{
  "id": "pgr-8305",
  "citation": "C-085-2000",
  "section": "pgr_opinions",
  "doc_type": "dictamen",
  "title_es": "Prohibición de anuncios publicitarios en el derecho de vía",
  "title_en": "Prohibition of advertising signs in the public right-of-way",
  "summary_es": "La Procuraduría General de la República analiza si es legal que empresas privadas instalen estructuras con publicidad en el derecho de vía de carreteras nacionales y cantonales. Concluye que, por la naturaleza demanial del derecho de vía (bien de dominio público, inalienable e imprescriptible), los particulares no pueden colocar anuncios, rótulos ni vallas publicitarias en él. La Ley de Tránsito (artículo 205) prohíbe expresamente tales instalaciones con fines comerciales. No obstante, sí son permitidas las casetas de autobús (escampaderos), la nomenclatura vial y las señales viales, siempre que la publicidad que contengan sea discreta y no comprometa la seguridad vial ni la perspectiva panorámica. En cuanto a la competencia para autorizar estas estructuras, el dictamen distingue: el MOPT es competente para señales viales y avisos en toda la red vial, y también para la ubicación de paradas de buses. Para la construcción de casetas y la colocación de avisos en el derecho de vía de la red cantonal, la autorización corresponde a la municipalidad, pero en coordinación con los órganos técnicos del MOPT. Las municipalidades no pueden autorizar publicidad en el derecho de vía; su competencia en materia de rótulos se limita a predios privados.",
  "summary_en": "The Attorney General's Office examines whether private companies may legally install advertising structures within the public right-of-way of national and cantonal roads. It concludes that, given the public-domain nature of the right-of-way (inalienable, imprescriptible, excluded from commerce), private parties may not place advertisements, signs, or billboards there. The Transit Law (article 205) expressly prohibits commercial signage in the right-of-way. However, bus shelters (escampaderos), street-name signs, and traffic signs are allowed, provided any advertising they contain is discreet and does not endanger road safety or scenic views. As for jurisdiction, the Ministry of Public Works and Transport (MOPT) is responsible for traffic signs and notices on all roads and for designating bus stops. For bus shelters and notices on cantonal-road rights-of-way, the municipality must authorize the structure but in coordination with MOPT technical bodies. Municipalities cannot authorize any advertising within the right-of-way; their power over signs applies only to private land.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "03/05/2000",
  "year": "2000",
  "topic_ids": [
    "landscape-protection"
  ],
  "primary_topic_id": null,
  "es_concept_hints": [
    "derecho de vía",
    "bien demanial",
    "extra comercium",
    "Ley de Tránsito",
    "artículo 205",
    "escampaderos",
    "red vial cantonal",
    "MOPT"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 205",
      "law": "Ley de Tránsito 7331"
    },
    {
      "article": "Art. 28",
      "law": "Ley General de Caminos Públicos 5060"
    },
    {
      "article": "Arts. 1, 6, 29, 32",
      "law": "Ley de Construcciones 833"
    },
    {
      "law": "Decreto Ejecutivo 26213-MOPT"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "derecho de vía",
    "dominio público",
    "anuncios publicitarios",
    "vallas",
    "Ley de Tránsito",
    "MOPT",
    "municipalidades",
    "prohibición",
    "casetas de autobús",
    "nomenclatura vial",
    "seguridad vial"
  ],
  "keywords_en": [
    "right-of-way",
    "public domain",
    "advertising signs",
    "billboards",
    "Transit Law",
    "MOPT",
    "municipalities",
    "prohibition",
    "bus shelters",
    "street signs",
    "road safety"
  ],
  "excerpt_es": "No existe duda, dado el destino del derecho de vía, que este es un bien demanial y como tal, adquiere todas las características y elementos que se predican de esta clase de bienes. Con base en lo anterior, los particulares no pueden ejercer ningún acto de dominio sobre estos bienes ya que están fuera del comercio de los hombres. […] el legislador no solo se ocupa del anterior asunto, el cual de por sí ya es importante, sino que, dada la finalidad tal especial y precisa que tiene el derecho de vía, establece una prohibición para colocar en él anuncios y rótulos con fines publicitarios ( artículo 205 de la Ley de Tránsito). […] Con base en lo anterior, fácilmente se concluye que los particulares no tienen ningún derecho para colocar anuncios, rótulos y vallas publicitarias en el derecho de vía.",
  "excerpt_en": "There is no doubt, given the purpose of the right-of-way, that it is a public-domain asset and as such takes on all the characteristics ascribed to that class of property. Accordingly, private individuals may exercise no act of ownership over these assets, since they lie outside commerce. […] the legislature not only addresses the foregoing matter, important in itself, but, because of the very special and precise purpose of the right-of-way, also establishes a prohibition against placing advertisements and signs with commercial intent in it (article 205 of the Transit Law). […] From the above one may easily conclude that private parties have no right to place advertisements, signs, or billboards in the public right-of-way.",
  "outcome": {
    "label_en": "Interpretive opinion",
    "label_es": "Dictamen interpretativo",
    "summary_en": "Private parties may not install advertisements, signs, or billboards in the public right-of-way; bus shelters and street signs are allowed with discreet advertising, and the permitting authority rests with MOPT or municipalities depending on the situation.",
    "summary_es": "Los particulares no pueden instalar anuncios, rótulos o vallas publicitarias en el derecho de vía; las casetas de bus y la nomenclatura vial son permitidas con publicidad discreta, y la competencia de autorización recae en el MOPT o en las municipalidades según el caso."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Fondo, apartado A",
      "quote_en": "…private individuals may exercise no act of ownership over these assets, since they lie outside commerce.",
      "quote_es": "…los particulares no pueden ejercer ningún acto de dominio sobre estos bienes ya que están fuera del comercio de los hombres."
    },
    {
      "context": "Fondo, apartado A",
      "quote_en": "the legislature establishes a prohibition against placing advertisements and signs with commercial intent in it (article 205 of the Transit Law).",
      "quote_es": "el legislador establece una prohibición para colocar en él anuncios y rótulos con fines publicitarios (artículo 205 de la Ley de Tránsito)."
    },
    {
      "context": "Conclusión 1",
      "quote_en": "Private parties have no right whatsoever to place advertisements, signs, or billboards in the public right-of-way.",
      "quote_es": "A los particulares no les asiste ningún derecho para colocar anuncios, rótulos y vallas publicitarias en el derecho de vía."
    },
    {
      "context": "Conclusión 3",
      "quote_en": "when it involves cantonal public roads… the authorization falls to the municipality in coordination with the technical bodies of MOPT.",
      "quote_es": "cuando se trata de caminos públicos cantonales… la autorización corresponde a la municipalidad en coordinación con los órganos técnicos del MOPT."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "nexus-sen-1-0007-158355",
        "kind": "cited_jurisprudence",
        "label": "Sentencia 05445-1999"
      },
      {
        "target_id": "nexus-sen-1-0007-87313",
        "kind": "cited_jurisprudence",
        "label": "Sentencia 02306-1991"
      },
      {
        "target_id": "pgr-13766",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "030"
      },
      {
        "target_id": "pgr-6669",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "150"
      },
      {
        "target_id": "pgr-15167",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "166"
      },
      {
        "target_id": "pgr-16926",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "281"
      },
      {
        "target_id": "norm-31734",
        "kind": "cited_norm",
        "label": "Crea el Ministerio de Transportes en sustitución del actual Ministerio de Obras Públicas"
      },
      {
        "target_id": "norm-36307",
        "kind": "cited_norm",
        "label": "Ley de Construcciones"
      },
      {
        "target_id": "norm-20421",
        "kind": "cited_norm",
        "label": "Ley de Tránsito por Vías Públicas Terrestres"
      },
      {
        "target_id": "norm-38653",
        "kind": "cited_norm",
        "label": "Ley General de Caminos Públicos"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "nexus-res-234-2000",
        "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/busqueda/jurisprudencia/jur_Documento.aspx?param1=Ficha_Sentencia&nValor1=1&nValor2=135346&strTipM=T",
        "kind": "cited_jurisprudence",
        "label": "Sentencia 00234-2000",
        "resolution_num": "00234",
        "year": "2000",
        "expediente": "99-008256-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-res-897-1998",
        "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/busqueda/jurisprudencia/jur_Documento.aspx?param1=Ficha_Sentencia&nValor1=1&nValor2=114140&strTipM=T",
        "kind": "cited_jurisprudence",
        "label": "Sentencia 00897-1998",
        "resolution_num": "00897",
        "year": "1998",
        "expediente": "97-007457-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-res-440-1998",
        "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/busqueda/jurisprudencia/jur_Documento.aspx?param1=Ficha_Sentencia&nValor1=1&nValor2=187865&strTipM=T",
        "kind": "cited_jurisprudence",
        "label": "Sentencia 00440-1998",
        "resolution_num": "00440",
        "year": "1998",
        "expediente": "97-008755-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-7427",
        "url": "http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=7427&strTipM=T",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "008",
        "dictamen_id": "7427"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-5279",
        "url": "http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=5279&strTipM=T",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "017",
        "dictamen_id": "5279"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-16000",
        "url": "http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=16000&strTipM=T",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "082",
        "dictamen_id": "16000"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-7993",
        "url": "http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=7993&strTipM=T",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "087",
        "dictamen_id": "7993"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-14228",
        "url": "http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=14228&strTipM=T",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "159",
        "dictamen_id": "14228"
      },
      {
        "ref_id": "norm-15437",
        "url": "http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=15437&nValor3=148770&strTipM=FN&strNoVolver=no",
        "kind": "cited_norm",
