembre de 2011).\n\n\n\n\n13.  El manatí (Ley N° 9264 vigente desde el 24 de setiembre de 2014).\n\n\n\n 14.  Las esferas de piedra del Delta del Diquís (Ley N° 9265 vigente desde el 20 de octubre de\n2014).\n\n\n\n\n15.  El Teatro Nacional (Ley N° 9521 vigente desde 25 de abril de 2018).\n\n\n\n\n \n\n\n\n                         Por otra parte, la Organización de las Naciones unidas para la Educación,\nla Ciencia y la Cultura (UNESCO), ha conceptuado los bienes culturales como:\n\n\n\n\n \n\n\n\n “Bienes culturales – Bienes de consumo que transmiten ideas, símbolos y modos de vida. Informan o\nentretienen, ayudan a construir una identidad individual y colectiva e influyen en las prácticas\nculturales. Son el resultado de la creatividad individual o colectiva.”[3]\n\n\n\n\n \n\n\n\n                         En ese sentido, los símbolos nacionales son bienes culturales tutelables y\nforman parte del patrimonio del Estado, sujetos a las regulaciones propias de su naturaleza.\n\n\n\n\n \n\n\n\n                         En esta vertiente se encuentra la Declaración Universal de la UNESCO sobre\nla Diversidad Cultural (2 de noviembre de 2001), la cual reza en lo conducente que:\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n“DIVERSIDAD CULTURAL Y CREATIVIDAD\n\n\n\n   Artículo 7 – El patrimonio cultural, fuente de la creatividad. Toda creación tiene sus orígenes\nen las tradiciones culturales, pero se desarrolla plenamente en contacto con otras culturas. Ésta es\nla razón por la cual el patrimonio, en todas sus formas, debe ser preservado, realzado y transmitido\na las generaciones futuras como testimonio de la experiencia y de las aspiraciones humanas, a fin de\nnutrir la creatividad en toda su diversidad e inspirar un verdadero diálogo entre las culturas.\n\n\n\n   Artículo 8 – Los bienes y servicios culturales, mercancías distintas de las demás. Ante los\ncambios económicos y tecnológicos actuales, que abren vastas perspectivas para la creación y la\ninnovación, se debe prestar particular atención a la diversidad de la oferta creativa, al justo\nreconocimiento de los derechos de los autores y de los artistas, así como al carácter específico de\nlos bienes y servicios culturales que, por ser portadores de identidad, de valores y sentido, no\ndeben ser considerados mercancías o bienes de consumo como los demás. \n\n\n\n\n\nArtículo 9 – Las políticas culturales, catalizadoras de la creatividad. Las políticas culturales, en\ntanto que garantizan la libre circulación de las ideas y las obras, deben crear condiciones\npropicias para la producción y difusión de bienes y servicios culturales diversificados, gracias a\nindustrias culturales que dispongan de medios para desarrollarse en los planos local y mundial. Al\ntiempo que respeta sus obligaciones internacionales, cada Estado debe definir su política cultural y\naplicarla utilizando para ello los medios de acción que juzgue más adecuados, ya se trate de\nmodalidades prácticas de apoyo o de marcos reglamentarios apropiados.” \n\n\n\n\n \n\n\n\n                         También la Convención sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de\nlas Expresiones Culturales y su Anexo (adoptada mediante Ley N° 8916 vigente desde el 15 de febrero\nde 2011), establece que los bienes culturales son:\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n“4.  Actividades, bienes y servicios culturales.\n\n\n\n Las \"actividades, bienes y servicios culturales\" se refieren a las actividades, los bienes y los\nservicios que, considerados desde el punto de vista de su calidad, utilización o finalidad\nespecíficas, encarnan o transmiten expresiones culturales, independientemente del valor comercial\nque puedan tener. Las actividades culturales pueden constituir una finalidad de por sí, o contribuir\na la producción de bienes y servicios culturales.” (El resaltado no es del original)\n\n\n\n\n \n\n\n\n                  Asimismo, dicha Convención establece el principio de soberanía del Estado como\npilar de la protección de los bienes culturales, en el tanto:\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n“Artículo 5 - Norma general relativa a los derechos y obligaciones.\n\n\n\n 1.  Las Partes, de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas, los principios del derecho\ninternacional y los instrumentos de derechos humanos universalmente reconocidos, reafirman su\nderecho soberano a formular y aplicar sus políticas culturales y a adoptar medidas para proteger y\npromover la diversidad de las expresiones culturales, así como a reforzar la cooperación\ninternacional para lograr los objetivos de la presente Convención.\n\n\n\n 2.  Cuando una Parte aplique políticas y adopte medidas para proteger y promover la diversidad de\nlas expresiones culturales en su territorio, tales políticas y medidas deberán ser coherentes con\nlas disposiciones de la presente Convención.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nArtículo 6 - Derechos de las Partes en el plano nacional.\n\n\n\n 1.  En el marco de sus políticas y medidas culturales, tal como se definen en el párrafo 6 del\nArtículo 4, y teniendo en cuenta sus circunstancias y necesidades particulares, las Partes podrán\nadoptar medidas para proteger y promover la diversidad de las expresiones culturales en sus\nrespectivos territorios.\n\n\n\n\n2.  Esas medidas pueden consistir en:\n\n\n\n a) medidas reglamentarias encaminadas a la protección y promoción de la diversidad de las\nexpresiones culturales;\n\n\n\n b) medidas que brinden oportunidades, de modo apropiado, a las actividades y los bienes y servicios\nculturales nacionales, entre todas las actividades, bienes y servicios culturales disponibles dentro\ndel territorio nacional, para su creación, producción, distribución, difusión y disfrute,\ncomprendidas disposiciones relativas a la lengua utilizada para tales actividades, bienes y\nservicios;\n\n\n\n c) medidas encaminadas a proporcionar a las industrias culturales independientes nacionales y las\nactividades del sector no estructurado un acceso efectivo a los medios de producción, difusión y\ndistribución de bienes y servicios culturales;\n\n\n\n\nd) medidas destinadas a conceder asistencia financiera pública;\n\n\n\n e) medidas encaminadas a alentar a organizaciones sin fines de lucro, así como a entidades públicas\ny privadas, artistas y otros profesionales de la cultura, a impulsar y promover el libre intercambio\ny circulación de ideas, expresiones culturales y actividades, bienes y servicios culturales, y a\nestimular en sus actividades el espíritu creativo y el espíritu de empresa;\n\n\n\n f)  medidas destinadas a crear y apoyar de manera adecuada las instituciones de servicio público\npertinentes;\n\n\n\n g) medidas encaminadas a respaldar y apoyar a los artistas y demás personas que participan en la\ncreación de expresiones culturales;\n\n\n\n h) medidas destinadas a promover la diversidad de los medios de comunicación social, comprendida la\npromoción del servicio público de radiodifusión.” (El resaltado no es del original)\n\n\n\n\n \n\n\n\n                         Sobre este particular, la Constitución Política ya desde 1949, en su\ncardinal 89, deslindó cuales son los fines culturales de la República de Costa Rica tiene y, por\nende, el deber de protección del patrimonio cultural costarricense. Dice al respecto el artículo 89:\n\n\n\n\n \n\n\n\n “ARTÍCULO 89.- Entre los fines culturales de la República están: proteger las bellezas naturales,\nconservar y desarrollar el patrimonio histórico y artístico de la Nación, y apoyar la iniciativa\nprivada para el progreso científico y artístico.”\n\n\n\n\n \n\n\n\n                         De todo lo anterior es posible concluir, que los símbolos nacionales son\nbienes culturales de la Nación, siendo el Estado garante de su protección y su uso conforme lo\nestablecido por el ordenamiento jurídico, y en ese entendido, los símbolos nacionales no pueden ser\nobjeto de apropiación por particulares ni empleados de manera irrestricta para fines lucrativos y/o\ncomerciales.\n\n\n\n\n \n\n\n\n                         Incluso, actualmente existen normas de rango legal que restringen de forma\ndefinitiva el uso de ciertos símbolos nacionales, como lo son los artículos 13 y 14 de la Ley que\nRegula Uso Símbolos Nacionales - Pabellón y Escudo (Ley N° 18 del 27 de noviembre de 1906), la cual\nprohíbe el uso del escudo, el pabellón y/o la bandera nacional o la combinación de sus colores, en\nmarcas comerciales o de fábrica de particulares.\n\n\n\n\n \n\n\n\n                         Sobre este particular, esta Procuraduría indicó en Dictamen C-128-88 del 08\nde agosto de 1988 que, su alcance es expreso e inequívoco, así:\n\n\n\n\n \n\n\n\n “El análisis efectuado de esta Ley Nº 18 de 26 de noviembre de 1906 y sus reformas, nos conduce a\ndeterminar entonces que el espíritu de dicha normativa va orientado a prohibir a los particulares\nque enarbolen el Pabellón Nacional, que icen la Bandera, o en general, que usen los colores\nnacionales para fines comerciales o políticos; pero si permite colegir que el uso de la Bandera\nNacional y sus colores es facultad de quienes ejercen el poder político del Estado y cumplen una\nfunción de representación o de elección, y ello queda evidenciado con la reiterada mención que el\ntexto de la ley hace cuando se refiere al Presidente, a los Ministros o a las \"Fuerzas militares\"\ncomo órganos facultados para ello. En virtud de lo anterior, es preciso concluir que sí es posible\nque el Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes use los colores de la Bandera Nacional en un\nafiche conmemorativo de los 100 años de la Biblioteca Nacional.”\n\n\n\n\n \n\n\n\n                         Además, existen otros símbolos nacionales cuyo uso marcario, se encuentra\nreservado a determinada institución pública, como sucede con el caso de Los Crestones, donde la Ley\nde Declaración de Los Crestones del Parque Nacional Chirripó como símbolo patrio (Ley N° 8943\nvigente desde el 05 de setiembre de 2011), en su artículo 2, únicamente autoriza al Instituto\nCostarricense de Turismo para que promueva como símbolo patrio a Los Crestones y para que lo utilice\ncomo marca país y así, promover la atracción turística al Parque Nacional Chirripó, esto de\nconformidad con el numeral 4 de la Ley Orgánica del Instituto Costarricense de Turismo (Ley N° 1917\nvigente desde el 09 de agosto de 1955).\n\n\n\n\n \n\n\n\n                         Así las cosas, los símbolos nacionales, cuenta con sus propias\ncaracterísticas y particularidades legalmente establecidas, las cuales deben ser analizadas\ntransversalmente con el derecho marcario.\n\n\n\n\n \n\n\n\n II.                SOBRE LA AUTORIDAD COMPETENTE PARA LA AUTORIZACIÓN DE LA REPRODUCCIÓN O\nIMITACIÓN, TOTAL O PARCIAL, DEL ESCUDO, LA BANDERA U OTRO EMBLEMA, SIGLA, DENOMINACIÓN O ABREVIACIÓN\nDE DENOMINACIÓN DEL ESTADO COSTARRICENSE EN EL ÁMBITO DE LAS MARCAS DE FÁBRICA O COMERCIO.\n\n\n\n\n           \n\n\n\n                         Ahora bien, el uso de símbolos nacionales costarricenses, en marcas\ncomerciales o fabriles, se encuentra prohibido, salvo usos particulares legalmente establecidos, tal\ny como se ahondará más adelante.\n\n\n\n\n \n\n\n\n                         Según la Organización Mundial del Comercio[4] los derechos de propiedad\nintelectual son aquellos que se confieren a las personas sobre las creaciones de su mente y otorgan\nal creador, derechos exclusivos sobre la utilización de su obra por un plazo determinado. Así, los\nderechos de propiedad intelectual se dividen en dos sectores principales:\n\n\n\n\na)      Los derechos de autor y derechos con él relacionados y,\n\n\n\n\nb)      La propiedad industrial.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Para el caso que nos ocupa, nos referiremos a la propiedad industrial, pues justamente dentro de\nlas esferas de protección que atañen a este campo, se encuentran los signos distintivos, en\nparticular marcas de fábrica o de comercio, las cuales han sido concebidas por la Organización\nMundial del Comercio como aquellas que “distinguen los bienes o servicios de una empresa de los de\notras empresas” [5].\n\n\n\n\n \n\n\n\n En esta misma línea, se encuentra el autor Cabanellas de Torres, quien conceptúa marca de fábrica\ncomo “señal o distintivo que el fabricante pone a los productos característicos de su industria”[6].\n\n\n\n\n \n\n\n\n  Por su parte, a nivel nacional, la Ley de Marcas y Otros Signos Distintivos (Ley N° 7978 vigente\ndesde el 01 de febrero de 2000), en su numeral 2 define marca como “cualquier signo o combinación de\nsignos que permita distinguir los bienes o servicios de una persona de los de otra, por considerarse\néstos suficientemente distintivos o susceptibles de identificar los bienes o servicios a los que se\napliquen frente a los de su misma especie o clase”.\n\n\n\n\n \n\n\n\n De esta forma una marca se constituye en cualquier signo o combinación de signos que permita\ndistinguir los bienes o servicios de una persona de los de otra, es decir, son aquellos signos que\nutilizan los empresarios para identificar y diferenciar productos o servicios en el mercado[7].\n\n\n\n\n \n\n\n\n En este sentido, la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia se ha pronunciado sobre la\nfinalidad que se persigue con el derecho marcario:\n\n\n\n\n \n\n\n\n “La Ley de Marcas y Otros Signos Distintivos número 7978 del 22 de diciembre de 1999, establece en\nsu artículo segundo, el concepto de marca y se refiere a este como cualquier signo o combinación de\nsignos que permitan distinguir los bienes o servicios de una persona de los de otras, teniendo en\ncuenta que son lo bastante distintivos o susceptibles de poder identificarlos de otros de su misma\nespecie o clase. Se ha entendido que este concepto encierra dos aspectos fundamentales de la\nfuncionalidad de la marca, uno, la procedencia, lo que no quiere decir necesariamente que la marca\ndeba indicar quien es su fabricante, sino, se refiere a que el consumidor pueda tener un grado de\nconfianza de alguien que vaya a responder por el producto vendido. En segundo lugar, debe cumplir\ncon ser un elemento que permita al adquirente distinguir el producto ofrecido. Esta Sala en\nocasiones anteriores ha abordado el tema y ha definido el objetivo de los signos distintivos, de la\nsiguiente manera: “Estos apelan fundamentalmente al sentido de la vista –aún cuando otros\nordenamientos admiten consideraciones olfativas y sonoras- con el objetivo de lograr la\ndiferenciación de los productos, servicios, o empresas respecto de los competidores, de tal forma\nque el usuario o consumidor pueda identificarlos de manera rápida y sin que sean confundidos con los\nde la competencia. Son signos distintivos las marcas, las indicaciones de procedencia, los nombres\ncomerciales, la razón social, los modelos de utilidad y los dibujos industriales, pues permiten\ndeterminar el origen de un bien. Su protección no se presenta únicamente en la doctrina de la\npropiedad intelectual, donde privan consideraciones puramente privadas, pues también se tutelan a\ntravés del derecho de la competencia, el cual está claramente imbricado en el interés público de\ntutela de los consumidores, cuando el uso de tales signos es susceptible de introducir distorsiones\nen el mercado que puedan perjudicarles.”. (Resolución número 855 de las 16 horas del 10 de noviembre\nde 2005). “(Sala Primera, resolución número 000604-F-2007 de las diez horas del diecisiete de agosto\nde dos mil siete.  En sentido similar, es posible ver la resolución 000860-F-S1-2014 de las\ndieciséis horas cinco minutos del tres de julio de dos mil catorce).\n\n\n\n\n \n\n\n\n Sobre este tema, la Constitución Política en su artículo 46 establece el derecho de los\nconsumidores a la protección de sus intereses económicos, a recibir información adecuada y veraz; y,\na la libertad de elección de los bienes y servicios que adquiere. De ahí que, de acuerdo con nuestra\nlegislación, es posible la inscripción de las marcas que distingan a un producto, siempre y cuando\ndichas marcas no resulten prohibidas por razones intrínsecas, susceptibles de crear confusión, o\nbien afecten derechos de terceros.\n\n\n\n\n \n\n\n\n             Debe hacerse hincapié en que, la prohibición de la utilización de la bandera y el\nescudo así como de otros símbolos nacionales, en marcas comerciales o fabriles, tiene asidero en las\nserias implicaciones que su uso tiene para el Estado, y es que la distribución de productos o\nservicios con marcas que se identifiquen de alguna manera como costarricenses, inducen al consumidor\na considerar que de alguna manera existe respaldo estatal para la misma, pues se estaría creando una\nsuerte de “sello de garantía o calidad costarricense”.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Vemos así que, tanto las marcas como los símbolos nacionales comparten el elemento de\ndistintividad, el primero en el ámbito comercial o fabril, y el segundo en el ámbito cultural y de\nidentidad nacional; ambos protegidos en distintos niveles y proporciones, no obstante, como se verá,\nexisten situaciones en las cuales se relacionan transversalmente.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Propiamente, en cuanto al uso de símbolos nacionales, el Convenio para la Protección de la\nPropiedad Industrial o Convenio de París de 1883 (adoptado mediante Ley N° 7484 vigente desde el 24\nde mayo de 1995), establece en el artículo 6 ter, las reglas y prohibiciones en cuanto a los\nemblemas de Estado, signos oficiales de control y emblemas de organizaciones intergubernamentales,\npor lo que:\n\n\n\n\n \n\n\n\n “Artículo 6 ter.- [Marcas: prohibiciones en cuanto a los emblemas de Estado, signos oficiales de\ncontrol y emblemas de organizaciones intergubernamentales]\n\n\n\n\n \n\n\n\n 1.