        "label": "Código Civil",
        "norm_id": "15437"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param6=1&nDictamen=8305&strTipM=T",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Dictamen : 085 del 03/05/2000   \n\n\nC-085- 2000\nSan José, 3 de mayo de 2000\n\n \n\nLicenciado\nJuan Mena Murillo\nViceministro de Transportes\n\n \n\nEstimado Licenciado: Con la aprobación del señor Procurador General de la República nos referimos a\nsu oficio número 1691-99 del 15 de noviembre de 1999, recibido en mi despacho el día 17 de ese mismo\nmes, mediante el cual solicita el dictamen de esta Procuraduría sobre la ilegalidad de las empresas\ny compañías dedicadas a la actividad de instalación de estructuras con publicidad en los derechos de\nvía. I.- NORMATIVA APLICABLE. A.- Código Civil \"Artículo 261.- Son cosas públicas las que, por ley,\nestán destinadas de un modo permanente a cualquier servicio de utilidad general, y aquellas de que\ntodos pueden aprovecharse por estar entregadas al uso público. Todas las demás cosas son privadas y\nobjeto de propiedad particular, aunque pertenezcan al Estado o a los Municipios, quienes para el\ncaso, como personas civiles, no se diferencias de cualquier otra persona.\" \"Artículo 262.- Las cosas\npúblicas están fuera del comercio; y no podrán entrar en él, mientras legalmente no se disponga así,\nseparándolas del uso público a que estaban destinadas.\" B.- Ley de Creación del Ministerio de Obras\nPúblicas y Transportes, No. 3155 de 5 de agosto de 1963, reformada por Ley No. 4786 de 5 de julio de\n1971, y sus reformas. \"Artículo 2º.- El Ministerio de Obras Públicas y Transportes tiene por objeto:\nPlanificar, construir y mejorar las carreteras y caminos. Mantener las carreteras y colaborar con\nlas Municipalidades en la conservación de los caminos vecinales. Regular y controlar los derechos de\nvía de las carreteras y caminos existentes o en proyecto. Regular, controlar y vigilar el tránsito y\nel transporte por los caminos públicos.\" C.- Ley de Construcciones, No. 833 de 2 de noviembre de\n1949. \"Artículo 1º.- Las Municipalidades de la República son las encargadas de que las ciudades y\ndemás poblaciones reúnan las condiciones necesarias de seguridad, salubridad, comodidad, y belleza\nen sus vías públicas y en los edificios y construcciones que en terrenos de las mismas se levanten\nsin perjuicio de las facultades que las leyes conceden en estas materias a otros órganos\nadministrativos.\" \"Artículo 4º.- Definición. Vía pública es todo terreno de dominio público y de uso\ncomún, que por disposición de la autoridad administrativa se destinare al libre tránsito de\nconformidad con las leyes y Reglamentos de planificación y que de hecho esté destinado ya, a ese uso\npúblico. Según su clase, las vías públicas se destinarán, además, a asegurar las condiciones de\naereación e iluminación de los edificios que las limitan; a facilitar el acceso a los predios\ncolindantes; a la instalación de cualquier canalización, artefacto, aparato o accesorio\nperteneciente a una obra pública o destinados a un servicio público.\" \"Artículo 5º.- Derecho. Las\nvías públicas son inalienables e imprescriptibles y por lo tanto, no podrá constituirse sobre ellas\nhipoteca, embargo, uso, usufructo ni servidumbre en beneficio de una persona determinada, en los\ntérminos del derecho común. Los derechos de tránsito, iluminación y aereación, vista, acceso,\nderrames y otros semejantes inherentes al destino de las vías públicas se regirán exclusivamente por\nlas leyes y Reglamentos Administrativos. \" \"Artículo 6º.- Permisos y Concesiones. Los permisos y\nconcesiones que la autoridad competente otorgue para aprovechar las vías públicas con determinados\nfines, no crean a favor del concesionario o permisionario ningún derecho real ni acción posesoria\nsobre tales vías. Tales permisos o concesiones serán siempre temporales y revocables, y en ningún\ncaso podrán otorgarse con perjuicio del libre, seguro y expedito tránsito, o del libre, seguro y\nexpedito acceso a los predios colindantes, de la tranquilidad y comodidad de los vecinos, o de los\nservicios públicos instalados en ellas, según su clase hubieren sido destinadas.\" \"Artículo 13.-\nTránsito. Es de competencia de la Municipalidad vigilar el uso racional de las vías públicas y\ndictar las medidas necesarias pendientes a lograr que el tránsito de vehículos y peatones sea fácil,\ncómodo y seguro, para lo cual resolverá: a) Sobre la modificación de alineamientos para el ensanche\nde las vías públicas y para formar ochavas en las esquinas de las manzanas, que permitan más\nvisibilidad en esos lugares y más fácil circulación; b) Sobre la construcción de islas para la\nprotección de peatones y para la canalización del tránsito, señalándolas por medio de rótulos,\nluces, reflectores, etc.; c) Sobre la autorización de ocupación de la vía pública con obras\nprovisionales para la protección de los transeúntes; d) Sobre las zonas de la ciudad o calles en que\npuedan expedirse permisos para instalar aparatos mecánicos para ferias, puestos fijos o semifijos.\"\n\"Artículo 29.- Licencia. Para colocar o fijar anuncios, rótulos, letreros, o avisos, deberá pedirse\nlicencia a la Municipalidad. La licencia será solicitada por el propietario de la estructura en que\nse va a fijar el anuncio y con la conformidad del propietario del predio en que se coloque la\nestructura cuando sea del caso. En los casos en que se empleen armazonas o estructuras, la\nMunicipalidad exigirá un perito responsable que se encargue de la construcción. Se exigirá un\ncroquis acotado que muestre las inscripciones o figuras que van a poner.\" \"Artículo 30.-\nProhibición. Se prohiben los anuncios que atraviesen la vía pública, así como los que se coloquen\nutilizando los postes de los servicios públicos o de los árboles de parques o jardines. \" \"Artículo\n31.- La Municipalidad tiene facultades para limitar la superficie que en una fachada ocupará un\naviso o un conjunto de avisos y para no permitir su colocación. \" \"Artículo 32.- Prohibiciones.\nQueda prohibido terminantemente fijar o pintar avisos, anuncios, programas, etc., de cualquier clase\ny material, en los siguientes lugares: Edificios públicos, escuelas y templos. Edificios catalogados\npor la Municipalidad como monumentos nacionales. Postes, candelabros de alumbrados, kioscos,\nfuentes, árboles, aceras, guarniciones, en general elementos de ornato de plaza y paseos, parques y\ncalles. Casas particulares y cercas. En tableros ajenos. A una distancia menor de treinta (30)\ncentímetros de cualquiera dirección, de las placas de nomenclatura de las calles. En lugar en donde\nestorben la visibilidad para el tránsito. En cerros, rocas, árboles, en que pueda afectar la\nperspectiva panorámica o la armonía de un paisaje.\" D.- Ley General de Caminos Públicos, No. 5060 de\n22 de agosto de 1972. \"Artículo 28.- Queda terminantemente prohibido al Ministerio de Obras Públicas\ny Transportes y a las Municipalidades otorgar permisos o derechos de ocupación, disfrute, uso o\nsimple posesión del derecho de vía de los caminos públicos o ejercer actos que impliquen en\ncualquier forma tenencia de los mismo por parte de las personas. Los que ejercieren tales actos\nsobre terrenos públicos al cuidado del Ministerio de Obras Públicas y Transportes o de las\nMunicipalidades serán desalojados administrativamente por éstos dentro de los siguientes quince días\ncontados a partir de la prevención escrita que se efectúe al responsable; todo sin perjuicio de la\nmulta aplicable y del resarcimiento de los daños y perjuicios que se hubieren causado. \" E.- Ley de\nTránsito por Vías Públicas Terrestre, No. 7331 de 13 de abril de 1993. En su artículo 220, en el\ninciso 33 define el Derecho de Vía en los siguientes términos: \"33.- Derecho de vía: área o\nsuperficie de terreno, propiedad del Estado, destinada al uso de una vía pública, con zonas\nadyacentes utilizadas para todas las instalaciones y obras complementarias. Esta área está limitada\na ambos lados por los linderos de las propiedades colindantes.\" Por su parte, en el artículo 205 se\ndispone lo siguiente: \"ARTÍCULO 205.- Los anuncios y rótulos colocados con fines publicitarios en\nlos terrenos adyacentes a las vías públicas y en lugares que puedan afectar la visibilidad, la\nseguridad o la perspectiva panorámica, sólo pueden colocarse fuera del derecho de vía de la\ncarretera y en estricto apego a lo que dispone el reglamento en esta materia.\" F.- Decreto Ejecutivo\nNo. 26213-MOPT de 17 de julio de 1997. \"Artículo 1.- El presente reglamento tiene por objeto regular\ntodo lo concerniente a la instalación, construcción, reconstrucción y exhibición de anuncios,\nrótulos y avisos, sean en terreno público o privado, adyacentes a las carreteras al cuidado del\nMinisterio de Obras Públicas y Transportes quien será la única autoridad competente en esta materia,\natendiendo a la distribución de competencias del artículo N° 1 de la Ley General de Caminos Públicos\ny el Reglamento N° 13041 sobre la clasificación funcional de los caminos públicos.\" \"Derecho de vía:\nFranja de terreno de dominio público destinada para la construcción de obras viales para la\ncirculación de vehículos, y otras obras relacionadas con la seguridad, el ornato y el uso peatonal,\ngeneralmente comprendida entre las cercas que las dividen de los terrenos adyacentes a la vía. No\nobstante sus dimensiones definitivas serán establecidas por el Ministerio de acuerdo a criterios de\ninterés público.\" \"Artículo 2.- La instalación, construcción, reconstrucción, exhibición y\ncolocación de anuncios, rótulos y avisos, que se encuentren en los terrenos adyacentes al derecho de\nvía de los caminos públicos, a excepción de las calles dentro del cuadrante de un área urbana y en\naquellos lugares que por su especial situación afecten la visibilidad constituyendo una distracción\npara el conductor, la seguridad, la perspectiva panorámica, el ornato y el medio ambiente, se\nregirán por las disposiciones del presente Reglamento.\" \"Artículo 17.- Solamente se permitirá para\ncada actividad comercial, de servicio, de recreación, o de cualquier índole, la localización de\nrótulos direccionales dentro de un radio de cinco kilómetros donde se ubican tales actividades…\"\n\"Artículo 29.- En cualquier caso en que se encuentren ya sea anuncios, rótulos, avisos, objeto o\ncualquier otro bien dentro del Derecho de Vía, se aplicarán los procedimientos establecidos en el\npresente Reglamento. Si no tiene propietario tales bienes para ser notificado, se procederá de\ninmediato a su desmantelamiento sin trámite alguno.\" II.- ANTECEDENTES. A.- Criterio del Area Legal\ndel Ministerio de Obras Públicas y Transportes. Mediante oficio PC-025-99 del 18 de noviembre de\n1999 este despacho solicitó el criterio de la asesoría legal del órgano consultante. En el oficio\nNo. 994254 del 15 de diciembre de ese mismo año del Area Jurídica del MOPT, suscrito por la Licda.