- a) Los países de la Unión acuerdan rehusar o anular el registro y prohibir, con medidas\napropiadas, la utilización, sin permiso de las autoridades competentes, bien sea como marcas de\nfábrica o de comercio, bien como elementos de las referidas marcas, de los escudos de armas,\nbanderas y otros emblemas de Estado de los países de la Unión, signos y punzones oficiales de\ncontrol y de garantía adoptados por ellos, así como toda imitación desde el punto de vista\nheráldico.\n\n\n\n\n \n\n\n\n b) Las disposiciones que figuran en la letra a) que antecede se aplican igualmente a los escudos de\narmas, banderas y otros emblemas, siglas o denominaciones de las organizaciones internacionales\nintergubernamentales de las cuales uno o varios países de la Unión sean miembros, con excepción de\nlos escudos de armas, banderas y otros emblemas, siglas o denominaciones que hayan sido objeto de\nacuerdos internacionales en vigor destinados a asegurar su protección.\n\n\n\n\n \n\n\n\n c) Ningún país de la Unión podrá ser obligado a aplicar las disposiciones que figuran en la letra\nb) que antecede en perjuicio de los titulares de derechos adquiridos de buena fe antes de la entrada\nen vigor, en ese país, del presente Convenio. Los países de la Unión no están obligados a aplicar\ndichas disposiciones cuando la utilización o el registro considerado en la letra a) que antecede no\nsea de naturaleza tal que haga sugerir, en el espíritu del público, un vínculo entre la organización\nde que se trate y los escudos de armas, banderas, emblemas, siglas o denominaciones, o si esta\nutilización o registro no es verosímilmente de naturaleza tal que haga inducir a error al público\nsobre la existencia de un vínculo entre quien lo utiliza y la organización.\n\n\n\n\n \n\n\n\n 2.- La prohibición de los signos y punzones oficiales de control y garantía se aplicará solamente\nen los casos en que las marcas que los contengan estén destinadas a ser utilizadas sobre mercancías\ndel mismo género o de un género similar.\n\n\n\n\n \n\n\n\n 3.- a) Para la aplicación de estas disposiciones, los países de la Unión acuerdan comunicarse\nrecíprocamente, por mediación de la Oficina Internacional, la lista de los emblemas de Estado,\nsignos y punzones oficiales de control y garantía que desean o desearan colocar, de manera absoluta\no dentro de ciertos límites, bajo la protección del presente artículo, así como todas las\nmodificaciones ulteriores introducidas en esta lista. Cada país de la Unión pondrá a disposición del\npúblico, en tiempo hábil, las listas notificadas.\n\n\n\n\n\nSin embargo, esta notificación no es obligatoria en lo que se refiere a las banderas de los Estados.\n\n\n\n\n \n\n\n\n b) Las disposiciones que figuran en la letra b) del párrafo 1) del presente artículo no son\naplicables sino a los escudos de armas, banderas y otros emblemas, siglas o denominaciones de las\norganizaciones internacionales intergubernamentales que estas hayan comunicado a los países de la\nUnión por medio de la Oficina Internacional.\n\n\n\n\n \n\n\n\n 4.- Todo país de la Unión podrá, en un plazo de doce meses a partir de la recepción de la\nnotificación, transmitir por mediación de la Oficina Internacional, al país o a la organización\ninternacional intergubernamental interesada, sus objeciones eventuales.\n\n\n\n\n \n\n\n\n 5.- Para las banderas de Estado, las medidas, previstas en el párrafo 1) arriba mencionado se\naplicarán solamente a las marcas registradas después del 6 de noviembre de 1925.\n\n\n\n\n \n\n\n\n 6.- Para los emblemas de Estado que no sean banderas, para los signos y punzones oficiales de los\npaíses de la Unión y para los escudos de armas, banderas y otros emblemas, siglas o denominaciones\nde las organizaciones internacionales intergubernamentales, estas disposiciones sólo serán\naplicables a las marcas registradas después de los dos meses siguientes a la recepción de la\nnotificación prevista en el párrafo 3) arriba mencionado.\n\n\n\n\n \n\n\n\n 7.- En el caso de mala fe, los países tendrán la facultad de hace anular incluso las marcas\nregistradas antes del 6 de noviembre de 1925 que contengan emblemas de Estado, signos y punzones.\n\n\n\n\n \n\n\n\n 8.- Los nacionales de cada país que estuviesen autorizados para usar los emblemas de Estado, signos\ny punzones de su país, podrán utilizarlos aunque exista semejanza con los de otro país.\n\n\n\n\n \n\n\n\n 9.- Los países de la Unión se comprometen a prohibir el uso no autorizado, en el comercio, de los\nescudos de armas de Estado de los otros países de la Unión, cuando este uso sea de naturaleza tal\nque induzca a error sobre el origen de los productos.\n\n\n\n\n \n\n\n\n 10.- Las disposiciones que preceden no son óbice para el ejercicio, por los países, de la facultad\nde rehusar o de invalidar, en conformidad al párrafo 3) de la sección B, del Artículo 6 quinquies,\nlas marcas que contengan, sin autorización, escudos de armas, banderas y otros emblemas de Estado, o\nsignos y punzones oficiales adoptados por un país de la Unión, así como los signos distintivos de\nlas organizaciones internacionales intergubernamentales mencionados en el párrafo 1) arriba\nindicado.”\n\n\n\n\n \n\n\n\n Al respecto la Ley de Marcas y otros signos distintivos en el cardinal sétimo, establece que la\nsolicitud de inscripción de una marca será declarada inadmisible por razones intrínsecas, a saber\ncuando:\n\n\n\n\n \n\n\n\n “Artículo 7°- Marcas inadmisibles por razones intrínsecas. No podrá ser registrado como marca un\nsigno que consista en alguno de los siguientes:\n\n\n\n\n[…]\n\n\n\n m) Reproduzca o imite, total o parcialmente, el escudo, la bandera u otro emblema, sigla,\ndenominación o abreviación de denominación de cualquier Estado u organización internacional, sin\nautorización de la autoridad competente del Estado o la organización.” (El resaltado no es del\noriginal)\n\n\n\n\n \n\n\n\n                         En ese sentido, es claro que el fin del legislador en el artículo 7 de la\nLey de Marcas y otros signos distintivos, es que el Estado tenga control sobre la imagen y\nresponsabilidad que pudiera derivarse del uso de símbolos costarricenses en marcas comerciales o de\nfábrica, explotadas lucrativamente por particulares.\n\n\n\n\n \n\n\n\n                         Por lo anterior, una vez que son incorporados símbolos nacionales al\npatrimonio cultural, ya sea mediante decreto o mediante ley, estos adquieren naturaleza de bien\ncultural de la Nación y en tanto ello sea así, atendiendo al principio de soberanía sobre los bienes\nculturales, la competencia para autorizar su uso recae en la Asamblea Legislativa, de conformidad\ncon el artículo 121 de la Constitución Política, el cual reza:\n\n\n\n\n \n\n\n\n            “ARTÍCULO 121.- Además de las otras atribuciones que le confiere esta Constitución,\ncorresponde exclusivamente a la Asamblea Legislativa:\n\n\n\n\n         […]\n\n\n\n           14) Decretar la enajenación o la aplicación a usos públicos de los bienes propios de la\nNación.\n\n\n\n\n            No podrán salir definitivamente del dominio del Estado:\n\n\n\n\na)      Las fuerzas que puedan obtenerse de las aguas del dominio público en el territorio nacional;\n\n\n\n b)      Los yacimientos de carbón, las fuentes y depósitos de petróleo, y cualesquiera otras\nsustancias hidrocarburadas, así como los depósitos de minerales radioactivos existentes en el\nterritorio nacional;\n\n\n\n\nc)      Los servicios inalámbricos;\n\n\n\n             Los bienes mencionados en los apartes a), b) y c) anteriores sólo podrán ser explotados\npor la administración pública o por particulares, de acuerdo con la ley o mediante concesión\nespecial otorgada por tiempo limitado y con arreglo a las condiciones y estipulaciones que\nestablezca la Asamblea Legislativa.\n\n\n\n             Los ferrocarriles, muelles y aeropuertos nacionales - éstos últimos mientras se\nencuentren en servicio- no podrán ser enajenados, arrendados ni gravados, directa o indirectamente,\nni salir en forma del dominio y control del Estado.” (El resaltado no es del original)\n\n\n\n\n \n\n\n\n             A tenor de lo expuesto, y visto que es la Asamblea Legislativa la que ostenta dicha\ncompetencia constitucional, se procedió a revisar el bloque de legalidad existente.\n\n\n\n             Así, el artículo 48 de la Ley Fundamental de Educación (Ley N° 2160 del 25 de setiembre\nde 1957), aplicable al caso de conformidad con el artículo 54 de la Ley que Crea el Ministerio de\nCultura, Juventud y Deportes (Ley N° 4788 vigente desde el 05 de julio de 1971), establece como\ncompetencias del Ministerio de Cultura y Juventud, las siguientes:\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n“ARTICULO 48.-\n\n\n\n\nCorresponderá al Ministerio de Educación:\n\n\n\n\na) Realizar programas adecuados para elevar el nivel cultural de las comunidades;\n\n\n\n b) Proteger las bellezas naturales, conservar y desarrollar el patrimonio histórico y artístico de\nla Nación;\n\n\n\n\nc) Estimular la creación y el funcionamiento de bibliotecas públicas;\n\n\n\n d) Facilitar la prosecución de estudios mediante un sistema de becas y auxilios de conformidad con\nla ley; y e) Apoyar la iniciativa privada y aprovechar la ayuda de las agencias internacionales para\nel progreso científico y artístico.” (El resaltado no es del original)\n\n\n\n\n \n\n\n\n             De la norma trascrita, no es posible extraer una competencia para la autorización del\nuso de aquellos símbolos nacionales, sino que se desprende únicamente, una competencia para la\nconservación y desarrollo de estos, lo cual implica también, que el Ministerio de Cultura pueda\nemplear todos aquellos medios legales existentes, administrativos y judiciales, para la\nreivindicación de los mismos.\n\n\n\n\n \n\n\n\n             Tampoco la Ley de Patrimonio Histórico-Arquitectónico de Costa Rica (Ley N° 7555\nvigente desde el 20 de octubre de 1995), ni la Ley Orgánica del Ministerio de Educación Pública\n(Ley N° 3481 del 13 de enero de 1965)[8] en concordancia con la Ley Crea el Ministerio de Cultura,\nJuventud y Deportes (Ley N° 4788 vigente desde el 05 de julio de 1971), establece el ámbito de\ncompetencia del Ministerio de Cultura para autorizar el uso de símbolos nacionales, y, además, esta\núltima dispone en su artículo 3 que, el Poder Ejecutivo dispondrá, por medio de decretos, cuáles\notros departamentos u organismos formarán el nuevo Ministerio.\n\n\n\n             En ese sentido, este órgano asesor, no logra desprender de las competencias del Centro\nde Producción Artística y Cultural (CPAC) (Decreto Ejecutivo N° 38002 vigente desde el 14 de\nnoviembre de 2013), la Unidad de Cultura y Economía (UCE) (Decreto Ejecutivo N° 38427 vigente desde\nel 26 de mayo de 2014), ni del Sistema Nacional de Protección y Promoción de Derechos Culturales\n(Decreto Ejecutivo N° 38120 vigente desde el 17 de diciembre de 2013); que sea el Ministerio de\nCultura en forma alguna el competente para autorizar el uso de símbolos nacionales en marcas\nfabriles o comerciales entendidos estos como bienes culturales, no obstante, sí ostenta la\ncompetencia para la defensa y protección de bienes culturales.\n\n\n\n\n \n\n\n\n             Por lo que, al poseer la Asamblea Legislativa la competencia constitucional para la\nenajenación y disposición de uso de los bienes, esta no puede ser sustraída por vía interpretación\nal Ministerio de Cultura y Juventud, hasta tanto la Asamblea, en uso de sus facultades legislativas,\nestablezca la competencia institucional administrativa para el otorgamiento de las autorizaciones de\nuso de los símbolos nacionales, de considerarlo procedente.\n\n\n\n\n \n\n\n\n             Nótese que, en el caso de la bandera, el escudo y el pabellón nacional, el legislador\nprohibió expresamente su uso en marcas cuyo titular sea un particular, y en el caso de Los\nCrestones, el legislador los habilitó como marca país, autorizando únicamente para su uso al\nInstituto Costarricense de Turismo. \n\n\n\n\n \n\n\n\n             En ese entendido, por la naturaleza de bienes culturales que ostentan los símbolos\nnacionales, y mientras no exista una norma de rango legal emanada de la Asamblea Legislativa que\npermita la utilización de estos, su uso en marcas comerciales o fabriles de particulares –personas\nfísicas o jurídicas-, no es posible en Costa Rica y se encuentra asimismo vedado\nconstitucionalmente, previa autorización de la Asamblea, según lo dispuesto por el cardinal 121\ninciso 14 de la Carta Magna.\n\n\n\n\n \n\n\n\n    Con base en lo expuesto, se deja por evacuada la consulta planteada el Tribunal Registral\nAdministrativo. \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\nIII.   CONCLUSIONES.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nCon base en lo antes expuesto, este Órgano Asesor concluye lo siguiente:\n\n\n\n\n \n\n\n\nLos símbolos nacionales son bienes culturales de la Nación, constituyéndose el Estado en garante de\nsu protección y su uso conforme lo establecido por el ordenamiento jurídico, y en ese entendido, los\nsímbolos nacionales no pueden ser objeto de apropiación por particulares ni empleados para fines\nlucrativos y/o comerciales.\n\n \n\n\n\nDe conformidad con el artículo 121 de la Constitución Política, la competencia para autorizar, según\nlo requerido por el artículo 7 de la Ley de Marcas y otros signos distintivos, la reproducción o\nimitación, total o parcial del escudo, la bandera u otro emblema, sigla, denominación o abreviación\nde denominación; recae en la Asamblea Legislativa.\n\n \n\n\n\nEn ese entendido y por la naturaleza de bienes culturales que ostentan los símbolos nacionales, y\nmientras no exista una norma de rango legal emanada de la Asamblea Legislativa que permita la\nutilización de estos, su uso en marcas comerciales o fabriles de particulares –personas físicas o\njurídicas-, no es posible y se encuentra vedado constitucionalmente, hasta en tanto no haya sido\nautorizado por la Asamblea Legislativa.\n\n \n\n\n\n\nAtentamente,\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\nKaren Quirós Cascante                                         Juan Luis Montoya S\n\n\n\n\nAbogada de Procuraduría                                     Procuradora Director\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\nCódigo N°1635-2018\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\n [1] PÉREZ, Miriam, “Nuestros Símbolos Patrios”, Boletín del Museo Nacional, artículo publicado el\njueves 04 setiembre de 2014 a las 13:51 horas, San José Costa Rica. Recuperado de la página web:\nhttps://www.museocostarica.go.cr/boletin/noticias/126-nuestros-simbolos-patrios.html\n\n\n\n [2] GAMBOA SALAZAR, Sandra; ESQUIVEL GRANADOS, Nieves; PIEDRA QUESADA, Vinicio, “Símbolos\nNacionales de la República de Costa Rica”, Editorial Digital de la Imprenta Nacional, 3ª edición,\nSan José, Costa Rica, 2018, pág. 7. Publicación recuperada de la página web: https://www.imprentanac\nional.go.cr/editorialdigital/libros/historiaygeografia/simbolos_nacionales_2018_edincr.pdf\n\n\n\n [3] Organización de las Naciones unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO),\n“Glosario”, Alianza Global para la Diversidad Cultural, 2017. Publicación recuperada de la página\nweb:  http://www.unesco.org/new/es/culture/themes/cultural-diversity/cultural-\nexpressions/programmes/global-alliance-for-cultural-diversity/resource-centre/tools/glossary/\n\n\n\n [4] Sobre este tema, véase: Organización Mundial del Comercio. “ADPIC: INFORMACIÓN SOBRE LOS ADPIC:\n¿Qué se entiende por \"derechos de propiedad intelectual\"?. Sitio web, consultado el 24 de junio de\n2019, recuperado de: https://www.wto.org/spanish/tratop_s/trips_s/intel1_s.htm\n\n\n\n [5] Sobre este tema, véase: Organización Mundial del Comercio. “ADPIC: INFORMACIÓN SOBRE LOS ADPIC:\n¿Qué se entiende por \"derechos de propiedad intelectual\"?. Sitio web, consultado el 24 de junio de\n2019, recuperado de: https://www.wto.org/spanish/tratop_s/trips_s/intel1_s.htm\n\n\n\n [6] Cabanellas de Torres, Guillermo; Cabanellas de las Cuevas Guillermo. Diccionario Jurídico\nElemental. Editorial Heliasta, 19° Edición. Buenos Aires, Argentina, 2006, pág. 237.\n\n\n\n [7] Registro Nacional. Propiedad Industrial: Marcas Comerciales. Revista, Fascículo 4: Propiedad\nIndustrial, Editorial del Registro Nacional, San José, Costa Rica, suplemento publicado el 28 de\noctubre de 2013, recuperado en junio de 2019 de la página web: https://www.rnpdigital.com/propiedad_\nindustrial/documentos/fasciculos%20propiedad%20industrial/RN-\n4%20Marcas%20Comerciales%20(Propiedad%20Industrial).pdf\n\n\n\n\n[8] Artículos 1, 5 y 54.",