\nRosaura Montero Chacón, se concluye sobre el tema lo siguiente: \"…que la actividad que llevan a cabo\nlas empresas privadas para la construcción, colocación y mantenimiento de casetas o ‘escampaderos’\npara el transporte público, así como la nomenclatura vial, dentro del derecho de vía, no implican\nuso, apropiación o posesión del mismo, ya que no persiguen un propósito privado sino un fin\neminentemente público y sus destinatarios son la colectividad, en general. Del mismo modo, se ha\nindicado que, a nuestro juicio y conforme a lo prescrito por el ordenamiento jurídico vigente, si\nbien existe una prohibición para colocar anuncios o rótulos comerciales dentro del derecho de vía,\nno ocurre así con el sistema que se utiliza tanto en las casetas para el transporte público como en\nla nomenclatura vial, ya que en ambos casos la publicidad es sólo parte de un sistema de\ncomunicación más amplio o ‘mixto’, no prohibido por la legislación vigente, caracterizado por\ncontener información y, además, algún tipo de anuncio comercial o publicidad, obviamente\ndiferenciado entre sí.\" \" Y con base en nuestro análisis, repetimos, forzosamente debe concluirse\nque las actividades en comentario a cargo de la empresa privada presentan un marco jurídico básico\nque les permite su desarrollo, eso sí, una reglamentación que adecuadamente regule el uso del\nderecho de vía para fines públicos.\" B.- Criterios de la Procuraduría General de la República. El\nórgano asesor, de forma directa o indirecta, se ha referido al tema que estamos abordando. Al\nrespecto, nos interesa resaltar algunos pronunciamientos. En el dictamen 017-82 del 28 de enero de\n1982, le indicamos a una municipalidad, que había dispuesto instalar dentro del derecho de vía de un\ncamino a dos familias obstruyendo de esa manera tanto la visibilidad como el libre tránsito, lo que\nestablece el artículo 28 de la Ley General de Caminos Públicos. Por otra parte, en el dictamen\n150-98 del 30 de julio de 1998, afirmamos que los caminos públicos, en sentido genérico, se\nclasifican según su función dentro de la red vial nacional o la cantonal, correspondiendo la\nadministración de la primera, al Ministerio de Obras Públicas y Transportes; mientras que la\nsegunda, compete a las municipalidades. Por lo anterior, las corporaciones territoriales tienen el\ndeber de los actos propios para el resguardo de esos bienes demaniales, entre los que se encuentran\nlos de restitución e indemnización y los de exclusión y defensa. Por último, en el dictamen C-087-97\ndel 4 de junio de 1997, expresamos que el MOPT, por regla general, es el órgano que tiene la\ncompetencia en relación con la seguridad en las vías públicas y, por consiguiente, no solo tiene el\ndeber de vigilar y fiscalizar el cumplimiento de la normativa propia de esta materia, sino el de\nhacerla cumplir. III.- SOBRE EL FONDO. La consulta comprende dos aspectos. El primero de ellos, de\nsi es posible la instalaciones de anuncios, rótulos y vallas publicitarias en el derecho de vía por\nparte de entidades privadas. La segunda, cuál es el órgano o ente competente para autorizar la\ninstalación de vallas publicitarias, rótulos, anuncios, avisos, casetas o \"escampaderos\" con\npublicidad o similares en el derecho de vía y aceras públicas, tanto de la red vial nacional como\ncantonal. A.- LA INSTALACIÓN DE ANUNCIOS, RÓTULOS Y VALLAS PÚBLICITARIAS EN EL DERECHO DE VÍA. No\npodemos perder de vista en este análisis, bajo ninguna circunstancia, que el derecho de vía es un\nbien propiedad del Estado destinado al uso de una vía pública. El Tribunal Constitucional, en el\nvoto No. 2306-91, sobre este tipo de bienes expresó: \"El dominio público se encuentra integrado por\nbienes que manifiestan, por voluntad expresa del legislador, un destino especial de servir a la\ncomunidad, al interés público. Son los llamados bienes dominicales, bienes demaniales, bienes o\ncosas públicas o bienes públicos, que no pertenecen individualmente a los particulares y que están\ndestinados a un uso público y sometidos a un régimen especial, fuera del comercio de los hombres, es\ndecir, afectados por su propia naturaleza y vocación. En consecuencia, esos bienes pertenecen al\nEstado en el sentido más amplio del concepto, están afectados al servicio que prestan y que\ninvariablemente es esencial en virtud de norma expresa. Notas características de estos bienes, es\nque son inalienables, imprescriptibles, inembargables, no pueden hipotecarse ni ser susceptibles de\ngravamen en los términos del Derecho Civil y la acción administrativa sustituye a los interdictos\npara recuperar el dominio.\" No existe duda, dado el destino del derecho de vía, que este es un bien\ndemanial y como tal, adquiere todas las características y elementos que se predican de esta clase de\nbienes. Con base en lo anterior, los particulares no pueden ejercer ningún acto de dominio sobre\nestos bienes ya que están fuera del comercio de los hombres. En esta dirección, son ilustrativas las\npalabras de la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia, las cuales se encuentran en la\nsentencia No. 7-93 de las 15: 05 hrs del 20 de enero de 1993, donde expresó: \"La inalienabilidad de\nestos bienes no significa otra cosa que su no pertenencia al comercio de los hombre de manera\nsimilar a la figura romanista de los bienes ‘extra comercium’. Por lo tanto, dicho bienes no pueden\nser enajenados –por ningún medio de Derecho privado ni de Derecho Público- siendo consustancial a su\nnaturaleza jurídica su no reducción al dominio privado bajo ninguna forma. De allí que otras de sus\ncaracterísticas sea su imprescriptibilidad, es decir, la no susceptibilidad de adquirirse mediante\nel transcurso del tiempo bajo la figura jurídica de la usucapión, pues la posesión ejercida por\nparticulares no genera derecho de propiedad alguno, no importa el tiempo durante el que se haya\nposeído.\" La anterior postura está respaldada en la Ley de Transito, inciso 33 del artículo 220, y\nen el reglamento ejecutivo que hemos citado. También existe otro refuerzo, cuando el legislador, en\nLey General de Caminos Públicos, artículo 28(1), indica que queda terminantemente prohibido al\nMinisterio de Obras Públicas y Transportes y a las Municipalidades otorgar permisos o derechos de\nocupación, disfrute, uso o simple posesión del derecho de vía de los caminos públicos o ejercer\nactos que impliquen en cualquier forma tenencia de los mismos por parte de las personas. (1) En el\nexpediente legislativo N° 4246 no encontramos mayores explicaciones sobre este artículo. En el\nproyecto de ley que presentaron los diputados Gonzalo Lizano Ramírez y Marcial Aguiluz Arellana, el\ncual recogía el texto de un dictamen de Mayoría Afirmativo de la Comisión Permanente Ordinaria de\nAsuntos de Gobierno y Administración de la Asamblea Legislativa, el artículo 28 decía: \"Artículo\n28.- Queda terminante prohibido otorgar permisos o derechos de ocupación, disfrute, uso o simple\nposesión de las orillas de los caminos públicos o ejercer actos que impliquen en cualquier forma\ntenencia de los mismos por parte de los particulares.\" ( Ver folio 15). La redacción del texto\nactual, fue sugerido por el Poder Ejecutivo en la carta del 30 de octubre de 1970 ( Ver folio 138).\nEl texto fue acogido por la diputada Guevara Fallas, el cual se incorporó al texto de Subcomisión\ndel 29 de noviembre de 1971 ( folios 227 y 228). Por último, en el dictamen de Minoría Afirmativo\ndel 3 de abril de 1972 que emitió la Comisión de Gobierno y Administración, se recogió también el\ntexto propuesto por el Poder Ejecutivo. Pero el legislador no solo se ocupa del anterior asunto, el\ncual de por sí ya es importante, sino que, dada la finalidad tal especial y precisa que tiene el\nderecho de vía, establece una prohibición para colocar en él anuncios(2) y rótulos(3) con fines\npublicitarios ( artículo 205 de la Ley de Tránsito)(4). (2) \" 4.- Anuncio: letrero, escritura,\nimpreso, pintura, emblema, dibujo u otro medio informativo, colocado sobre el terreno, rocas,\nárboles o sobre cualquier edificio o estructura natural o artificial, cuyos propósitos sean la\npropaganda comercial, llamar la atención hacia un producto, artículo, marca de fábrica, actividad\ncomercial, negocio, servicio, recreación, profesión u ocupación domiciliaria, que se ofrezcan,\nvendan o lleven a cabo en un sitio distinto de aquel donde aparezca tal anuncio.\" ( artículo 220 de\nla Ley de Tránsito). (3) \"72.- Rótulo: cartel cuyo propósito sea llamar la atención sobre algún\nproducto o actividad, que se ofrezca o se lleve a cabo en el mismo sitio en que está ubicado el\ncartel.\" ( artículo 220 de la Ley de Tránsito). (4) El expediente Legislativo N° 11182 no nos brinda\nmayores elementos de juicio sobre este artículo. El texto del artículo que presentó el Poder\nEjecutivo, se mantuvo invariable durante la tramitación del proyecto de ley en las diversas etapas\nparlamentarias (Ver folios 143, 360, 755, 1269 y 2114). Con base en lo anterior, fácilmente se\nconcluye que los particulares no tienen ningún derecho para colocar anuncios, rótulos y vallas\npublicitarias en el derecho de vía. Ahora bien, distinta es la situación que se presenta con la\nconstrucción, colocación y mantenimiento de casetas o \"escampaderos\"(5) para el transporte público,\nasí como con la nomenclatura vial(6), dentro del derecho de vía. Esto sí está permitido, en el tanto\ny cuanto no contenga publicidad o esta sea lo suficientemente discreta que no ponga en peligro la\nseguridad(7) y la perspectiva panorámica de los conductores de vehículos y, además, se cuente con la\nrespectiva autorización de la autoridad pública. La posibilidad de que las casetas o \"escampaderos\"\ncontengan publicidad se encuentra prevista en el artículo 1 del decreto ejecutivo N° 26213-MOPT, el\ncual establece que estas estructuras son susceptibles para exponer información institucional o\ncomercial. (5) Estructura de diseño ubicado en el derecho de vía de las carreteras para ser\nutilizadas por los usuarios del servicio público de transporte automotor en paradas autorizadas por\nla Dirección General de Transporte Público y debidamente señalizadas por la Dirección de Ingeniería\nde Tránsito. ( artículo 1° del Decreto Ejecutivo N° 26213-MOPT). (6) Actividad que consiste en\ncolocar dispositivos verticales en distintas calles y avenidas, que informan a la colectividad, con\nprecisión, el sitio en que encuentra localizado. (7) Conjunto de disposiciones legales y\nreglamentarias dirigidas a crear y mantener la tranquilidad de poder circular sin preocupaciones\nespeciales y sin distracciones por cualquier punto del territorio nacional que sea de libre tránsito\ny poder frecuentar, o visitar cualquier lugar sin temor de atropellos, o violencias ejercidas sobre\nla vida humana ( artículo 1° del Decreto Ejecutivo N° 26213-MOPT). B.- LA COMPETENCIA PARA AUTORIZAR\nANUNCIOS, RÓTULOS Y VALLAS PUBLICITARIAS EN EL DERECHO DE VÍA. Es bien sabido que la Administración\nPública está sometida al principio de legalidad. En el dictamen C-008-2000 del 25 de enero del año\nen curso sobre este importante principio expresamos lo siguiente: \"Como tesis de principio, en el\nanálisis del punto que se somete a consideración del órgano asesor, debemos afirmar que la\nAdministración Pública(8) está sometida al principio de legalidad. Con base en él, aquella solo\npuede realizar los actos que están previamente autorizados por el ordenamiento jurídico ( todo lo\nque no está permitido está prohibido). En efecto, señala el artículo 11 LGAP, que la Administración\nPública debe actuar sometida al ordenamiento jurídico y sólo puede realizar aquellos actos o prestar\naquellos servicios públicos que autorice dicho ordenamiento, según la escala jerárquica de sus\nfuentes. (8) \"La Administración Pública estará constituida por el Estado y los demás entes públicos,\ncada uno con personalidad jurídica y capacidad de derecho público y privado.