  "body_en_text": "Opinion: 085 of 03/16/2020\n\nMarch 16, 2020\n\n\nC-085-2020\n\n\nDr. Guadalupe Ortiz Mora\nPresident\nAdministrative Registry Tribunal\n\nDear Madam:\n\nWith the approval of the Attorney General of the Republic, I refer to your Office Memorandum PR-017-2018 of February 16, 2018, through which you request a technical legal opinion regarding the following:\n\n“Does Costa Rica have any body or department responsible for granting authorization to register trademarks or distinctive signs that reproduce or imitate, totally or partially, the coat of arms, the flag or other emblem, acronym, denomination or abbreviation of the denomination of Costa Rica as established in Article 7, subsection m of the Law on Trademarks and Other Distinctive Signs?\n\nWhat is the competent authority to authorize the registration of trademarks or distinctive signs that reproduce or imitate, totally or partially, the coat of arms, the flag or other emblem, acronym, denomination or abbreviation of the denomination of Costa Rica as established in Article 7, subsection m of the Law on Trademarks and Other Distinctive Signs?\n\nFor this purpose, it provides the opinion issued by the Legal Advisory Office through office memorandum TRA-AJ-06-2018 of February 12, 2018, which concluded at its core that:\n\n“According to the foregoing, then, it is the Ministry of Culture, Youth and Sports that is responsible for administering all the elements that make up the field of culture, among which are national symbols, emblems, and values; therefore, it would be responsible for granting authorization to register as a trademark a sign that reproduces or imitates, totally or partially, the coat of arms, the flag or other emblem, acronym, denomination or abbreviation of the denomination of any State or international organization, without authorization from the competent authority of the State or the organization, as established by numeral 7 of the Law on Trademarks and Other Distinctive Signs, without forgetting what is established by Law 18 of November 27, 1906, cited above, which establishes the prohibition of using the national flag and coat of arms.”\n\nIt is also important to note that the consultations submitted to this advisory body must concern legal issues in generic terms, or formulated abstractly, which means it is not appropriate to address specific cases of the consulting institution, as this would imply substituting functions of the Active Administration with the issuance of the opinion (On this topic, consult opinions C-141-2003 of May 21, 2003, C-203-2005 of May 25, 2005, among others).\n\nI. ON NATIONAL SYMBOLS IN COSTA RICA.\n\nThe Royal Spanish Academy of Language has defined the Spanish word “symbol” as that:\n\n\"symbol\nFrom Lat. symbŏlus, and this from Gr. σύμβολος sýmbolos.\n1. m. Element or material object that, by convention or association, is considered representative of an entity, an idea, a certain condition, etc.\nThe flag is a symbol of the homeland. The dove is the symbol of peace.\n2. m. Expressive form that introduces figurative representations of values and concepts into the arts, and which from the symbolist current, at the end of the 19th century, and in later poetic or artistic schools, uses the suggestion or subliminal association of words or signs to produce conscious emotions.\n3. m. Ling. Invariable graphic representation of a concept of a scientific or technical nature, constituted by one or more letters or other non-alphabetizable signs, which enjoys international dissemination, and which, unlike the abbreviation, is not written with a postposed period; e.g., N, He, km and € for north, helium, kilometer and euro, respectively.\n4. m. Numism. Emblem or accessory figure that is added to the type on coins and medals.\n5. m. disused. santo (‖ name that served to recognize forces as friendly or enemy).”\n\nThus, national symbols or emblems are “identifiers specific to a country. Each one of them represents part of the history, moral, cultural, economic and political values of a country”[1].\n\nTechnically, national symbols have been defined as those images created culturally to identify States, nations, and countries, which are linked to a feeling of national identity, so that:\n\n“National symbols are those images created culturally to represent states, nations and countries, which need to be recognized by international organizations of various kinds and by other states of the international community. These visual or verbal representations aim to create a feeling of national identity based on the experience of the most significant values, traditions, beliefs and customs of a country.\n\nOne of the most outstanding characteristics of the symbol is to preserve traits that are socially accepted. With it, a thought or ideas with a conventional meaning are externalized or made known, for a community or group of human beings.\n\nThe ease or simplicity of the images associated with the symbol are what allow greater perception and memory, which is why in some national festivities or anniversaries, the various symbols are highlighted, recalling the important historical moments in the formation of the Costa Rican nation.\n\nThe national symbol, within its attributes, constitutes a cultural or natural concept of a nation and its function is to provide identity to differentiate us from other countries. If we are far away in another part of the world, when we observe some symbol that identifies us and brings back memories that evoke our homeland.”[2]\n\nIn Costa Rica, several of these national symbols have been made into positive law, with the following having been established as such:\n\n1. The Flag (Law No. 18 of November 27, 1906).\n2. The Coat of Arms (Law No. 18 of November 27, 1906).\n3. The National Pavilion (Law No. 18 of November 27, 1906).\n4. The National Anthem (Law No. 551 of June 10, 1949 and Executive Decree No. 10471 in force since September 18, 1979).\n5. The Guaria Morada (Agreement of the Secretariat of State No. 24 of June 15, 1939).\n6. The Guanacaste tree (Executive Decree No. 7 of August 31, 1959).\n7. El Yigüirro (Law No. 6031 of January 3, 1977).\n8. The Carreta (Executive Decree No. 18197 in force since July 11, 1988).\n9. The White-tailed deer (Law No. 7497 in force since June 8, 1995).\n10. The Marimba (Executive Decree No. 25114-C of August 9, 1996).\n11. The Independence Torch (Executive Decree No. 32647 of September 21, 2005).\n12. Los Crestones (Law No. 8943 in force since September 5, 2011).\n13. The Manatee (Law No. 9264 in force since September 24, 2014).\n14. The Stone Spheres of the Delta del Diquís (Law No. 9265 in force since October 20, 2014).\n15. The National Theatre (Law No. 9521 in force since April 25, 2018).\n\nFurthermore, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), has conceptualized cultural goods as:\n\n“Cultural goods – Consumer goods that transmit ideas, symbols and ways of life. They inform or entertain, help build individual and collective identity and influence cultural practices. They are the result of individual or collective creativity.”[3]\n\nIn that sense, national symbols are protectable cultural goods and form part of the heritage of the State, subject to the regulations proper to their nature.\n\nOn this aspect is the UNESCO Universal Declaration on Cultural Diversity (November 2, 2001), which states where relevant that:\n\n“CULTURAL DIVERSITY AND CREATIVITY\nArticle 7 – Cultural heritage, source of creativity. All creation has its origins in cultural traditions, but develops fully in contact with other cultures. This is the reason why heritage, in all its forms, must be preserved, enhanced and transmitted to future generations as a testimony of human experience and aspirations, in order to nurture creativity in all its diversity and inspire a genuine dialogue between cultures.\n\nArticle 8 – Cultural goods and services, commodities distinct from others. In the face of current economic and technological changes, which open vast perspectives for creation and innovation, particular attention must be paid to the diversity of creative supply, the fair recognition of the rights of authors and artists, as well as the specific character of cultural goods and services which, as bearers of identity, values and meaning, must not be considered merchandise or consumer goods like any others.\n\nArticle 9 – Cultural policies, catalysts for creativity. Cultural policies, while ensuring the free circulation of ideas and works, must create conditions conducive to the production and dissemination of diversified cultural goods and services, thanks to cultural industries that have the means to develop at the local and global level. While respecting its international obligations, each State must define its cultural policy and apply it using the means of action it deems most appropriate, whether practical support modalities or appropriate regulatory frameworks.”\n\nAlso, the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions and its Annex (adopted through Law No. 8916 in force since February 15, 2011), establishes that cultural goods are:\n\n“4. Cultural activities, goods and services.\n\"Cultural activities, goods and services\" refers to those activities, goods and services which, considered from the point of view of their quality, specific use or purpose, embody or transmit cultural expressions, irrespective of the commercial value they may have. Cultural activities may constitute an end in themselves, or contribute to the production of cultural goods and services.” (Highlighting is not from the original)\n\nLikewise, said Convention establishes the principle of State sovereignty as a pillar for the protection of cultural goods, insofar as:\n\n“Article 5 - General rule regarding rights and obligations.\n1. The Parties, in accordance with the Charter of the United Nations, the principles of international law and universally recognized human rights instruments, reaffirm their sovereign right to formulate and implement their cultural policies and to adopt measures to protect and promote the diversity of cultural expressions, as well as to strengthen international cooperation to achieve the objectives of this Convention.\n2. When a Party implements policies and adopts measures to protect and promote the diversity of cultural expressions in its territory, such policies and measures must be consistent with the provisions of this Convention.\n\nArticle 6 - Rights of the Parties at the national level.\n1. Within the framework of their cultural policies and measures, as defined in paragraph 6 of Article 4, and taking into account their particular circumstances and needs, the Parties may adopt measures to protect and promote the diversity of cultural expressions in their respective territories.\n2. Such measures may consist of:\na) regulatory measures aimed at the protection and promotion of the diversity of cultural expressions;\nb) measures that provide opportunities, in an appropriate manner, to national cultural activities, goods and services, among all the cultural activities, goods and services available within the national territory, for their creation, production, distribution, dissemination and enjoyment, including provisions relating to the language used for such activities, goods and services;\nc) measures aimed at providing independent national cultural industries and activities in the informal sector effective access to the means of production, dissemination and distribution of cultural goods and services;\nd) measures aimed at granting public financial assistance;\ne) measures aimed at encouraging non-profit organizations, as well as public and private entities, artists and other cultural professionals, to boost and promote the free exchange and circulation of ideas, cultural expressions and cultural activities, goods and services, and to stimulate the creative spirit and the spirit of enterprise in their activities;\nf) measures aimed at creating and adequately supporting relevant public service institutions;\ng) measures aimed at backing and supporting artists and other persons participating in the creation of cultural expressions;\nh) measures aimed at promoting the diversity of social communication media, including the promotion of the public service of broadcasting.” (Highlighting is not from the original)\n\nOn this matter, the Political Constitution, since 1949, in its cardinal 89, delineated what the cultural purposes of the Republic of Costa Rica are and, therefore, the duty to protect the Costa Rican cultural heritage. Article 89 says in this regard:\n\n“ARTICLE 89.- Among the cultural purposes of the Republic are: protecting natural beauties, conserving and developing the historical and artistic heritage of the Nation, and supporting private initiative for scientific and artistic progress.”\n\nFrom all the foregoing, it is possible to conclude that national symbols are cultural goods of the Nation, the State being the guarantor of their protection and their use as established by the legal system, and in that understanding, national symbols cannot be subject to appropriation by private individuals nor used unrestrictedly for lucrative and/or commercial purposes.\n\nIndeed, there currently exist legal norms that definitively restrict the use of certain national symbols, such as Articles 13 and 14 of the Law Regulating the Use of National Symbols - Pavilion and Coat of Arms (Law No. 18 of November 27, 1906), which prohibits the use of the coat of arms, the pavilion and/or the national flag or the combination of their colors, in commercial or factory trademarks of private individuals.\n\nOn this matter, this Attorney General's Office indicated in Opinion C-128-88 of August 8, 1988 that its scope is express and unequivocal, thus:\n\n“The analysis carried out of this Law No. 18 of November 26, 1906 and its amendments, leads us to determine then that the spirit of said regulation is aimed at prohibiting private individuals from displaying the National Pavilion, hoisting the Flag, or in general, using the national colors for commercial or political purposes; but it does allow inferring that the use of the National Flag and its colors is the prerogative of those who exercise the political power of the State and perform a representative or electoral function, and this is evidenced by the repeated mention the text of the law makes when referring to the President, Ministers or \"military Forces\" as bodies authorized to do so. By virtue of the foregoing, it is necessary to conclude that it is possible for the Ministry of Culture, Youth and Sports to use the colors of the National Flag in a commemorative poster for the 100 years of the National Library.”\n\nIn addition, there are other national symbols whose trademark use is reserved to a specific public institution, as occurs in the case of Los Crestones, where the Law Declaring Los Crestones of Chirripó National Park a National Symbol (Law No. 8943 in force since September 5, 2011), in its Article 2, only authorizes the Costa Rican Tourism Institute (ICT) to promote Los Crestones as a national symbol and to use it as a country brand and thus promote tourist attraction to Chirripó National Park, in accordance with numeral 4 of the Organic Law of the Costa Rican Tourism Institute (Law No. 1917 in force since August 9, 1955).\n\nThus, national symbols have their own legally established characteristics and particularities, which must be analyzed transversally with trademark law.\n\nII. ON THE COMPETENT AUTHORITY FOR THE AUTHORIZATION OF THE REPRODUCTION OR IMITATION, TOTAL OR PARTIAL, OF THE COAT OF ARMS, THE FLAG OR OTHER EMBLEM, ACRONYM, DENOMINATION OR ABBREVIATION OF THE DENOMINATION OF THE COSTA RICAN STATE IN THE FIELD OF FACTORY OR COMMERCIAL TRADEMARKS.\n\nNow, the use of Costa Rican national symbols in commercial or factory trademarks is prohibited, except for legally established specific uses, as will be discussed further below.\n\nAccording to the World Trade Organization[4], intellectual property rights are those conferred on persons over the creations of their mind and grant the creator exclusive rights over the use of their work for a determined period. Thus, intellectual property rights are divided into two main sectors:\na) Copyright and rights related to it, and,\nb) Industrial property.\n\nFor the case at hand, we will refer to industrial property, since precisely within the spheres of protection concerning this field are distinctive signs, particularly factory or commercial trademarks, which have been conceived by the World Trade Organization as those that “distinguish the goods or services of one enterprise from those of other enterprises”[5].\n\nAlong the same line is the author Cabanellas de Torres, who conceptualizes a factory trademark as a “sign or distinctive mark that the manufacturer places on products characteristic of its industry”[6].\n\nFor its part, at the national level, the Law on Trademarks and Other Distinctive Signs (Law No. 7978 in force since February 1, 2000), in its numeral 2 defines a trademark as “any sign or combination of signs that allows distinguishing the goods or services of one person from those of another, considering these sufficiently distinctive or capable of identifying the goods or services to which they are applied from those of the same species or class”.\n\nIn this way, a trademark constitutes any sign or combination of signs that allows distinguishing the goods or services of one person from those of another, that is, they are those signs used by businesspersons to identify and differentiate products or services in the market[7].\n\nIn this sense, the First Chamber of the Supreme Court of Justice has pronounced on the purpose pursued with trademark law:\n\n“Law No. 7978 on Trademarks and Other Distinctive Signs of December 22, 1999, establishes in its second article the concept of a trademark and refers to it as any sign or combination of signs that allow distinguishing the goods or services of one person from those of others, taking into account that they are sufficiently distinctive or capable of identifying them from others of the same species or class. It has been understood that this concept contains two fundamental aspects of the functionality of the trademark: one, origin, which does not necessarily mean that the trademark must indicate who its manufacturer is, but rather refers to the consumer being able to have a degree of confidence that someone will be responsible for the product sold. Secondly, it must fulfill the requirement of being an element that allows the acquirer to distinguish the offered product. This Chamber has addressed the issue on previous occasions and has defined the objective of distinctive signs, as follows: ‘These appeal fundamentally to the sense of sight—although other legal systems admit olfactory and sound considerations—with the objective of achieving the differentiation of products, services, or enterprises from competitors, so that the user or consumer can identify them quickly and without them being confused with those of the competition. Distinctive signs include trademarks, indications of origin, trade names, corporate names, utility models, and industrial designs, as they allow determining the origin of a good. Their protection is not only presented in the doctrine of intellectual property, where purely private considerations prevail, since they are also protected through competition law, which is clearly interwoven with the public interest of consumer protection, when the use of such signs is likely to introduce distortions in the market that may harm them.’ (Resolution number 855 of 16:00 hours on November 10, 2005).” (First Chamber, resolution number 000604-F-2007 of ten hours on August seventeen, two thousand seven. Similarly, see resolution 000860-F-S1-2014 of sixteen hours five minutes on July three, two thousand fourteen).\n\nOn this topic, the Political Constitution, in its Article 46, establishes the right of consumers to the protection of their economic interests, to receive adequate and truthful information; and to the freedom of choice of the goods and services they acquire. Hence, according to our legislation, the registration of trademarks that distinguish a product is possible, provided that said trademarks are not prohibited for intrinsic reasons, likely to create confusion, or affect third-party rights.\n\nIt must be emphasized that the prohibition on the use of the flag and coat of arms as well as other national symbols in commercial or factory trademarks is based on the serious implications that their use has for the State, as the distribution of products or services with trademarks that identify themselves in some way as Costa Rican, induces the consumer to consider that there is somehow state backing for it, as it would be creating a sort of “Costa Rican guarantee or quality seal”.\n\nWe see thus that both trademarks and national symbols share the element of distinctiveness, the first in the commercial or manufacturing sphere, and the second in the sphere of culture and national identity; both protected at different levels and proportions, however, as will be seen, there are situations in which they relate transversally.\n\nProperly, regarding the use of national symbols, the Convention for the Protection of Industrial Property or Paris Convention of 1883 (adopted through Law No. 7484 in force since May 24, 1995), establishes in Article 6ter the rules and prohibitions regarding State emblems, official control signs, and emblems of intergovernmental organizations, so that:\n\n“Article 6ter.- [Trademarks: Prohibitions concerning State Emblems, Official Control Signs, and Emblems of Intergovernmental Organizations]\n\n1.- a) The countries of the Union agree to refuse or to invalidate the registration, and to prohibit by appropriate measures the use, without permission from the competent authorities, either as trademarks or as elements of trademarks, of armorial bearings, flags, and other State emblems of the countries of the Union, official signs and hallmarks of control and guarantee adopted by them, and any imitation from an heraldic point of view.\n\nb) The provisions of the foregoing subparagraph (a) shall apply equally to armorial bearings, flags, other emblems, abbreviations, and names, of international intergovernmental organizations of which one or more countries of the Union are members, with the exception of armorial bearings, flags, other emblems, abbreviations, and names, that are already the subject of international agreements in force intended to ensure their protection.\n\nc) No country of the Union shall be required to apply the provisions of the foregoing subparagraph (b) to the prejudice of the owners of rights acquired in good faith before the entry into force, in that country, of this Convention. The countries of the Union shall not be required to apply the said provisions when the use or registration referred to in the foregoing subparagraph (a) is not of such a nature as to suggest to the public a connection between the organization concerned and the armorial bearings, flags, emblems, abbreviations, and names, or if such use or registration is not of such a nature as to be likely to mislead the public as to the existence of a connection between the user and the organization.\n\n2.- The prohibition of the official signs and hallmarks of control and guarantee shall apply solely in cases where the trademarks containing them are intended to be used on goods of the same or a similar kind.\n\n3.- a) For the application of these provisions, the countries of the Union agree to communicate reciprocally, through the intermediary of the International Bureau, the list of the State emblems, and official signs and hallmarks of control and guarantee which they desire, or may hereafter desire, to place wholly or within certain limits under the protection of this Article, and all subsequent modifications of such list. Each country of the Union shall in due course make available to the public the lists so communicated.\nNevertheless, such communication is not compulsory in respect of flags of States.\n\nb) The provisions of subparagraph (b) of paragraph (1) of this Article shall apply only to such armorial bearings, flags, other emblems, abbreviations, and names, of international intergovernmental organizations as the latter have communicated to the countries of the Union through the intermediary of the International Bureau.\n\n4.- Any country of the Union may, within a period of twelve months from the receipt of the communication, transmit through the intermediary of the International Bureau, to the country or international intergovernmental organization concerned, its objections, if any.\n\n5.- In the case of State flags, the measures prescribed by the above paragraph (1) shall apply solely to trademarks registered after November 6, 1925.\n\n6.- In the case of State emblems other than flags, and of official signs and hallmarks of the countries of the Union, and in the case of armorial bearings, flags, other emblems, abbreviations, and names, of international intergovernmental organizations, these provisions shall apply only to trademarks registered more than two months after receipt of the communication provided for in the above paragraph (3).\n\n7.- In cases of bad faith, the countries shall have the right to cancel even trademarks incorporating State emblems, signs, and hallmarks, which were registered before November 6, 1925.\n\n8.- Nationals of any country who are authorized to use the State emblems, signs, and hallmarks of their country may use them even if they present similarities with those of another country.\n\n9.- The countries of the Union undertake to prohibit the unauthorized use in trade of the State armorial bearings of the other countries of the Union, when such use is of such a nature as to be misleading as to the origin of the goods.\n\n10.- The foregoing provisions shall not prevent the countries from exercising the right given in paragraph (3) of Section B of Article 6quinquies to refuse or to invalidate trademarks incorporating, without authorization, armorial bearings, flags and other State emblems, or official signs and hallmarks adopted by a country of the Union, as well as the distinctive signs of international intergovernmental organizations mentioned in the above paragraph (1).”\n\nIn relation to this, the Law on Trademarks and Other Distinctive Signs, in its cardinal seven, establishes that the application for registration of a trademark shall be declared inadmissible for intrinsic reasons, namely when:\n\n“Article 7- Inadmissible trademarks for intrinsic reasons. A sign may not be registered as a trademark if it consists of any of the following:\n[…]\nm) It reproduces or imitates, totally or partially, the coat of arms, the flag or other emblem, acronym, denomination or abbreviation of the denomination of any State or international organization, without authorization from the competent authority of the State or the organization.” (Highlighting is not from the original)\n\nIn that sense, it is clear that the legislator's purpose in Article 7 of the Law on Trademarks and Other Distinctive Signs is for the State to have control over the image and responsibility that could derive from the use of Costa Rican symbols in commercial or factory trademarks, lucratively exploited by private individuals.\n\nTherefore, once national symbols are incorporated into the cultural heritage, whether by decree or by law, they acquire the nature of a cultural asset (bien cultural) of the Nation and, as long as this is so, in accordance with the principle of sovereignty over cultural assets, the authority to authorize their use rests with the Legislative Assembly, pursuant to Article 121 of the Political Constitution, which reads:\n\n\n“ARTICLE 121.