\" (Artículo 1° de la Ley\nGeneral de la Administración Pública). Por su parte, la Sala Constitucional, en el voto No. 440-98,\nha sostenido la tesis de que, en el Estado de Derecho, el principio de legalidad postula una forma\nespecial de vinculación de las autoridades e institución públicas al ordenamiento jurídico. Desde\nesta perspectiva, ‘…toda autoridad o institución pública lo es y solamente puede actuar en la medida\nen que se encuentre apoderada para hacerlo por el mismo ordenamiento, y normalmente a texto expreso\n–para las autoridades e instituciones públicas sólo está permitido lo que este constitucional y\nlegalmente autorizado en forma expresa, y todo lo que no esté autorizado les está vedado-; así como\nsus dos corolarios más importantes, todavía dentro de un orden general; el principio de regulación\nmínima, que tiene especiales exigencias en materia procesal, y el de reserva de ley, que en este\ncampo es casi absoluto(9).’ (9) Ver voto N° 440-98 de la Sala Constitucional. En otra importante\nresolución, la No. 897-98, el Tribunal Constitucional estableció lo siguiente: ‘Este principio\nsignifica que los actos y comportamientos de la Administración deben estar regulados por norma\nescrita, lo que significa desde luego, el sometimiento a la Constitución y a la ley,\npreferentemente, y en general a todas las normas del ordenamiento jurídicos – reglamentos ejecutivos\ny autónomos especialmente; o sea, en última instancia, a lo que se conoce como el ‘ principio de\njuridicidad de la Administración’. En este sentido es claro que, frente a un acto ilícito o\ninválido, la Administración tiene, no solo el deber sino la obligación, de hacer lo que esté a su\nalcance para enderezar la situación.’\" En el caso que nos ocupa, además de que la Administración\nPública debe actuar sometida al principio de legalidad, existe una prohibición del ordenamiento\njurídico, concretamente en el artículo 205 de la Ley de Tránsito, de colocar anuncios, rótulos o\nvallas publicitarias(10) en el derecho de vía. Desde esta perspectiva, resulta ocioso plantearse el\ntema de cuál es el ente u órgano competente para otorgar la autorización respectiva. (10) Estructura\nsobre la cual se coloca el anuncio, fijada directamente en el suelo por uno o dos soportes. (\nArtículo 1° del Decreto Ejecutivo N° 26.213- MOPT). Donde sí adquiere relevancia el punto que\nestamos analizando, es cuando se trata de la autorización para colocar casetas o escampaderos,\nseñales viales(11) y avisos(12) en el derecho de vía. (11) Toda estructura colocada al margen de la\nvía pública, dentro de ésta, sobre ésta, en el derecho de vía o en la acera pública, cuyo único y\nexclusivo propósito es el de poner en conocimiento de los usuarios de las vías públicas (\nconductores de vehículos, pasajeros y peatones) respecto a determinadas circunstancias y\neventualidades relacionadas con la vía, con la seguridad vial, las personas, los vehículos\nautomotores, las condiciones climáticas o topográficas, la distancias que se encuentran determinadas\nlocalidades, poblaciones o sitios de interés turísticos, cualquier otro factor que de algún modo\npudiera afectar, directa o indirectamente, la seguridad en el tránsito de vehículos y el transporte\nde personas, bienes o servicios, o bien, que sirven para orientar al conductor o usuario para que\npueda trasladarse con mayor facilidad hacia su punto de destino. (12) Todo letrero que no tenga\nfines de publicidad comercial. ( Artículo 1° del Decreto Ejecutivo N° 26.213- MOPT). Como es bien\nsabido, la Ley General de Caminos Públicos establece una calificación de las calles públicas en\nnacionales y cantonales, asignándole la competencia a los órganos estatales, en el caso de las\nprimeras, y a las municipalidades, en el supuesto de las segundas. Ahora bien, la pregunta que nos\nhacemos a esta altura de la exposición, es si la competencia que tienen las municipalidades sobre\nlas calles cantonales también abarca el derecho de vía de estas carreteras. La Sala Constitucional,\nen el voto No. 5445-99, nos arroja algunas luces sobre esta cuestión. En dicha resolución se indica\nlo siguiente: \"Asimismo, debe recordarse que hay calles que son municipales, de conformidad con la\nclasificación de la red vial nacional que hace la Ley General de Caminos Públicos, número 5060, en\nsu artículo 1°, en tanto la red vial cantonal está conformada por los a)Caminos vecinales: caminos\npúblicos que suministren acceso directo a las fincas y a otras actividades económicas rurales; unen\ncaseríos y poblados con la Rd Vial Nacional, y se caracterizan por tener bajos volúmenes de tránsito\ny altas proporciones de viajes locales de corta distancia. b)Calles locales: Vías públicas incluidas\ndentro del cuadrante de un área urbana, no clasificadas como travesías urbanas de la Red Vial\nNacional. c)Caminos no clasificados: Caminos públicos no clasificados dentro de las categorías\ndescritas anteriormente. tales como caminos de herradura, sendas, veredas, que proporcionen acceso a\nmuy pocos usuarios, quienes sufragarán los costos de mantenimiento y mejoramiento’; cuya\nadministración corresponde en exclusiva a las municipalidades. En este mismo sentido, no debe\nolvidarse que los urbanizadores deben prever el espacio requerido para las vías públicas, que debe\ntraspasarse a las corporaciones municipales al terminarse la construcción de la urbanización\n(artículo 40 de la Ley de Planificación Urbana). Por su parte, la ordenación urbanística está muy\nrelacionada con la ordenación de las vías públicas terrestres que están destinadas al servicio y uso\npúblico en general, materia que por definición legal ha sido asignada al Ministerio de Obras\nPúblicas y Transportes; según definición de la propia Ley de su creación, cuando indica en lo que\ninteresa: ‘El Ministerio de Obras Pública y Transportes tiene por objeto: a) [...] Regular y\ncontrolar los derechos de vía de las carreteras existentes o en proyecto. Regular, controlar y\nvigilar el tránsito y el transporte por los caminos públicos.’ Por lo tanto, la regulación de la\ncirculación de los vehículos, personas y semovientes en las vías, de las gasolineras y\nestacionamientos públicos, la definición de la seguridad vial, su financiamiento, pago de impuestos,\nmultas y derechos de tránsito y lo referente a la propiedad de los vehículos automotores (artículo\n1° de la Ley de Tránsito por Vías Públicas Terrestres) son tareas específicas que derivan de la\nordenación general de las vías públicas, que por su naturaleza son temas nacionales, no locales\n(municipales), y que en consecuencia le corresponden al Poder Ejecutivo llevar a cabo su regulación;\nde manera que es el Ministerio de Obras Públicas y Transportes quien dicta y ejecuta la ordenación\nreferente a las concesiones de transporte público remunerado de personas, define la ubicación de las\nparadas de buses, y la señalización de las vías públicas, por ejemplo. Sin embargo, de conformidad\ncon lo señalado en el Considerado X de esta sentencia, ésta es una labor que el MOPT debe\ndesarrollar en coordinación con las funciones locales, en los términos señalados en la norma\nimpugnada y en lo dispuesto en el analizado artículo 5 del derogado Código Municipal y del artículo\n7 del nuevo cuerpo legal, de manera que al dictarse la ordenación de las vías públicas debe hacerse\nrespetándose el ordenamiento jurídico local, lo que equivale en esta materia, que debe hacerse\nconforme a los planes reguladores dictados por las municipalidades para su jurisdicción territorial\nen donde existan, o en coordinación con ellas para resolver lo que mejor convenga, en las\njurisdicciones en las que no existan planes reguladores.\" De este importante fallo podemos extraer\nalgunas conclusiones. En primer lugar, pese a que las municipalidades tienen la competencia sobre\nlas caminos cantonales existen ciertos aspectos que, dado su carácter general, corresponde la\ncompetencia a un órgano de naturaleza nacional, sea el MOPT. Por otra parte, pese a la preeminencia\nque el ordenamiento jurídico le da al MOPT en esas materias, el ejercicio de la competencia no es\nexclusiva ya que debe coordinar sus labores con las corporaciones locales. En tercer término, la\nSala Constitucional es clara en el sentido que lo relativo a la ubicación de paradas de buses y la\nseñalización de las vías públicas, que son actividades que se ejercen en el derecho de vía, competen\nal MOPT. Por último, en los además aspectos, que tiene una connotación de local, las municipalidades\nsí resultan competentes, por lo que el artículo 1° de la Ley de Construcciones, que señala como\natribución de las corporaciones territoriales la de seguridad, salubridad, comodidad y belleza en\nsus vías públicas, debe entenderse en este sentido. Otro aspecto que no podemos perder de vista, es\nque el legislador considera el derecho de vía como un bien del Estado, sin perjuicio de las\nfacultades de administración que sobre este bien tienen las municipalidades cuando se trata del\nadyacente a las vías públicas de su propiedad, como se verá más adelante. Desde esta perspectiva, es\na los órganos nacionales a quienes les compete el autorizar las señales viales en esa franja de\nterreno, independientemente de si la vía es nacional o cantonal. No debemos perder de vista que las\nactividades a que estamos haciendo referencia tiene una connotación de naturaleza nacional que\ndesbordan lo local, por lo que el MOPT es el órgano competente. Tampoco podemos dejar de lado en\neste análisis, la existencia de una norma legal, concretamente el artículo 32 de la Ley de\nConstrucciones, que prohibe terminantemente fijar o pintar avisos, anuncios, programas en la aceras,\ndisposición que no pueden ignorar las municipalidades. Más bien, de conformidad con el artículo 29\nde ese mismo cuerpo normativa, la competencia de la municipalidad se refiere al otorgamiento de las\nlicencias para colocar o fijar anuncios, rótulos, letreros, o avisos, fuera del derecho de vía. Tan\nes así, que la ley habla de que la licencia debe solicitarla el propietario de la estructura en que\nse va a fijar el anuncio y con la conformidad del propietario del predio en donde se va colocar la\nestructura. Lógicamente, al hablar la ley del propietario del predio está haciendo referencia a un\nbien de dominio privado y no a uno de dominio público. Ahora bien, a la luz de lo dispuesto en el\nartículo 1 de la Ley No. 5060, que le da administración de la red vial cantonal(13) a las\nmunicipalidades, y del artículo 2 de ese mismo cuerpo normativo, que le otorga la propiedad de las\ncalles de su jurisdicción, y siguiendo aquella máxima jurídica de que lo accesorio sigue a lo\nprincipal, ( si la administración de la red vial cantonal corresponde a las municipalidades - lo\nprincipal-, también les compete la administración del derecho de vía adyacente a esas calles(14) -\nlo accesorio-), en todos los demás aspectos que no involucren el ejercicio de una competencia\nnacional, el órgano competente para administrar el derecho de vía en las calles es la municipalidad\n( ornato, limpieza, etc.). Esta posición encuentra respaldo en una reciente resolución de la Sala\nConstitucional, voto n.