- In addition to the other powers conferred by this Constitution, the Legislative Assembly shall have exclusive authority to:\n\n[…]\n14) Decree the alienation or application to public uses of property belonging to the Nation.\n\nThe following may not permanently leave the domain of the State:\na) The forces obtainable from public-domain waters in the national territory;\nb) Coal deposits, oil sources and deposits, and any other hydrocarbon substances, as well as radioactive mineral deposits existing in the national territory;\nc) Wireless services;\nThe goods mentioned in items a), b), and c) above may only be exploited by the public administration or by private parties, in accordance with the law or through a special concession granted for a limited time and subject to the conditions and stipulations established by the Legislative Assembly.\n\nNational railways, docks, and airports—the latter while in service—may not be alienated, leased, or encumbered, directly or indirectly, nor leave the domain and control of the State in any form.” (Emphasis not in original)\n\n\nIn light of the foregoing, and given that it is the Legislative Assembly that holds this constitutional authority, we proceeded to review the existing body of law.\n\nThus, Article 48 of the Fundamental Law of Education (Ley Fundamental de Educación) (Law No. 2160 of September 25, 1957), applicable to this case in accordance with Article 54 of the Law Creating the Ministry of Culture, Youth, and Sports (Ley que Crea el Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes) (Law No. 4788 in force since July 5, 1971), establishes the following as powers of the Ministry of Culture and Youth:\n\n\n“ARTICLE 48.-\nThe Ministry of Education shall be responsible for:\na) Implementing appropriate programs to raise the cultural level of communities;\nb) Protecting natural beauties, conserving and developing the Nation’s historical and artistic heritage;\nc) Encouraging the creation and operation of public libraries;\nd) Facilitating the pursuit of studies through a system of scholarships and aid in accordance with the law; and e) Supporting private initiative and utilizing the assistance of international agencies for scientific and artistic progress.” (Emphasis not in original)\n\n\nFrom the transcribed provision, it is not possible to derive an authority for authorizing the use of those national symbols; rather, it yields only an authority for the conservation and development thereof, which also implies that the Ministry of Culture may employ all existing legal, administrative, and judicial means for their recovery.\n\nNeither the Historical-Architectural Heritage Law of Costa Rica (Ley de Patrimonio Histórico-Arquitectónico de Costa Rica) (Law No. 7555 in force since October 20, 1995), nor the Organic Law of the Ministry of Public Education (Ley Orgánica del Ministerio de Educación Pública) (Law No. 3481 of January 13, 1965)[8] in conjunction with the Law Creating the Ministry of Culture, Youth, and Sports (Law No. 4788 in force since July 5, 1971), establishes the scope of the Ministry of Culture’s authority to authorize the use of national symbols, and, moreover, the latter provides in its Article 3 that the Executive Branch shall determine, by means of decrees, which other departments or bodies shall form the new Ministry.\n\nIn that regard, this advisory body cannot derive from the powers of the Artistic and Cultural Production Center (Centro de Producción Artística y Cultural, CPAC) (Executive Decree No. 38002 in force since November 14, 2013), the Culture and Economy Unit (Unidad de Cultura y Economía, UCE) (Executive Decree No. 38427 in force since May 26, 2014), or the National System for the Protection and Promotion of Cultural Rights (Sistema Nacional de Protección y Promoción de Derechos Culturales) (Executive Decree No. 38120 in force since December 17, 2013), that the Ministry of Culture in any way has the authority to authorize the use of national symbols in manufacturing or commercial trademarks, understood as cultural assets; however, it does hold the authority for the defense and protection of cultural assets.\n\nTherefore, since the Legislative Assembly holds the constitutional authority for the alienation and disposition of use of assets, this cannot be taken away through interpretation and given to the Ministry of Culture and Youth, until such time as the Assembly, in exercise of its legislative powers, establishes the administrative institutional authority for granting authorizations for the use of national symbols, if it deems it appropriate.\n\nIt should be noted that, in the case of the flag, the coat of arms, and the national banner, the legislator expressly prohibited their use in trademarks owned by a private party, and in the case of Los Crestones, the legislator enabled them as a country brand, authorizing their use exclusively by the Costa Rican Tourism Institute (Instituto Costarricense de Turismo).\n\nAccordingly, given the nature of national symbols as cultural assets, and as long as there is no legal provision issued by the Legislative Assembly allowing their use, their use in commercial or manufacturing trademarks of private parties—whether natural or legal persons—is not possible in Costa Rica and is likewise constitutionally prohibited, pending prior authorization from the Assembly, pursuant to Article 121, subsection 14, of the Magna Carta.\n\nBased on the foregoing, the inquiry posed by the Administrative Registry Tribunal is hereby resolved.\n\nIII. CONCLUSIONS.\n\nBased on the foregoing, this Advisory Body concludes the following:\n\nNational symbols are cultural assets of the Nation, with the State serving as guarantor of their protection and use in accordance with the legal system, and accordingly, national symbols may not be subject to appropriation by private parties nor used for for-profit and/or commercial purposes.\n\nPursuant to Article 121 of the Political Constitution, the authority to authorize, as required by Article 7 of the Trademarks and Other Distinctive Signs Law (Ley de Marcas y otros signos distintivos), the reproduction or imitation, in whole or in part, of the coat of arms, flag, or other emblem, acronym, denomination, or abbreviation of a denomination, rests with the Legislative Assembly.\n\nAccordingly, and given the nature of national symbols as cultural assets, and as long as there is no legal provision issued by the Legislative Assembly allowing their use, their use in commercial or manufacturing trademarks of private parties—whether natural or legal persons—is not possible and is constitutionally prohibited, until such time as it has been authorized by the Legislative Assembly.\n\nSincerely,\n\nKaren Quirós Cascante Juan Luis Montoya S\nAttorney, Procuraduría Director Procurador\n\nCode No. 1635-2018\n\n[1] PÉREZ, Miriam, “Nuestros Símbolos Patrios”, Boletín del Museo Nacional, article published Thursday, September 4, 2014, at 13:51, San José, Costa Rica. Retrieved from the website: https://www.museocostarica.go.cr/boletin/noticias/126-nuestros-simbolos-patrios.html\n\n[2] GAMBOA SALAZAR, Sandra; ESQUIVEL GRANADOS, Nieves; PIEDRA QUESADA, Vinicio, “Símbolos Nacionales de la República de Costa Rica”, Editorial Digital de la Imprenta Nacional, 3rd edition, San José, Costa Rica, 2018, p. 7. Publication retrieved from the website: https://www.imprentanacional.go.cr/editorialdigital/libros/historiaygeografia/simbolos_nacionales_2018_edincr.pdf\n\n[3] United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), “Glossary”, Global Alliance for Cultural Diversity, 2017. Publication retrieved from the website: http://www.unesco.org/new/es/culture/themes/cultural-diversity/cultural-expressions/programmes/global-alliance-for-cultural-diversity/resource-centre/tools/glossary/\n\n[4] On this topic, see: World Trade Organization. “TRIPS: INFORMATION ON TRIPS: What is meant by ‘intellectual property rights’?”. Website, accessed June 24, 2019, retrieved from: https://www.wto.org/spanish/tratop_s/trips_s/intel1_s.htm\n\n[5] On this topic, see: World Trade Organization. “TRIPS: INFORMATION ON TRIPS: What is meant by ‘intellectual property rights’?”. Website, accessed June 24, 2019, retrieved from: https://www.wto.org/spanish/tratop_s/trips_s/intel1_s.htm\n\n[6] Cabanellas de Torres, Guillermo; Cabanellas de las Cuevas, Guillermo. Diccionario Jurídico Elemental. Editorial Heliasta, 19th Edition. Buenos Aires, Argentina, 2006, p. 237.\n\n[7] National Registry. Industrial Property: Commercial Trademarks. Magazine, Fascicle 4: Industrial Property, Editorial del Registro Nacional, San José, Costa Rica, supplement published October 28, 2013, retrieved in June 2019 from the website: https://www.rnpdigital.com/propiedad_industrial/documentos/fasciculos%20propiedad%20industrial/RN-4%20Marcas%20Comerciales%20(Propiedad%20Industrial).pdf\n\n[8] Articles 1, 5, and 54."
}