° 234-2000, en la que se expresa la siguiente: (13) La Red Vial Cantonal está\nconstituida por los siguientes caminos, no incluidos por el MOPT dentro de la Red vial nacional: \"a)\nCaminos vecinales: Caminos públicos que suministren acceso directo a fincas y a otras actividades\neconómicamente rurales; unen caseríos y poblados con la Red vial nacional, y se caracterizan por\ntener bajo volúmenes de tránsito y altas proporciones de viajes locales de corta distancia. b)\nCalles locales: Vías públicas incluidas dentro del cuadrante de un área urbana, no clasificadas como\ntravesías urbanas de la Red vial nacional. c) Caminos no clasificados: Caminos públicos no\nclasificados dentro de las categorías descritas anteriormente, tales como caminos de herradura,\nsendas, veredas, que proporcionan acceso a muy pocos usuarios , quienes sufragarán los costos de\nmantenimiento y mejoramiento.\" (14) El ordenamiento jurídico vigente, en especial la Ley de Tránsito\ny el decreto ejecutivo que hemos oportunamente citado, establecen una diferencia entre calles y\ncarreteras. Las primeras son la que están incluidas dentro del cuadrante que no estén clasificadas\ncomo travesías urbanas de la red vial nacional, las cuales están sujetas a la jurisdicción\nmunicipal. Las segundas, son las vías públicas terrestres sujetas a la jurisdicción del MOPT.\n\"…específicamente el artículo 1 de la Ley de Construcciones claramente determina que son las\nMunicipalidades de la República las encargadas de que las ciudades y demás poblaciones reúnan las\ncondiciones necesarias de seguridad, salubridad y belleza en sus vías públicas y en los edificios y\nconstrucciones que en terrenos de las mismas se levanten, sin perjuicio de las facultades que las\nleyes conceden en estas materias a otros órganos administrativos. Asimismo, el artículo 15 de la Ley\nde Planificación Urbana reconoce la competencia y autoridad de los gobiernos locales municipales\npara planificar y controlar el desarrollo urbano, dentro de los límites de su territorio\njurisdiccional, y el artículo 13 inciso g) del Código Municipal señala que son atribuciones del\nConcejo dictar las medidas de ordenamiento urbano. De tal manera que por ejemplo, en lo que atañe al\nuso de bienes de dominio público como parques, jardines, paseos públicos y prados, es cada\nmunicipalidad la competente para emitir los correspondientes permisos en su territorio ( artículo 39\nde la Ley de Construcciones), los que por la naturaleza de esos bienes se entiende que se trata de\npermisos que solo conceden derechos a título precario y por lo tanto pueden ser revocados por\nrazones de oportunidad o conveniencia sin responsabilidad de la Administración, a tenor de lo que\nestablece el artículo 154 de la Ley General de la Administración Pública en relación con el 6 de la\nLey de Construcciones. Por otra parte, cuando se trate de la utilización de vía pública, el ente\nmunicipal tiene potestad para permitir su uso en la instalación de cualquier canalización,\nartefacto, aparato o accesorio perteneciente a una obra pública o destinado a un servicio ( artículo\n4 de la Ley de Construcciones), y para colocar o fijar anuncios , rótulos, letreros o avisos debe\npedirse licencia a la Municipalidad correspondiente ( artículo 29 y 40 de la Ley de\nConstrucciones).\" ( Lo que está entre negritas no corresponde al original). Es necesario aclarar que\ncuando la Sala Constitucional reconoce la competencia a las municipalidades para autorizar la\ncolocación de anuncios, rótulos, letreros o avisos con base en el artículo 29 de la Ley de\nConstrucciones, debe entenderse que esta atribución es para autorizar aquellas actividades que se\nrealizan dentro de un predio privado como se indicó atrás, y no dentro del derecho de vía. A esta\naltura de la exposición, el órgano asesor le asalta la duda de si y la autorización para\nconstrucción de casetas o \"escampaderos\" en las calles, es una competencia que le compete al MOPT o\na la municipalidad. En la resolución de la Sala Constitucional, n.° 5445-99, se indica, a manera de\nejemplo, que al MOPT le compete la ubicación de paradas de buses. Empero, una cosa es esta actividad\ny otra muy distinta la construcción de casetas o \"escampaderos\". Con base en la competencia que\nreconoce el ordenamiento jurídico a las municipalidades sobre las calles, la que también irradia al\nderecho de vía, la autorización de casetas o \"escampaderos \" corresponde al ente corporativo. Igual\nsituación se presenta con la autorización de avisos en el derecho de vía adyacente a las vías que\nconforman la red vial cantonal, todo lo cual deberá hacerse con la debida coordinación con los\nórganos técnicos del MOPT(15). (15) En el voto n.° 234-2000 de la Sala Constitucional se indica lo\nsiguiente: \" De manera que en cuanto a la ubicación de todo el mobiliario urbano instalado y muy\nparticularmente el no analizado en esta ocasión, deberá la Municipalidad de San José realizar la\ncoordinación necesaria con la Dirección de Ingeniería de Tránsito del Ministerio de Obras Públicas y\nTransportes -si no se ha hecho-, con el fin de que se respeten los criterios técnicos que esta\núltima emita en aras de evitar la obstrucción de la visibilidad a los conductores.\" Por las razones\nanteriores, consideramos que el órgano competente para otorgar el permiso para colocar señales\nviales, avisos y construir o colocar casetas o \"escampaderos\" en el derecho de vía es el MOPT.\nEmpero, cuando se trata de caminos públicos cantonales, en el primer caso, deberá realizar esta\nlabor en coordinación con las corporaciones territoriales. Cuando se trata de la construcción de\ncasetas o de \"escampaderos\" o de avisos en el derecho de vía, adyacente a las calles que forman\nparte de la red vial cantonal, la autorización corresponde a la municipalidad en coordinación con\nlos órganos técnicos del MOPT. IV.- CONCLUSIONES. 1.- A los particulares no les asiste ningún\nderecho para colocar anuncios, rótulos y vallas publicitarias en el derecho de vía. 2.- Cuando se\ntrata de las casetas o \"escampaderos\" para el transporte público, así como la nomenclatura vial, su\nconstrucción, colocación y mantenimiento dentro del derecho de vía sí está permitido, en el tanto y\ncuanto no contenga publicidad o ésta sea lo suficientemente discreta que no ponga en peligro la\nseguridad y la perspectiva panorámica de los conductores de vehículos. 3.- El órgano competente para\notorgar el permiso para colocar , señales viales, avisos y construir o colocar casetas o\n\"escampaderos\" en el derecho de vía, es el MOPT. Empero, cuando se trata de caminos públicos\ncantonales, en el primer caso, deberá realizar esta labor en coordinación con las municipalidades.\nCuando se trata de la construcción de casetas o de \"escampaderos\" o de avisos en el derecho de vía,\nadyacente a las calles que forman parte de la red vial cantonal, la autorización corresponde a la\nmunicipalidad en coordinación con los órganos técnicos del MOPT. De usted, con toda consideración, \n  Lic. Fernando Castillo Víquez Procurador Constitucional",
  "body_en_text": "Opinion: 085 of 03/05/2000\n\n\nC-085-2000\nSan José, May 3, 2000\n\n \nLicenciado\nJuan Mena Murillo\nVice Minister of Transport\n\nDear Sir: With the approval of the Attorney General of the Republic, we refer to your official communication number 1691-99 of November 15, 1999, received in my office on the 17th of that same month, by which you request the opinion of this Attorney General's Office on the illegality of enterprises and companies engaged in the activity of installing structures with advertising in the rights-of-way. I.- APPLICABLE LEGISLATION. A.- Civil Code \"Article 261.- Public things are those which, by law, are permanently destined for any service of general utility, and those which everyone may use because they are given over to public use. All other things are private and the object of private property, even if they belong to the State or to the Municipalities, who, in this case, as civil persons, are no different from any other person.\" \"Article 262.- Public things are outside commerce; and they may not enter into it, as long as this is not legally provided for, separating them from the public use to which they were destined.\" B.- Law Creating the Ministry of Public Works and Transport, No. 3155 of August 5, 1963, amended by Law No. 4786 of July 5, 1971, and its amendments. \"Article 2.- The purpose of the Ministry of Public Works and Transport is: To plan, construct, and improve highways and roads. To maintain highways and collaborate with the Municipalities in the conservation of local roads. To regulate and control the rights-of-way of existing or planned highways and roads. To regulate, control, and oversee traffic and transport on public roads.\" C.- Construction Law, No. 833 of November 2, 1949. \"Article 1.- The Municipalities of the Republic are responsible for ensuring that cities and other towns meet the necessary conditions of safety, health, comfort, and beauty in their public thoroughfares and in the buildings and constructions erected on the land thereof, without prejudice to the powers granted by law in these matters to other administrative bodies.\" \"Article 4.- Definition. A public thoroughfare is any land under public domain and for common use, which by provision of the administrative authority is destined for free transit in accordance with planning laws and Regulations and which is in fact already destined for that public use. According to their class, public thoroughfares shall also be destined to ensure conditions of ventilation and lighting for the buildings that border them; to facilitate access to adjacent properties; to the installation of any pipeline, artifact, apparatus, or accessory belonging to a public work or destined for a public service.\" \"Article 5.- Right. Public thoroughfares are inalienable and imprescriptible, and therefore, no mortgage, seizure, use, usufruct, or easement (servidumbre) may be constituted over them for the benefit of a specific person, under the terms of common law. The rights of transit, lighting and ventilation, view, access, runoff, and other similar rights inherent to the purpose of public thoroughfares shall be governed exclusively by administrative laws and Regulations.\" \"Article 6.- Permits and Concessions. The permits and concessions that the competent authority grants to utilize public thoroughfares for specific purposes do not create any real right or possessory action in favor of the concessionaire or permit holder over such thoroughfares. Such permits or concessions shall always be temporary and revocable, and in no case may they be granted to the detriment of free, safe, and unimpeded transit, or of free, safe, and unimpeded access to adjacent properties, the peace and comfort of the neighbors, or the public services installed in them, according to the class for which they have been destined.\" \"Article 13.- Transit. It is the Municipality's competence to oversee the rational use of public thoroughfares and to dictate the necessary measures aiming to ensure that vehicle and pedestrian traffic is easy, comfortable, and safe, for which it shall resolve: a) On the modification of alignments for the widening of public thoroughfares and to form chamfers at block corners, allowing greater visibility in those places and easier circulation; b) On the construction of islands for pedestrian protection and for channeling traffic, marking them by means of signs, lights, reflectors, etc.; c) On the authorization of the occupation of the public thoroughfare with provisional works for the protection of passersby; d) On the zones of the city or streets in which permits may be issued to install mechanical apparatus for fairs, fixed or semi-fixed stalls.\" \"Article 29.- License. To place or affix advertisements, signs, lettering, or notices, a license must be requested from the Municipality. The license shall be requested by the owner of the structure upon which the advertisement is to be affixed and with the consent of the owner of the property on which the structure is placed, where applicable. In cases where frames or structures are used, the Municipality shall require a responsible expert to be in charge of the construction. A dimensioned sketch showing the inscriptions or figures to be placed shall be required.\" \"Article 30.- Prohibition. Advertisements that cross the public thoroughfare are prohibited, as are those placed using public service posts or trees in parks or gardens.\" \"Article 31.- The Municipality has the power to limit the surface area that an advertisement or a set of advertisements may occupy on a facade and to not permit their placement.\" \"Article 32.- Prohibitions. It is strictly prohibited to affix or paint notices, advertisements, programs, etc., of any class and material, in the following places: Public buildings, schools, and temples. Buildings cataloged by the Municipality as national monuments. Posts, lighting candelabra, kiosks, fountains, trees, sidewalks, curbs, in general, ornamental elements of plazas and promenades, parks, and streets. Private houses and fences. On boards belonging to others. At a distance of less than thirty (30) centimeters in any direction from street nameplates. In places where they obstruct visibility for traffic. On hills, rocks, trees, where it may affect the panoramic view or the harmony of a landscape.\" D.- General Public Roads Law, No. 5060 of August 22, 1972. \"Article 28.- It is strictly prohibited for the Ministry of Public Works and Transport and the Municipalities to grant permits or rights of occupation, enjoyment, use, or simple possession of the right-of-way of public roads or to carry out acts that imply in any form tenure of the same by individuals. Those who carry out such acts on public land under the care of the Ministry of Public Works and Transport or the Municipalities shall be evicted administratively by them within the following fifteen days counted from the written warning made to the responsible party; all without prejudice to the applicable fine and the compensation for the damages caused.\" E.- Law on Transit on Public Land Routes, No. 7331 of April 13, 1993. In its article 220, subsection 33 defines the Right-of-Way in the following terms: \"33.- Right-of-way: area or surface of land, property of the State, destined for the use of a public road, with adjacent zones used for all installations and complementary works. This area is limited on both sides by the boundaries of the adjacent properties.\" For its part, article 205 provides the following: \"ARTICLE 205.- The advertisements and signs placed for advertising purposes on the grounds adjacent to public roads and in places that may affect visibility, safety, or the panoramic view, may only be placed outside the right-of-way of the highway and in strict compliance with what the regulation on this matter provides.\" F.- Executive Decree No. 26213-MOPT of July 17, 1997. \"Article 1.- The purpose of this regulation is to regulate everything concerning the installation, construction, reconstruction, and exhibition of advertisements, signs, and notices, whether on public or private land, adjacent to highways under the care of the Ministry of Public Works and Transport, which shall be the sole competent authority in this matter, in accordance with the distribution of competences of article No. 1 of the General Public Roads Law and Regulation No. 13041 on the functional classification of public roads.\" \"Right-of-way: Strip of land under public domain destined for the construction of roadway works for vehicle circulation, and other works related to safety, ornamentation, and pedestrian use, generally comprised between the fences that divide them from the grounds adjacent to the road. Notwithstanding, its definitive dimensions shall be established by the Ministry according to public interest criteria.\" \"Article 2.- The installation, construction, reconstruction, exhibition, and placement of advertisements, signs, and notices, located on grounds adjacent to the right-of-way of public roads, with the exception of streets within the quadrant of an urban area and in those places that due to their special situation affect visibility, constituting a distraction for the driver, safety, the panoramic view, ornamentation, and the environment, shall be governed by the provisions of this Regulation.\" \"Article 17.- It shall only be permitted for each commercial, service, recreational, or any other type of activity, to locate directional signs within a radius of five kilometers where such activities are located…\" \"Article 29.- In any case where advertisements, signs, notices, objects, or any other property are found within the Right-of-Way, the procedures established in this Regulation shall be applied. If such property has no owner to be notified, dismantling shall proceed immediately without any further procedure.\" II.- BACKGROUND. A.- Opinion of the Legal Area of the Ministry of Public Works and Transport. By official communication PC-025-99 of November 18, 1999, this office requested the opinion of the legal advisory unit of the requesting body. In official communication No. 994254 of December 15 of that same year from the Legal Area of the MOPT, signed by Licda. Rosaura Montero Chacón, the following is concluded on the subject: \"…that the activity carried out by private companies for the construction, placement, and maintenance of shelters or 'bus stops' (escampaderos) for public transport, as well as road nomenclature, within the right-of-way, does not imply use, appropriation, or possession of the same, since they do not pursue a private purpose but an eminently public end and their beneficiaries are the community, in general. Similarly, it has been indicated that, in our judgment and in accordance with what is prescribed by the current legal system, although there is a prohibition on placing commercial advertisements or signs within the right-of-way, this is not the case with the system used both in shelters for public transport and in road nomenclature, since in both cases the advertising is only part of a broader or 'mixed' communication system, not prohibited by current legislation, characterized by containing information and, in addition, some type of commercial announcement or publicity, obviously differentiated from one another.\" \"And based on our analysis, we repeat, it must necessarily be concluded that the activities in question carried out by private enterprise present a basic legal framework that allows their development, provided, of course, a regulation adequately governs the use of the right-of-way for public purposes.\" B.- Opinions of the Attorney General's Office of the Republic. The advisory body, directly or indirectly, has referred to the subject we are addressing. In this regard, we are interested in highlighting some pronouncements. In opinion 017-82 of January 28, 1982, we indicated to a municipality, which had arranged to install two families within the right-of-way of a road, thus obstructing both visibility and free transit, what article 28 of the General Public Roads Law establishes. On the other hand, in opinion 150-98 of July 30, 1998, we affirmed that public roads, in a generic sense, are classified according to their function within the national or cantonal road network, with the administration of the former corresponding to the Ministry of Public Works and Transport, while the latter falls to the municipalities. For this reason, the territorial corporations have the duty to perform the necessary acts for the protection of those public domain goods, among which are those of restitution and indemnification and those of exclusion and defense. Finally, in opinion C-087-97 of June 4, 1997, we expressed that the MOPT, as a general rule, is the body that has competence in relation to safety on public roads and, consequently, not only has the duty to oversee and supervise compliance with the regulations specific to this matter, but also to enforce them. III.- ON THE MERITS. The consultation comprises two aspects. The first, whether private entities may install advertisements, signs, and billboards in the right-of-way. The second, which is the competent body or entity to authorize the installation of billboards, signs, advertisements, notices, shelters or \"bus stops\" with advertising or similar in the right-of-way and public sidewalks, of both the national and cantonal road network. A.- THE INSTALLATION OF ADVERTISEMENTS, SIGNS, AND BILLBOARDS IN THE RIGHT-OF-WAY. We cannot lose sight in this analysis, under any circumstance, that the right-of-way is a property owned by the State destined for the use of a public road. The Constitutional Court, in ruling No. 2306-91, regarding this type of property, stated: \"The public domain is composed of goods that manifest, by the express will of the legislator, a special purpose of serving the community, the public interest. They are the so-called public domain goods, demanial goods, public goods or things, or public assets, which do not belong individually to private parties and are destined for public use and subject to a special regime, outside the commerce of men, that is, affected by their own nature and vocation. Consequently, these goods belong to the State in the broadest sense of the concept, they are affected by the service they provide and which is invariably essential by virtue of an express norm. Characteristic notes of these goods are that they are inalienable, imprescriptible, unseizable, cannot be mortgaged nor be subject to encumbrance under the terms of Civil Law, and administrative action substitutes for interdicts to recover domain.\" There is no doubt, given the purpose of the right-of-way, that it is a demanial good and, as such, acquires all the characteristics and elements that are predicated of this class of goods. Based on the foregoing, private individuals may not exercise any act of ownership over these goods since they are outside the commerce of men. In this direction, the words of the First Chamber of the Supreme Court of Justice are illustrative, found in judgment No. 7-93 at 15:05 hrs of January 20, 1993, where it stated: \"The inalienability of these goods means nothing other than their non-belonging to the commerce of men, similar to the Romanist figure of 'extra commercium' goods. Therefore, such goods cannot be alienated –by any means of private law or public law– it being consubstantial to their legal nature not to be reduced to private domain in any form. Hence, another of their characteristics is their imprescriptibility, that is, the non-susceptibility of being acquired through the passage of time under the legal figure of usucapion, since possession exercised by private individuals does not generate any property right, regardless of the time during which it has been possessed.\" The foregoing position is supported in the Transit Law, subsection 33 of article 220, and in the executive regulation we have cited. There is also another reinforcement, when the legislator, in the General Public Roads Law, article 28(1), indicates that it is strictly prohibited for the Ministry of Public Works and Transport and the Municipalities to grant permits or rights of occupation, enjoyment, use, or simple possession of the right-of-way of public roads or to carry out acts that imply in any form tenure of the same by individuals. (1) In legislative file N° 4246 we did not find further explanations on this article. In the bill of law presented by deputies Gonzalo Lizano Ramírez and Marcial Aguiluz Arellana, which incorporated the text of an Affirmative Majority opinion of the Permanent Ordinary Commission on Government and Administration Affairs of the Legislative Assembly, article 28 stated: \"Article 28.- It is strictly prohibited to grant permits or rights of occupation, enjoyment, use, or simple possession of the edges of public roads or to carry out acts that imply in any form tenure of the same by private individuals.\" (See folio 15). The drafting of the current text was suggested by the Executive Branch in the letter of October 30, 1970 (See folio 138). The text was accepted by deputy Guevara Fallas, which was incorporated into the text of the Subcommission of November 29, 1971 (folios 227 and 228). Finally, in the Affirmative Minority opinion of April 3, 1972 issued by the Commission of Government and Administration, the text proposed by the Executive Branch was also adopted. But the legislator not only deals with the previous matter, which in itself is already important, but, given such a special and precise purpose that the right-of-way has, establishes a prohibition on placing in it advertisements (2) and signs (3) for advertising purposes (article 205 of the Transit Law)(4). (2) \"4.- Advertisement: sign, writing, printed matter, painting, emblem, drawing, or other informative medium, placed on the ground, rocks, trees, or on any building or natural or artificial structure, whose purposes are commercial propaganda, drawing attention to a product, article, trademark, commercial activity, business, service, recreation, profession, or home-based occupation, which are offered, sold, or carried out at a site different from where such advertisement appears.\" (article 220 of the Transit Law). (3) \"72.- Sign: poster whose purpose is to draw attention to a product or activity, which is offered or carried out at the same site where the poster is located.\" (article 220 of the Transit Law). (4) Legislative File N° 11182 does not provide us with further elements of judgment on this article. The text of the article presented by the Executive Branch remained unchanged during the processing of the bill of law in the various parliamentary stages (See folios 143, 360, 755, 1269, and 2114). Based on the foregoing, it is easily concluded that private individuals have no right to place advertisements, signs, and billboards in the right-of-way. However, the situation presented with the construction, placement, and maintenance of shelters or \"bus stops\" (5) for public transport, as well as with road nomenclature (6), within the right-of-way is different. This is permitted, as long as it does not contain advertising or it is sufficiently discreet so as not to endanger the safety (7) and the panoramic view of vehicle drivers and, in addition, the respective authorization from the public authority is obtained. The possibility for shelters or \"bus stops\" to contain advertising is provided for in article 1 of executive decree N° 26213-MOPT, which establishes that these structures are suitable for exhibiting institutional or commercial information. (5) Structure of a design located in the right-of-way of highways to be used by users of the public automotive transport service at stops authorized by the General Directorate of Public Transport and duly signposted by the Traffic Engineering Directorate. (article 1 of Executive Decree N° 26213-MOPT). (6) Activity consisting of placing vertical devices on different streets and avenues, which inform the community, with precision, of the location where one finds oneself. (7) Set of legal and regulatory provisions aimed at creating and maintaining the peace of mind of being able to circulate without special worries and without distractions through any point of the national territory that is of free transit and to be able to frequent, or visit any place without fear of accidents, or violence exerted on human life (article 1 of Executive Decree N° 26213-MOPT). B.- THE COMPETENCE TO AUTHORIZE ADVERTISEMENTS, SIGNS, AND BILLBOARDS IN THE RIGHT-OF-WAY. It is well known that the Public Administration is subject to the principle of legality. In opinion C-008-2000 of January 25 of the current year, regarding this important principle, we stated the following: \"As a principle thesis, in the analysis of the point submitted to the consideration of the advisory body, we must affirm that the Public Administration (8) is subject to the principle of legality. Based on it, it can only carry out those acts that are previously authorized by the legal system (everything that is not permitted is prohibited). Indeed, article 11 LGAP states that the Public Administration must act subject to the legal system and can only carry out those acts or provide those public services that said system authorizes, according to the hierarchical scale of its sources. (8) \"The Public Administration shall be constituted by the State and the other public entities, each with legal personality and capacity under public and private law.\" (Article 1 of the General Law of Public Administration). For its part, the Constitutional Chamber, in ruling No. 440-98, has upheld the thesis that, in the Rule of Law, the principle of legality postulates a special form of binding of public authorities and institutions to the legal system. From this perspective, '…every public authority or institution is such and can only act to the extent that it is empowered to do so by the same legal system, and normally by express text –for public authorities and institutions only what is constitutionally and legally authorized in an express form is permitted, and everything that is not authorized is forbidden to them–; as well as its two most important corollaries, still within a general order; the principle of minimum regulation, which has special requirements in procedural matters, and that of legal reserve, which in this field is almost absolute (9).' (9) See ruling No. 440-98 of the Constitutional Chamber. In another important resolution, No. 897-98, the Constitutional Court established the following: 'This principle means that the acts and behaviors of the Administration must be regulated by a written norm, which means, of course, subjection to the Constitution and to the law, preferably, and in general to all the norms of the legal system –executive and autonomous regulations especially; that is, ultimately, to what is known as the 'principle of juridicity of the Administration'. In this sense, it is clear that, in the face of an illicit or invalid act, the Administration has, not only the duty but the obligation, to do what is within its power to set the situation right.'\" In the case at hand, in addition to the Public Administration having to act subject to the principle of legality, there is a prohibition in the legal system, specifically in article 205 of the Transit Law, of placing advertisements, signs, or billboards (10) in the right-of-way. From this perspective, it is pointless to raise the issue of which entity or body is competent to grant the respective authorization. (10) Structure on which the advertisement is placed, fixed directly into the ground by one or two supports. (Article 1 of Executive Decree No. 26.213- MOPT). Where the point we are analyzing does become relevant is when it concerns the authorization to place shelters or bus stops, road signals (11), and notices (12) in the right-of-way. (11) Any structure placed at the margin of the public road, within it, on it, in the right-of-way, or on the public sidewalk, whose sole and exclusive purpose is to inform users of public roads (vehicle drivers, passengers, and pedestrians) regarding certain circumstances and eventualities related to the road, road safety, persons, motor vehicles, climatic or topographical conditions, the distances at which certain localities, towns, or sites of tourist interest are located, any other factor that could somehow affect, directly or indirectly, the safety of vehicle traffic and the transport of persons, goods, or services, or that serves to guide the driver or user so that they may travel more easily to their point of destination. (12) Any sign that has no commercial advertising purposes. (Article 1 of Executive Decree No. 26.213- MOPT). As is well known, the General Public Roads Law establishes a classification of public roads into national and cantonal, assigning competence to State bodies for the former and to municipalities for the latter. Now, the question we ask ourselves at this point in the presentation is whether the competence that municipalities have over cantonal roads also encompasses the right-of-way of these highways. The Constitutional Chamber, in ruling No. 5445-99, sheds some light on this question. That resolution indicates the following: \"Likewise, it must be remembered that there are roads that are municipal, in accordance with the classification of the national road network made by the General Public Roads Law, number 5060, in its article 1, as the cantonal road network is comprised of a) Local roads: public roads that provide direct access to farms and other rural economic activities; they connect hamlets and towns with the National Road Network, and are characterized by having low traffic volumes and high proportions of short-distance local trips. b) Local streets: Public roads included within the quadrant of an urban area, not classified as urban thoroughfares of the National Road Network. c) Unclassified roads: Public roads not classified within the categories described above, such as bridle paths, trails, footpaths, which provide access to very few users, who shall bear the costs of maintenance and improvement'; whose administration corresponds exclusively to the municipalities. In this same sense, it should not be forgotten that developers must provide the required space for public roads, which must be transferred to the municipal corporations upon completion of the development's construction (article 40 of the Urban Planning Law). For its part, urban planning is closely related to the planning of public land routes that are destined for general service and public use, a matter that by legal definition has been assigned to the Ministry of Public Works and Transport; according to the definition of its own Creating Law, when it states, as relevant: 'The purpose of the Ministry of Public Works and Transport is: a) [...] To regulate and control the rights-of-way of existing or planned highways. To regulate, control, and oversee traffic and transport on public roads.' Therefore, the regulation of the circulation of vehicles, persons, and livestock on roads, of gas stations and public parking lots, the definition of road safety, its financing, payment of taxes, fines, and transit fees, and matters concerning the ownership of motor vehicles (article 1 of the Law on Transit on Public Land Routes) are specific tasks that derive from the general planning of public roads, which by their nature are national, not local (municipal) matters, and consequently it falls to the Executive Branch to carry out their regulation; so that it is the Ministry of Public Works and Transport that dictates and executes the regulations concerning concessions for remunerated public passenger transport, defines the location of bus stops, and the signage of public roads, for example.\n\nHowever, in accordance with what was stated in Considerando X of this judgment, this is a task that the MOPT must carry out in coordination with local authorities, under the terms set forth in the challenged norm and in the provisions of the analyzed Article 5 of the repealed Código Municipal and Article 7 of the new legal body, such that when the regulation of public roads is ordered, it must be done respecting local legal planning, which in this matter means that it must be done in accordance with the regulatory plans issued by the municipalities for their territorial jurisdiction where they exist, or in coordination with them to resolve what is most appropriate, in jurisdictions where regulatory plans do not exist.\" From this important ruling we can draw some conclusions. First, even though the municipalities have jurisdiction over cantonal roads, there are certain aspects that, given their general nature, are the responsibility of a national-level body, namely the MOPT. Moreover, despite the preeminence given to the MOPT by the legal system in these matters, its exercise of jurisdiction is not exclusive, as it must coordinate its work with the local corporations. Third, the Sala Constitucional is clear in the sense that matters relating to the location of bus stops and the signage of public roads, which are activities carried out within the right-of-way, are the responsibility of the MOPT. Finally, in other aspects that have a local connotation, the municipalities are indeed competent, so Article 1 of the Ley de Construcciones, which identifies the authority of the territorial corporations for safety, health, comfort, and beauty on their public roads, must be understood in this sense. Another aspect we cannot overlook is that the legislator considers the right-of-way (derecho de vía) to be a state asset, without prejudice to the administrative powers that municipalities hold over this asset when it is adjacent to public roads they own, as will be seen later. From this perspective, it is the national bodies that are responsible for authorizing road signs on that strip of land, regardless of whether the road is national or cantonal. We must not lose sight of the fact that the activities we are referring to have a national connotation that transcends the local, so the MOPT is the competent body. Nor can we set aside in this analysis the existence of a legal norm, specifically Article 32 of the Ley de Construcciones, which strictly prohibits affixing or painting notices, advertisements, or programs on sidewalks, a provision that municipalities cannot ignore. Rather, in accordance with Article 29 of that same normative body, the municipality's jurisdiction relates to granting licenses to place or affix advertisements (anuncios), signs, billboards, or notices, outside the right-of-way. This is so clear that the law states the license must be requested by the owner of the structure on which the advertisement will be affixed, with the consent of the owner of the property where the structure will be placed. Logically, when the law speaks of the property owner, it refers to a privately owned asset and not a publicly owned one. Now, in light of the provisions of Article 1 of Law No. 5060, which gives municipalities the administration of the cantonal road network(13), and Article 2 of that same normative body, which grants them ownership of the streets in their jurisdiction, and following the legal maxim that the accessory follows the principal (if the administration of the cantonal road network corresponds to the municipalities—the principal—the administration of the right-of-way adjacent to those streets(14) also falls to them—the accessory), in all other aspects that do not involve the exercise of a national competence, the competent body to manage the right-of-way on streets is the municipality (upkeep, cleaning, etc.). This position finds support in a recent resolution of the Sala Constitucional, Vote No. 234-2000, which states the following: (13) The Cantonal Road Network is composed of the following roads, not included by the MOPT within the National Road Network: \"a) Local roads: Public roads that provide direct access to farms and other economically rural activities; they connect hamlets and villages with the National Road Network, and are characterized by having low traffic volumes and high proportions of short-distance local trips. b) Local streets: Public roads included within the quadrant of an urban area, not classified as urban thoroughfares of the National Road Network. c) Unclassified roads: Public roads not classified within the categories described above, such as bridle paths, trails, footpaths, which provide access to very few users, who shall bear the costs of maintenance and improvement.\" (14) The current legal system, especially the Ley de Tránsito and the executive decree we have duly cited, establishes a difference between streets and highways. The former are those included within the quadrant that are not classified as urban thoroughfares of the national road network, which are subject to municipal jurisdiction. The latter are public land routes subject to the jurisdiction of the MOPT. \"…specifically, Article 1 of the Ley de Construcciones clearly determines that the Municipalities of the Republic are responsible for ensuring that cities and other towns meet the necessary conditions of safety, health, and beauty on their public roads and in the buildings and constructions erected on their land, without prejudice to the powers that laws grant in these matters to other administrative bodies. Also, Article 15 of the Ley de Planificación Urbana recognizes the competence and authority of local municipal governments to plan and control urban development, within the limits of their jurisdictional territory, and Article 13(g) of the Código Municipal states that it is the authority of the Council to issue urban planning measures. Therefore, for example, regarding the use of public domain assets such as parks, gardens, public walks, and lawns, each municipality is competent to issue the corresponding permits in its territory (Article 39 of the Ley de Construcciones), which, by the nature of those assets, are understood to be permits that only grant precarious rights and can therefore be revoked for reasons of opportunity or convenience without liability for the Administration, according to the provisions of Article 154 of the Ley General de la Administración Pública in relation to Article 6 of the Ley de Construcciones. On the other hand, when it comes to the use of a public road, the municipal entity has the power to allow its use for the installation of any pipeline, artifact, apparatus, or accessory belonging to a public work or intended for a service (Article 4 of the Ley de Construcciones), and to place or affix advertisements (anuncios), signs, billboards, or notices, a license must be requested from the corresponding Municipality (Articles 29 and 40 of the Ley de Construcciones).\" (The text in bold is not in the original). It is necessary to clarify that when the Sala Constitucional recognizes the competence of municipalities to authorize the placement of advertisements, signs, billboards, or notices based on Article 29 of the Ley de Construcciones, this authority must be understood as being for authorizing those activities carried out within a private property as indicated above, and not within the right-of-way. At this point in the presentation, the advisory body is assailed by the doubt as to whether the authorization for the construction of shelters (casetas) or \"bus stop shelters (escampaderos)\" on the streets is a competence that falls to the MOPT or to the municipality. In the resolution of the Sala Constitucional, No. 5445-99, it is indicated, by way of example, that the MOPT is responsible for the location of bus stops. However, this activity is one thing, and the construction of shelters (casetas) or \"bus stop shelters (escampaderos)\" is quite another. Based on the competence that the legal system recognizes to the municipalities over streets, which also extends to the right-of-way, the authorization of shelters (casetas) or \"bus stop shelters (escampaderos)\" corresponds to the corporate entity. The same situation arises with the authorization of signs in the right-of-way adjacent to the roads that make up the cantonal road network, all of which must be done with due coordination with the technical bodies of the MOPT(15). (15) In Vote No. 234-2000 of the Sala Constitucional, the following is indicated: \"Thus, regarding the location of all installed urban furniture and very particularly that not analyzed on this occasion, the Municipality of San José must carry out the necessary coordination with the Traffic Engineering Directorate of the Ministry of Public Works and Transport (Ministerio de Obras Públicas y Transportes)—if it has not already been done—in order to ensure that the technical criteria issued by the latter are respected, for the purpose of avoiding the obstruction of visibility for drivers.\" For the foregoing reasons, we consider that the competent body to grant the permit to place road signs, signs, and to build or place shelters (casetas) or \"bus stop shelters (escampaderos)\" in the right-of-way is the MOPT. However, when it comes to cantonal public roads, in the first case, it must carry out this task in coordination with the territorial corporations. When it comes to the construction of shelters (casetas) or \"bus stop shelters (escampaderos)\" or signs in the right-of-way adjacent to the streets that form part of the cantonal road network, the authorization corresponds to the municipality in coordination with the technical bodies of the MOPT. IV.- CONCLUSIONS. 1.- Private individuals have no right to place advertisements (anuncios), signs, and billboards in the right-of-way. 2.- When it comes to shelters (casetas) or \"bus stop shelters (escampaderos)\" for public transport, as well as road nomenclature, their construction, placement, and maintenance within the right-of-way is permitted, as long as they contain no advertising or the advertising is sufficiently discreet so as not to endanger the safety and panoramic view of vehicle drivers. 3.- The competent body to grant the permit to place road signs, signs, and to build or place shelters (casetas) or \"bus stop shelters (escampaderos)\" in the right-of-way is the MOPT. However, when it comes to cantonal public roads, in the first case, it must carry out this task in coordination with the municipalities. When it comes to the construction of shelters (casetas) or \"bus stop shelters (escampaderos)\" or signs in the right-of-way adjacent to the streets that form part of the cantonal road network, the authorization corresponds to the municipality in coordination with the technical bodies of the MOPT. Sincerely yours,\n\nLic. Fernando Castillo Víquez\nProcurador Constitucional"
}